Discussione:Lactuca virosa

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Riportare dall'inglese[modifica wikitesto]

D'accordo che le altre wiki possono essere origine di notizie, ma riportare acriticamente produce effetti umoristici, Che senso ha, per indicare dove vive, citare gli areali inglesi ed irlandesi? Non è questa la Wiki italiana? Il mondo è solo là? Che ce ne cale?

I termini scientifici esistono anche in italiano, quando si riporta occorre tradurre.

"Usata abitualmente" Ma dove? chi l'ha detto?? Forse in Inghilterra. Si ha l'impressione che in Inghilterra (data anche la povertà botanica, e non solo..) si devono fare anche con il muschio dei boschi... Se si vuol dormire ed anche intontirsi c'è di meglio che una pianta coriacea, amara come il fiele, e da cercare sui monti. scarlin2 19:15, 8 ago 2010 (CEST)

Veramente è la Wikipedia in lingua italiana ... --Gil-Estel2010 (msg) 10:30, 19 ago 2010 (CEST)[rispondi]
E' certamente la Wikipedia "in lingua italiana", per questo la leggono gli italiani, quindi riguarda la cultura degli italiani, nell'ambiente dove vivono gli italiani, citare pari pari dall'inglese è accettabile solo se è perfettamente condivisibile nel contenuto, (facile che lo sia in campo tecnologico, con opportuna traduzione della terminologia) qui però non lo è; si è fatta una analisi dell'areale della pianta che non sia il Regno Unito? (sembrerebbe che sia solo nel Regno Unito...). Si hanno dati seri del consumo della pianta altrove (dato che è presente anche nel resto del mondo...) ?
Si è fatta una corretta traduzione dei termini scientifici in lingua italiana ?
C'è poi un fatto fondamentale: è errato ritenere che il contenuto di altra "voce" wikipedia, anche in altra lingua, sia corretto come tale, in sintesi: la Wiki non è autoreferente. Gli svarioni e le bestialità (POV, ecc. ecc. ), sono dappertutto e quindi quando si preleva occorre farlo con criterio, cercando in buona fede di migliorare. Per il consumo comune in Inghilterra non ne ho notizia, e quindi non mi pronuncio, ma mi pare poco probabile, in Inghilterra è rara, ed anche perché i termini "comune" o "abituale" hanno un significato preciso. scarlin2 21:32, 20 ago 2010 (CEST)

Insalata ?[modifica wikitesto]

Ho tolto la indicazione che la pianta può essere consumata in insalata; la pianta è tossica, (il termine virosa significa velenosa, quindi la sua tossicità è sempre stata ben nota) per diverse sostanze contenute, tra queste la iosciamina.87.0.121.245 (msg) 22:10, 22 ago 2010 (CEST)scarlin2 22:19, 23 ago 2010 (CEST)[rispondi]

Grazie. --SignorX (msg) 08:36, 23 ago 2010 (CEST)[rispondi]

Foto errata[modifica wikitesto]

Segnalo che la foto attuale non ritrae Lactuca Virosa ma un'altra pianta, direi Taraxacum Officinale.Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.36.246.232 (discussioni · contributi) 20:43, 9 mag 2012‎ (CEST).[rispondi]

✔ cambiata immagine --ESCULAPIO @msg 21:44, 9 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 10:34, 9 lug 2020 (CEST)[rispondi]