Discussione:Customer journey

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

IL customer journey o LA customer journey?[modifica wikitesto]

La pagina è ambigua in questo senso: si riferisce a "customer journey" a volte al maschile, a volte al femminile. D'altra parte non ho trovato documenti che stabiliscano in modo conclusivo il genere corretto.
Se applichiamo il genere della traduzione, "viaggio" dovrebbe essere maschile. In compenso "journey" non è "he" o "she" in inglese, ma "it" (mentre in italiano non abbiamo il genere neutro). Idee?
--Al-Dahri (msg) 12:00, 20 dic 2018 (CET)[rispondi]