Discussione:Asilo nel bosco

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Prime indicazioni[modifica wikitesto]

Ciao [@ Matilde Schiavo], ti fornisco subito alcuni suggerimenti per cominciare a lavorare nella sandbox.

  1. Anzitutto, copia il wikitesto della voce originale nella sandbox (Utente:Matilde Schiavo/Sandbox), per poterlo poi ampliare e correggere con tutta calma (clic su "modifica wikitesto")
  2. Anche le tue compagne di gruppo si devono registrare e aggiungere le proprie firme utente nella pagina del nostro progetto e creare la propria pagina utente, se non l'hanno già fatto.
  3. Tutti i componenti del gruppo possono/devono modificare la sandbox del capogruppo.
  4. Se avete dei dubbi sugli aspetti pratici dell'editazione su Wikipedia, leggete intanto le pagine di aiuto che ho indicato in fondo alla pagina del progetto, e provate nella sandbox. Se poi avete ancora dei dubbi ne possiamo parlare qui. Se mi scrivete qui o in un'altra pagina diversa dalla mia pagina di discussione utente, ricordatevi sempre di scrivere all'inizio {{ping|Marcok}} e firmare alla fine con l'apposito pulsante (Aiuto:Firma), altrimenti non ricevo alcuna notifica e non so che mi avete scritto. Se passati 2 giorni non do risposta scrivetemi nella mia pagina di discussione utente.
Buon lavoro. --MarcoK (msg) 16:19, 20 nov 2017 (CET)[rispondi]
Buonasera [@ Marcok], La ringrazio per i suoi suggerimenti. Abbiamo proceduto alla traduzione dall'inglese all'italiano della nostra voce, tuttavia alcune frasi non ci convincono. Vorremmo dare alla nostra pagina wikipedia una diversa impostazione rispetto a quella redatta in lingua inglese. A tal fine abbiamo già raccolto materiale bibliografico che espone alcuni discorsi che vorremmo inserire. Come possiamo procedere? Posso iniziare a dare una prima impostazione? La ringrazio,--Matilde Schiavo (msg) 20:35, 20 nov 2017 (CET)[rispondi]
Buonasera [@ Marcok] , scusi il disturbo..la tutor ha scritto nel nostro forum che chi compie una traduzione deve prima copiare la voce in lingua originale nella sandbox, ora ho copiato tutta la pagina wikipedia nella mia sandbox (spero di non aver sbagliato!!). Da questa pagina, come le avevo riferito nel precedente messaggio, intendiamo tradurre solo alcune parti e toglierne delle altre. Inoltre la nostra intenzione era quella di inserire del materiale italiano. Attendo una Sua risposta. --Matilde Schiavo (msg) 20:35, 20 nov 2017 (CET)[rispondi]
[@ Matilde Schiavo] D'accordo. Convenzionalmente qui ci diamo tutti del tu. Quando copi dei contenuti da un'altra voce (anche in altra lingua), nel campo Oggetto dovresti sempre inserire il link alla voce originale (per rispettare la licenza). Non siete obbligati ovviamente a fare una traduzione esatta: potete adattare come preferite i testi, anzi siete incoraggiati a revisionare il testo, migliorarlo, eliminare gli errori e ampliarlo. Quando avrete modificato la voce a sufficienza, o avrete altre domande, contattatemi pure qui. Per inserire le fonti, vi è richiesto di inserire note e bibliografia; le relative pagine di aiuto da consultare sono facili da trovare: Aiuto:Note e Aiuto:Bibliografia. Buon lavoro. --MarcoK (msg) 18:27, 23 nov 2017 (CET)[rispondi]
PS: se non ho risposto subito è perchè non avevo ricevuto la notifica, dato che non avevi usato correttamente il template ping all'inizio (se lo correggi dopo o non firmi subito non funziona). --MarcoK (msg) 18:29, 23 nov 2017 (CET)[rispondi]
[@ Matilde Schiavo]. Ciao Matilde, seguendo le indicazioni di [@ Marcok] iniziate a tradurre la voce, magari lasciando inizialmente il testo originale sotto, per un controllo del lavoro fatto. La traduzione può non essere letterale, quindi lascia spazio al vostro intervento. Se alcune parti non sono considerate adatte alla voce italiana e volete ometterle, fate prima una analisi di gruppo dell'opportunità di questi tagli. Buona continuazione


[@ MarcoK] Ciao Marco! volevo informarti che abbiamo finito di scrivere la nostra pagina asilo nel bosco. ho lasciato le parti del testo scritte in inglese sotto i paragrafi che abbiamo deciso di tenere. Il resto che abbiamo aggiunto proviene dai due libri che abbiamo inserito nel paragrafo bibliografia.

attendo un tuo riscontro per correggere dove è necessario Grazie mille

--Matilde Schiavo (msg) 09:05, 11 dic 2017 (CET)Matilde Schiavo (msg)[rispondi]

[@ Matilde Schiavo] Anzitutto complimenti per il lavoro del vostro gruppo. I risultati sono promettenti, anche se c'è ancora del lavoro da fare per portare la forma al livello di una voce da enciclopedia: anche se la base era una traduzione dalla Wikipedia in inglese, purtroppo la voce originale era a sua volta migliorabile e non corrisponde esattamente ai canoni dell'edizione italiana.
  1. Anzitutto, mi hai scritto che "I testi dei paragrafi storia, Italia e obiettivi pedagogici provengono dai due libri che abbiamo inserito nel paragrafo bibliografia." Do per scontato che i testi siano stati tradotti dalla Wikipedia in inglese, o riassunti e non copiati da libri (Aiuto:Riformulare un testo), dato che i testi copiati da altre fonti (come libri o siti web) non possono stare su Wikipedia (Wikipedia:Copyright) e vanno cancellati (se vi fosse sfuggita qualche frase mi dovete avvisare subito). Se avete semplicemente utilizzato i testi come fonte va benissimo, nel qual caso vanno citati alla fine di ogni frase in nota (potete richiamare la stessa nota più volte, vedi Aiuto:Note).
  2. Vedo all'inizio una frase rimasta in inglese, da togliere.
  3. Ci sono all'inizio alcuni link non ammessi, come i link alle voci nelle altre lingue, che pertanto vanno rimossi (esempio Waldkindergarten, Forest Kindergarten). Si, lo so che c'erano anche nella voce originale, ma è sbagliato. Vedere Aiuto:Wikilink per maggiori dettagli.
  4. Mancano numerosi wikilink alle altre voci (esempio dall'inzio: scuola dell’infanzia, bambini, bosco, mentre ci sono alcuni link a voci che presumibilmente non esisteranno mai in italiano, come Comitato lavorativo federale sul Waldkindergarten o Associazione federale del Waldkindergarten, che pertanto vanno rimossi. Vedere Aiuto:Wikificare.
  5. Le note anche all'inizio vanno formattate con {{cita libro}}, come la bibliografia, o {{cita web}}.
  6. La nota 8 risulta mancante
  7. Il link alla Skogsmulle Foundation in nota non è più valido e va tolto o sostituito con altra fonte.
  8. Perchè mancano le immagini? Potete copiare dal wikitesto della voce originale le immagini, e aggiungerne altre che trovate su Wikimedia Commons.
  9. Ci sono poi numerose piccole correzioni da fare a livello di stile (queste e molte altre cose le trovate in Aiuto:Manuale di stile), come ad esempio:
    1. "È" non va con l'apostrofo, esiste il carattere apposito.
    2. Alla fine di ogni frase non conviene lasciare una riga vuota, ma solo alla fine di un paragrafo o di un gruppo omogeneo di frasi (andare a guardare ad esempio le voci in vetrina come sono fatte). Quindi il testo va un po' compattato.
    3. Le singole parole in altre lingue vanno scritte in corsivo (e non tra virgolette).
    4. Le decadi vanno scritte anni novanta e non anni '90.
    5. I numeri piccoli nelle frasi discorsive vanno scritti per quanto possibile per esteso (madre di quattro bambini e non madre di 4 bambini).
    6. Nel paragrafo "Obiettivi pedagogici" l'elenco puntato non è formattato nel modo corretto (vedi sempre il manuale di stile).
Quando avrete apportato tutte le correzioni e la voce vi sembrerà pronta ricontattatemi. Grazie e buon lavoro. --Marcok (msg) 11:24, 11 dic 2017 (CET)[rispondi]
[@ MarcoK] scusa il disturbo ma avrei delle domande da porti in merito a note e copyright. dato che alcuni link delle note a cui la voce in inglese fa riferimento non sono più validi, possiamo citare direttamente la pagina di wikipedia forest Kindergarten? sono fonti valide?

i paragrafi Storia, Italia e obiettivi pedagogici sono presi da libri di testo. tuttavia abbiamo cercato il più possibile di fare un riassunto nostro e di non copiare nulla che violi le regole del copyrigt. nello specifico nel paragrafo obiettivi pedagogici, preso sempre da uno dei due libri in bibliografia, abbiamo cambiato parole, o invertito le frasi perché quello che scriviamo è il pensiero di Huppertz. come possiamo sistemare senza violare le regole? ti ringrazio anticipatamente

--Matilde Schiavo (msg) 11:47, 12 dic 2017 (CET) Utente:Matilde Schiavo[rispondi]

[@ MarcoK] ciao Marco!!volevo informarti che abbiamo provveduto a sistemare la voce con le correzioni che ci hai suggerito. I libri di testo inseriti nella bibliografia sono libri scritti in italiano che abbiamo trovato in biblioteca. Li abbiamo usati come fonti e abbiamo scritto i paragrafi facendo un riassunto dei contenuti dei libri (paragrafi Storia e Italia). Tuttavia la tabella nel paragrafo Obiettivi pedagogici è molto simile a quella scritta nel libro. Noi abbiamo cambiato alcune parole e sostituite altre con sinonimi. Non saprei in che modo modificare il testo per non violare la legge del copyright visto che ciò che scriviamo è il pensiero dell'autore Huppertz. Poi alcuni link delle note nella voce Forest Kindergarten in inglese non sono più validi perciò abbiamo citato come fonte la pagina wikipedia forest kindergarten dal momento che la nostra è una traduzione di quella pagina. (Spero si possa fare.) Anche nell'introduzione ho messo sia l'articolo a cui fa riferimento la voce wikipedia forest Kindergarten sia la stessa in quanto abbiamo tradotto il testo della voce in inglese. Ho aggiunto un ulteriore paragrafo: Effetti. Si tratta della traduzione del paragrafo Effects presente nella voce wikipedia forest Kindergartenin inglese. Per finire ho inserito una delle foto che ho trovato nel link che ci avevi inviato. Spero di essermi spiegata bene. buona domenica --Matilde Schiavo (msg) 13:54, 17 dic 2017 (CET)Matilde Schiavo[rispondi]

[@ Matilde Schiavo] Per quanto riguarda la riformulazione del testo vedi la pagina delle linee guida Aiuto:Riformulare un testo, che tratta l'argomento in modo esteso e fa vari esempi. Nulla vieta inoltre di citare alcune frasi originali, tra virgolette, purchè siano effettivamente poche e molto brevi: vedi Wikipedia:Citazioni.

Si può tradurre Wikipedia da una lingua all'altra, ma non la si può mai usare come fonte in nota (dal momento che tutti possono scrivere su Wikipedia, questo creerebbe una circolarità delle fonti che verrebbe facilmente utilizzata per inserire contenuti falsi, vedi Wikipedia:Fonti attendibili, Wikipedia:Verificabilità e pagine collegate): togliete quindi le note che puntano a voci di Wikipedia e sostituitele con fonti valide (ovvero fonti scientificamente attendibili). Se mancano le fonti nella voce originale, dovreste rintracciarle oppure trovare nuove fonti da aggiungere in nota. Inoltre:

  1. Togliete le tabelle delle ultime 2 sezioni, sostituendole con semplici elenchi puntati (le tabelle complicano la vita a chi deve leggere o modificare le voci, quindi vanno evitate quando non indispensabili).
  2. La legenda della foto è in tedesco, questa è la Wikipedia in italiano! La legenda deve essere facilmente comprensibile e dimostrare la rilevanza della foto con l'argomento.
Con l'occasione: Matilde, la tua firma non è ancora corretta. Che procedura usi per firmare?
Per il momento mi fermo qui, buon lavoro e a presto. --Marcok (msg) 17:36, 17 dic 2017 (CET)[rispondi]

Ultime indicazioni[modifica wikitesto]

Ciao [@ Matilde Schiavo] e gruppo. La voce ora rispetta gli standard minimi e può essere pubblicata, dopo avere fatto le seguenti correzioni:

  • Formattare con {{cita libro}} o {{cita web}} o {{cita pubblicazione}} tutte le note (in particolare la nota 1 e la nota 8).
  • Trasformare il link a Teoria della mente da link esterno a link interno (vedi Aiuto:Wikilink).
  • Lara Motterle, a guardare la cronologia, non ha ancora contribuito alla voce, malgrado fosse esplicitamente richiesto che tutti i componenti del gruppo collaborassero direttamente alla stesura della bozza. Ci aspettiamo quindi un ampliamento dei contenuti e correzioni da parte sua.

Superati questi 3 problemi, potete spostare la voce: usate la funzione Sposta nel menu della stellina, specificate "(principale)" come namespace e scrivete il titolo deginitivio "Asilo nel bosco" (attenzione a usare le minuscole). Infine aggiungete le categorie opportune (Aiuto:Categorie) e controllate che la nuova voce venga linkata da almeno 1 altra voce esistente (altrimenti rimane orfana). Grazie e buon lavoro. --Marcok (msg) 14:48, 27 dic 2017 (CET)[rispondi]

Ciao [@ Marcok] abbiamo fatto tutto quello che ci hai detto di fare. spero di non aver commesso errori. Abbiamo aggiunto il link della nostra voce in altre pagine wikipedia sotto i paragrafi voci correlate. mi chiedo inoltre se sia possibile modificare la voce scuola dell'infanzia inserendo una frase che esplicita la realtà dell'asilo nel bosco in alternativa alla scuola dell'infanzia tradizionale. Lara ha contribuito in altri modi alla modifica della voce in quanto per comodità ci siamo divisi i compiti. fammi sapere se va tutto bene --Matilde Schiavo (msg) 15:43, 28 dic 2017 (CET)(msg)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 3 collegamento/i esterno/i sulla pagina Asilo nel bosco. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 03:47, 8 feb 2018 (CET)[rispondi]