Discussione:Évançon

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Evançon. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 02:49, 4 mar 2018 (CET)[rispondi]

Évançon o Evançon?[modifica wikitesto]

Nella pagina il nome è indicato talvolta come Évançon (con l'accento sulla E), talvolta come Evançon (senza l'accento): qual è il nome giusto? Io (che giro da quelle parti) ho sempre saputo con la E accentata, ma a questo punto il dubbio viene... --C. crispus(e quindi?) 15:03, 7 nov 2019 (CET)[rispondi]

Ciao, grazie per sollevare questa questione: ho già spiegato come in francese la 'E' maiuscola non venisse mai (o quasi mai) accentata fino agli anni '90, motivo per cui in molti casi si possono trovare parole con l’iniziale maiuscola non accentata. Senza contare ovviamente il lassismo che spinge a non ingegnarsi troppo per inserire un carattere spesso difficile da trovare (e assente, mi pare, dalle tastiere italofone), dato che la 'É' di Évançon è sicuramente meno fondamentale da segnare, se comparata con la 'É' di 'UNITÉ', per esempio. Questo tuttavia non significa che la parola si pronunci differentemente, poiché in francese non potrebbe esistere questa parola con una [œ] iniziale, esattamente come per Étroubles e Émarèse, poiché per riprodurre quel suono, l’unica grafia corretta sarebbe *« Eutroubles » o *« Eumarèse ». Ulteriori informazioni si possono trovare qui e qui, dove la discussione à stata tranquillamente abbandonata, pur in presenza di fonti autorevoli (BREL) e dei rispettivi gonfaloni con l'accento. Per "Évançon", secondo me sarebbe più che sufficiente la grafia confermata dall'unité de communes recentemente creata. Spero che questa discussione si riapra e si concluda in maniera logica e seria. --Zygo84 (msg) 11:10, 8 nov 2019 (CET)[rispondi]
Secondo quanto deciso in seguito a questa discussione, appongo il template di richiesta di inversione tra Evançon (attuale art. prinicipale) e Évançon (attuale redirect). Fonte: sito dell'Unité des communes valdôtaines de l'Évançon. --Guprilen (msg) 12:29, 21 feb 2022 (CET)[rispondi]