Discussione:Qualis pater, talis filius

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

"Da unire"? Non mi pare.[modifica wikitesto]

Non mi sembra che sia il caso di unire le due voci Qualis pater, talis filius e Talis pater, talis filius.

Infatti, alla prima di queste due voci è detto che il proverbio è a volte citato nella forma Talis pater, ...: si tratta dunque d'una variante di forma. A Talis pater, talis filius si dà semplicemente una traduzione, si dice appunto che si tratta d'una variante di Qualis ... e si rinvia lì.

Non va bene così? 87.3.155.42 15:19, 4 feb 2007 (CET)[rispondi]

per ora l'ho unita... Talis pater, talis filius (cronologia) --Frankthequeen 12:37, 11 apr 2007 (CEST)[rispondi]