Discussione:Pico (prefisso)

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Link alla fonte industrie.gouv.fr rotto, non trovo sostituti[modifica wikitesto]

Ho provato oggi ad andare su http://www.industrie.gouv.fr/metro/aquoisert/etymol.htm (la seconda fonte della voce, quella sulla provenienza italiana del termine), adesso fa un redirect a http://www.entreprises.gouv.fr/secteurs-professionnels/industrie, che è una pagina generica. Non conosco la lingua e dunque non riesco a ritrovare nel nuovo sito la pagina originariamente citata (posto che stia ancora lì dentro). Né sono riuscito a trovare una qualunque altra fonte, da sostituire a quella, che indicasse la derivazione italiana. Ho guardato su wikipedia nelle altre lingue: sull'inglese dicono che il termine deriva dallo spagnolo (thefreedictionary.com/pico-, per quel che può valere). Su fracense, spagnolo, catalano, portoghese, sloveno, olandese e svedese sembrano (non ne capisco nessuna) dire che deriva dall'italiano, ma non portano fonti.

Visto che è così popolare, e che in passato una fonte a favore (il sito del governo francese) c'era, immagino che la tesi dell'italiano non sia immotivata, dunque non la tolgo e aspetto pareri più esperti, e magari una fonte da sostituire a quella persa. --Effervescenza Naturale (msg) 23:07, 15 ago 2015 (CEST)[rispondi]