Discussione:Jože Srebrnic

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

nome in sloveno o italiano?[modifica wikitesto]

Dato che parliamo di una persona di nazionalità slovena (ma dal 1919 di cittadinanza italiana), il nome in lingua originale è naturalmente sloveno. Nelle fonti parlamentari il nome è stato italianizzato in "Giuseppe", ma questo seguiva la prassi dell'epoca, che non è detto sia ancora in vigore. Va detto che in questo caso di fonti che utilizzano ancora il nome italianizzato ce ne sono: almeno 22 risultati su google books (contando solo gli snippet e togliendo gli omonimi) e 1 risultato su scholar. Il nome in sloveno è invece attestato in 21 risultati su books e 7 risultati su scholar. Risulta quindi leggermente prevalente l'uso dello sloveno, che francamente in virtù della nazionalità del biografato, privilegerei. In ogni caso sicuramente vanno indicate entrambe le varianti nel Bio. ----FriniateArengo 13:13, 29 ago 2023 (CEST)[rispondi]

  • ì:Fai come ritieni più giusto...
--Mister Shadow (✉) 12:27, 30 ago 2023 (CEST)[rispondi]
@Mr-Shadow Va bene, allora sposto lasciando la variante italiana in incipit. ----FriniateArengo 11:50, 31 ago 2023 (CEST)[rispondi]