Discussione:Carme VIII

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Questioni riguardo al testo della traduzione

[modifica wikitesto]

La traduzione del carme l'ho presa da un sito internet dove non è citato l'autore. Possiedo però due libri (di scuola e personale) in cui vi sono traduzioni con autore. È possibile copiare la traduzione di uno dei due testi? Vi sono limiti quanto al copyright? Su Wikisource è presente la traduzione del Rapisardi ma la trovo troppo datata. --Immanuel Pucaone (msg) 20:41, 18 feb 2019 (CET)[rispondi]

secondo me andrebbe spostata come nello steso modo le altre voci sui carmi da carme 8 di Catullo a Carme VIII (Catullo) o solo Carme VIII se ci sono voci omonime.--87.27.156.88 (msg) 10:00, 19 feb 2019 (CET)[rispondi]

Sono d'accordo. Io ho seguito la nomenclatura che è stata già usata da altri utenti. Il primo ad averla utilizzata nel marzo del 2012 è stato l'utente:Sailko. Chiedo anche a lui un'opinione prima di procedere allo spostamento.
Non si può fare la disambiguazione preventiva, ovvero usare le parentesi se non c'è bisogno. Se non esiste un'altra voce Carme VIII o si rinomina solo Carme VIII oppure si rinominano le altre come questa voce. --Sailko 11:34, 19 feb 2019 (CET)[rispondi]
Grazie, procedo a rinominare le voci come "Carme numero_romano"--Immanuel Pucaone (msg) 12:18, 19 feb 2019 (CET)[rispondi]