Hégésippe Simon: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Un personaggio inesistente non può essere "oggetto di una burla"; le "pubbliche lodi" non si "tracciano" ma si "tessono"
Nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:
{{O|politica|febbraio 2013}}
{{O|politica|febbraio 2013}}
'''Hégésippe Simon''' è il nome di un inesistente uomo [[Politica della Francia|politico Francia|francese]] che, nel [[1913]], fu argomento di una burla intesa a ridicolizzare esponenti del [[Partito Radicale (Francia)|Partito Radicale]].
'''Hégésippe Simon''' è il nome di un inesistente uomo [[Politica della Francia|politico francese]] che, nel [[1913]], fu argomento di una burla intesa a ridicolizzare esponenti del [[Partito Radicale (Francia)|Partito Radicale]].
== Accaduto ==
== Accaduto ==
Il 20 agosto 1913, cento deputati scelti a caso tra quelli del Partito radicale, e un ministro della [[Terza Repubblica francese|Repubblica]], ricevettero un'identica lettera da parte di un certo ''Comitato d'iniziativa per il centenario di Hégésippe Simon'':
Il 20 agosto 1913, cento deputati scelti a caso tra quelli del Partito radicale, e un ministro della [[Terza Repubblica francese|Repubblica]], ricevettero un'identica lettera da parte di un certo ''Comitato d'iniziativa per il centenario di Hégésippe Simon'':

Versione delle 12:22, 2 mag 2014

Hégésippe Simon è il nome di un inesistente uomo politico francese che, nel 1913, fu argomento di una burla intesa a ridicolizzare esponenti del Partito Radicale.

Accaduto

Il 20 agosto 1913, cento deputati scelti a caso tra quelli del Partito radicale, e un ministro della Repubblica, ricevettero un'identica lettera da parte di un certo Comitato d'iniziativa per il centenario di Hégésippe Simon:

(FR)

«Monsieur le Député, Grâce à la libéralité d’un généreux donateur, les disciples d’Hégésippe Simon ont enfin pu réunir les fonds nécessaires à l’érection d’un monument qui sauvera de l’oubli la mémoire du précurseur. Désireux de célébrer le centenaire de cet éducateur de la démocratie avec tout l’éclat d’une fête civique, nous vous prions de vouloir bien nous autoriser à vous inscrire parmi les membres d’honneur du Comité. Veuillez agréer, Monsieur le Député, l’hommage de notre profond et respectueux dévouement.[1]»

(IT)

«Signor deputato, grazie alla liberalità di un generoso donatore, i discepoli di Hégésippe Simon hanno infine potuto raccogliere i fondi necessari ad erigere un monumento che salverà dall'oblio la memoria del Precursore. Desiderosi di celebrare il centenario di quell'educatore alla democrazia con tutto lo splendore di una festa civica, La preghiamo di volerci autorizzare ad iscriverLa tra i membri d'onore del Comitato. Voglia gradire, Signor Deputato, l'omaggio della nostra profonda e rispettosa devozione.»

Hégésippe non era mai esistito, ma era frutto dell'inventiva di un tale Paul Birault, tipografo e poeta surrealista, sicuro che nessun uomo politico si sarebbe mai curato di prendere altre informazioni, ipotesi che trovò conferma negli sviluppi della burla. In capo a poche settimane l'affaire Hégésippe assunse dimensioni enormi: ogni deputato, all'insaputa degli altri, si pavoneggiava con i colleghi vantando amicizie e parentele col "Precursore", mentre tutti tessevano pubbliche lodi alla Sua illuminata saggezza. Il peggio è che lo fecero anche per iscritto. Nel 1914 Paul Birault raccolse tutta questa documentazione in un volume intitolato Precurseur.

Note

Bibliografia

  • Paul-Marcel Birault, Avec Hégésippe Simon, Paris, L. Soulanges, 1960.

Template:Voci isolate