Mussa (linguistica): differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 28: Riga 28:
rógio de móssa pìnn-a|[[Fabrizio De André]], ''Jamin-a''}}
rógio de móssa pìnn-a|[[Fabrizio De André]], ''Jamin-a''}}
{{quote|fat'amiâ Xamìnn<br />
{{quote|<br />
a Ciamberlinú sûssa belin
a Ciamberlinú sûssa belin
ä Fuxe cheusce de sciaccanuxe
ä Fuxe cheusce de sciaccanuxe

Versione delle 13:47, 23 apr 2013

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Mussa (disambigua).

Mussa (in grafia ligure móssa) è un termine che in ligure indica l'apparato genitale femminile, la vagina, solitamente con connotazione volgare.

Riveste, oltre a questa accezione, anche il significato di bugia o scusa, oltre che di vizio.

In gran parte del Trentino, soprattutto nella Val di Fassa e nella Val Di Fiemme, "Mussa" è il termine che indica la stufa a legna rustica senza il tradizionale rivestimento in ceramica, nella maggior parte dei casi costruita in muratura.

Etimologia

Probabile derivazione dal termine "mozza", cioè tagliata, o "smussa", smussata.[senza fonte] Altre interpretazioni la legano al Provenzale Mus, che ne indica il pelo, probabilmente proveniente dal latino mus muris, topo. Recentemente si è avanzata l'ipotesi che indichi la consistenza dell'organo, simile alla mousse. Più probabilmente il termine si può collegare all'inglese Mussels...mitile (in genovese le cozze si chiamano muscoli proprio dall'inglese) similitudine dovuta alla forma dell'organo genitale femminile. Si tenga in considerazione che il genovese è un insieme di varie lingue essendo Genova, per anni, il porto più importante delle terre conosciute. Il genovese ha fatto sue diverse parole dell'inglese, la parola into per indicare dentro, il livelaine per indicare il pugno di scimmia tipica cima per ormeggiare, il ghen (gang) per indicare una squadra di portuali ecc. ecc.

Modi di dire

Nel genovese parlato si usa dire:

- Avere delle musse con il significato trovare delle scuse per non fare una certa cosa

- Dire delle musse con il significato dire della falsità, raccontare frottole

- Pin de musse (titolo di una canzone di Buio Pesto) con il significato di essere una persona che è piena di scuse

- Contamusse (titolo di una canzone di Buio Pesto) talvolta italianizzato in Raccontamusse con il significato di persona che racconta frottole

Citazioni

«O trilli trilli trilli t'æ ciù mosse che mandilli
mandilli no ti n'æ , t'æ ciù mosse che dinæ [...]»

«fat'amiâ Xamìnn-a
rógio de móssa pìnn-a»

«
a Ciamberlinú sûssa belin ä Fuxe cheusce de sciaccanuxe in Caignàn musse de tersa man e in Puntexellu ghe mustran l'öxellu»