Discussioni utente:Daniele Santoleri/Archivio14/Dicembre

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
 
 
Pagina di Archivio Pagina di archivio
Questa è una pagina di discussione archiviata. Puoi contattarmi qui.

DB Kai Majin Bu/Kid Bu Saga[modifica wikitesto]

Guarda qui in fondo alla pagina. È giusto lasciare così o fare in modo che tutti gli episodi vengono racchiusi nella saga chiamata unitamente Majin Bu, ovvero come si stava andando avanti prima? Vedi tu. Domando perché un IP ha apportato tale modifica seguendo il modello inglese. --82.49.127.203 (msg) 10:37, 15 dic 2014 (CET)[rispondi]

Re: Kaito[modifica wikitesto]

Ciao e buone feste. Sì, TMS è lo studio che produce Detective Conan ed ha prodotto anche i dodici episodi di Kaito Kid, considerati special di Detective Conan (anche se il primo ha una storia particolare: è stato trasmesso da Animax il 17, 18 e 25 aprile 2010 come primo episodio di una nuova serie e, poi, trasmesso da YTV e NTV come special di Conan il 24 apriile 2010), tuttavia, non mi sorprende affatto che non siano giunti in Italia: in questa pagina della Wiki di Conan ed in Detective Conan#Special televisivi animati (il secondo elenco non include i dodici episodi) trovi elencati una serie di speciali televisivi (da non confondere con i normali special che sono solo episodi più lunghi) che, a quanto mi risulta, non sono mai stati trasmessi fuori dal Giappone. L'elenco comprende uno speciale di cui non conosciamo il titolo uscito nel 2004 prima dell'ottavo film, il crossover con Lupin III del 2009, i dodici episodi di Kaito Kid trasmessi tra il 2010 ed il 2012, Tōbōsha Mōri Kogorō trasmesso il 23 aprile 2014 (adattamento del file 594, inizialmente non animato perché troppo breve e senza un vero mistero da risolvere) e, infine, lo speciale trasmesso ieri, Meitantei Conan - Edogawa Conan shissō jiken - Shijō saiaku no futsukakan. Non credo ci sia un problema di diritti per l'Italia dato che, probabilmente, questi speciali non sono stati pensati per essere trasmessi fuori dal Giappone. E visto che hai citato la questione di Kaito vs Kaitou, posso chiederti se i sottotitoli usano Toichi, Ginzo e Konosuke oppure Touichi, Ginzou e Kounosuke? --Newblackwhite (msg) 20:30, 27 dic 2014 (CET)[rispondi]

Non ho ben capito cosa intendi con "l'Italia, a differenza di altri Paesi (come il Regno Unito per esempio), comprano gli episodi e li trasmettono in ordine cronologico?: forse vuoi dire che in Italia non li trasmettono in ordine cronologico. Oppure che se non riescono a comprarli in tempo per trasmetterli nell'ordine originale poi non li comprano più? Ad ogni modo, non credo che i canali italiani "abbiano provato ad acquistare la serie precedente dei dodici special, probabilmente ricevendo in cambio un cortese diniego": non posso dirlo con certezza, ma credo che non ci abbiano nemmeno provato dato che i dodici speciali tratti da Kaito Kid, così come gli altri speciali, con ogni probabilità sono stati creati con l'intenzione di essere trasmessi solo in Giappone (un po' come gli OAV che vengono creati per essere distribuiti solo in Giappone) e questo spiegherebbe come mai non sono mai stati trasmessi fuori dal Giappone (almeno così mi risulta). Quanto ai nomi: sicuro che su Man-ga Kōnosuke sia diventato Konousuke e non Kounosuke? Il nome di Nakamori non so quante volte venga citato, ma di sicuro viene citato negli episodi 2, 4 e 9. --Newblackwhite (msg) 13:40, 28 dic 2014 (CET)[rispondi]
Il tuo discorso sull'ordine degli episodi non mi convince: è vero che "l'Italia, in genere, trasmette sia gli episodi che le serie in generale in ordine cronologico", ma non penso che negli altri paesi tirino la monetina per decidere l'ordine in cui trasmettere gli episodi (a maggior ragione per serie con una continuity invece di episodi autoconclusivi) ed i casi come quello che mi hai segnalato in cui alcuni episodi vengono trasmessi in un ordine diverso credo siano l'eccezione e non la regola; anche in Italia ci sono serie (tra cui lo stesso Detective Conan) in cui l'ordine di alcuni episodi è diverso da quello originale, vedi ad esempio Episodi di Detective Conan (quattordicesima stagione). Senza contare che, come dicevo, tutti gli speciali non numerati di Detective Conan (inclusi i dodici episodi di Kaito Kid) non sono mai stati trasmessi fuori dal Giappone. Non credo, poi, sia corretto parlare dei dodici speciali e della serie 1412 come della prima e seconda serie di uno stesso anime e questo no solo perché sono prodotti da due diversi studi di animazione, ma anche perché la serie 1412 adatta capitoli del manga già adattati negli speciali e, dunque, potremmo definirla un remake, se la prima serie fosse una vera serie; in realtà, i dodici episodi sono classificati come speciali di Detective Conan mentre la serie 1412 non ha nulla a che fare con Detective Conan (anche se sul sito ufficiale di Man-ga si legge "Arriva in Italia in contemporanea con il Giappone in versione originale, l'attesissimo spin-off di Detective Conan, interamente dedicato ad uno dei personaggi più amati della serie: l'inafferrabile ladro in deltaplano, Kaito Kid!" Mi piacerebbe segnalare l'errore, ma non so come contattarli). Questione nomi: dunque, era Kounosuke e non Konousuke e la cosa va segnalata sia nella voce principale che in quella sui personaggi, così come per Touichi; credo che, a questo punto, sia probabile che abbiano scelto Ginzou, ma, per questo, preferisco aspettare la conferma (purtroppo oggi l'ultima replica dell'episodio 9 è già andata in onda e non puoi più controllare). Quanto al nome Konosuke (comunque lo vogliamo scrivere), mi piacerebbe sapere quando è stato usato per la prima volta: nel manga, non ricordo di averlo mai letto e, dunque, il suo primo uso sarebbe nell'episodio 219 (trasmesso in Giappone nel 2001), in cui si legge "寺井 黄之助 (61)" (anche l'età, mai citata nel manga, dovrebbe apparire qui per la prima volta). --Newblackwhite (msg) 16:17, 28 dic 2014 (CET)[rispondi]