Discussione:The Curse of Monkey Island

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Trama Esagerata[modifica wikitesto]

Non mi sembra assolutamente necessario scrivere il finale dei primi due Monkey Island, cancello, se qualcuno più competente di me vuole rimettere, faccia pure.

Il terzo episodio manca dell'ideazione di Ron Gilbert, che nei precedenti due aveva creato un filo storico interrotto alla fine del secondo episodio (LeChuck è in verità Chuckie, il fratello di Guybrush) e, per gli appassionati attenti al filo logico, il terzo e il quarto episodio risultano diversi dai primi due. Il gioco mantiene comunque le stesse caratteristiche accentuandole: enigmi e ironia.

VirtualFlyer (msg) 19:31, 14 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Motivo? --Brownout(msg) 19:26, 14 ott 2010 (CEST)[rispondi]
Per esempio io stavo cercando qualche informazione in più sul gioco senza aver giocato i primi due e mi sono trovato davanti il finale, non è proprio il massimo.--VirtualFlyer (msg) 19:31, 14 ott 2010 (CEST)[rispondi]
Basta che lo si faccia secondo quanto previsto in Wikipedia:Trama, mantenere la suspense non è scopo dell'enciclopedia. --Brownout(msg) 19:34, 14 ott 2010 (CEST)[rispondi]
Io l'ho rimosso in quanto a mio parere un conto è rivelare la trama di Curse of Monkey Island un conto di un altro gioco, quindi o si avvisa di spoiler, cosa che su Wikipedia non si può, o si toglie la frase. Concordo pienamente con l'idea di scrivere la trama di questo gioco, non di un altro, comunque se lo trovate sbagliato può essere lasciato. --VirtualFlyer (msg) 19:39, 14 ott 2010 (CEST)[rispondi]

[rientro]

quella frase per avere un senso deve essere anche motivata, e la motivazione è quella parte che è stata eliminata; è come dire che parlando di un racconto composto da vari volumi non posso fare accenni ai volumi successivi per spiegare meglio come mai l'autore scriva nei volumi precedenti determinate frasi, questo partendo dal presupposto che stiamo scrivendo in un'enciclopedia e non la pubblicità di un gioco/libro --Ask21 (msg)
come già detto se così fondamentale ai fini enciclopedici potete ripristinarla senza problema, a me comunque la frase sembrava ugualmente sensata e coerente e credo che chi abbia voglia di capir la motivazione possa leggere la voce dedicata al secondo capitolo confrontandola con la sezione trama di questa voce. Solo mi sembrava inopportuno rivelare parte della trama, per di più il finale, di un altro gioco qui. L'esempio dei libri regge fin quando si considerano singole frasi o scene tratte dall'opera, non credo che nessuno si permetterebbe mai di scrivere il finale di una serie nel raccontare la trama del primo libro.--VirtualFlyer (msg) 12:42, 15 ott 2010 (CEST)[rispondi]
pur non avendo, come scritto più volte in precedenza, problemi con l'annullamento della mia modifica alla voce, vorrei che se ne discutesse prima perchè secondo me la ragione è opinabile--VirtualFlyer (msg) 21:56, 4 nov 2010 (CET)[rispondi]

L'edizione italiana aveva il nome "The Curse of Monkey Island" (com'è tuttora su Steam ecc.), sia nel box CD che all'interno del gioco installato, vedere discussione su Discussione:Monkey Island#Titoli (utenti Devil Kaiser e Gig), anche io avevo la versione italiana orginale su CD. --Scalorbio (msg) 02:21, 13 feb 2020 (CET)[rispondi]