Discussione:Scoutismo/Linguistica

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Preparo questa pagina per fare un mega-riassunto di tutte le considerazioni fatte finora su scautismo/scoutismo. Ricordo a tutti che non è invece in discussione la dicitura scout, che è unanimemente riconosciuta come corretta (non viene mai usato scaut).

Vediamo di scriverla in modo molto sintetico, non come una normale discussione, in modo da fare un documento che dia la possibilità di farsi un idea chiara. Proprio fatto con elenco puntato e basta

Pro scautismo[modifica wikitesto]

  • Le parole straniere italianizzate in -ismo italianizzano anche la prima parte: tour diventa turismo, perché sarebbe scorretto leggere una parola metà in inglese e metà in italiano. Altri esempi: Shakespeare-scespiriano, McCarthy-maccartismo, revanche-revanscismo.
  • Le maggiori associazioni scout utilizzano scautismo (AGESCI, CNGEI, FIS)
  • Pare che la Crusca si sia espressa nel 1968 in merito, in occasione della stampa da parte delle poste italiane di un francobollo commemorativo (informazione trovata sul giornale associativo CNGEI del 1969)
  • Il libro più importante del settore, Scouting for boys di B.-P., è stato tradotto col titolo scautismo per ragazzi

Fatti da interpretare[modifica wikitesto]

  • Google trova 42.600 scautismo e 58.800 scoutismo (scautismo è più utilizzato in rete/c'è un quasi-pareggio, a seconda dei POV)

Pro scoutismo[modifica wikitesto]

  • Molti dizionari segnano come voce principale scoutismo, riportando "(o anche scautismo)" (quali dizionari? Serve archeologia della discussione)
  • I termini che derivano dal termine inglese computer, si continuano a scrivere con la radice inalterata: computer-izzato, computer-izzare, computer-istico