Discussione:Rapala

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

premetto che apprezzo le buone intenzioni di chi ha scritto la pagina, ma personalmente trovo questa pagina errata e piuttosto imprecisa/incompleta, penso che sarebbe meglio tradurre la pagina della wikipedia inglese.

in italiano "rapala" e' diventato erroneamente sinonimo di qualsiasi pesciolino finto, ma in realta' i veri rapala sono solo quelli prodotti dall'omonima ditta. i vari cloni di altre marche andrebbero giustamente chiamati per categoria (minnow quelli piu' affusolati, crankbait quelli panciuti specie col palettone, ecc). tra l'altro esistono moltissime altre aziende che producono pesciolini finti di tutti i tipi (berkley, kuusamo, ugly duckling, salmo ecc) e anche molte persone che si autocostruiscono queste esche artificiali in casa, ma per quanto ci assomiglino questi non sono rapala.

quindi, secondo me la pagina "rapala" dovrebbe parlare solo della ditta omonima e dei suoi prodotti, al massimo aggiungendo una riga che dica che in italia per estensione sono chiamati rapala tutti gli artificiali anche solo vagamente assomiglianti a quelli dell'azienda finlandese, anche se non prodotti da essa.

walterfishing

Concordo , c'è un inaccettabile violazione del copiright .--Montrass (msg) 15:22, 4 giu 2009 (CEST)[rispondi]

ho dato un'occhiata rapida, e mi pare buona anche la pagina finlandese (non conosco quella lingua, quindi non garantisco al 100%). se qualcuno riesce a tradurre questa o quella inglese, penso che sarebbe ottimo. magari basta inserire una riga dicendo che i prodotti di questa azienda sono stati copiati da modelli piu' o meno simili di altre aziende o anche costruiti artigianalmente.

walterfishing --79.45.188.160 (msg) 15:05, 27 giu 2009 (CEST)[rispondi]

ragasss, sono passati 2 anni e siamo ancora in alto mare, nesusno riesce a tradurre la pagina finlandese o inglese?

walterfishing --79.0.216.114 (msg) 14:57, 1 mag 2011 (CEST)[rispondi]

rileggendola tra l'altro mi sono accorto che questa pagina e' a dir poco farcita di cavolate (non esiste nessun artificiale da un metro, il massimo a cui si fermavano i rapala magnum cd erano 26 cm). dato che comunque quello e' il nome dell'azienda, qualcuno che conosce il finlandese potrebbe tradurre quella pagina e togliere queste assurdita'? grazie

walterfishing