Discussione:Namasté

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

L'accento della parola è errato. La pronuncia corretta preve la E aperta, quindi, si deve translitterare namastÈ e scriverlo con l'accento grave.

Dev'essere sostituito anche nel titolo della scheda.

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Namasté. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 22:45, 23 lug 2019 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Namasté. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 23:50, 14 nov 2019 (CET)[rispondi]

Traduzione[modifica wikitesto]

notando che il riferimento italiano della pagina è particolarmente striminzito volevo incominciare a tradurre dalla pagina in inglese, ma il sistema mi dice che così facendo andrei a sovrascrivere la pagina corrente. Qual è la prassi più corretta per la community? Come integrare il vecchio testo col nuovo che andrei a produrre sull'editor x traduzione? --Qyd0ro (msg) 11:34, 14 giu 2023 (CEST)[rispondi]

Credo che il modo migliore sia quello di tradurre la pagina in una tua sandbox e poi riportare il testo tradotto incorporandolo in questa pagina. -- Zoro1996 (dimmi) 11:35, 14 giu 2023 (CEST)[rispondi]