Discussione:Mura (fiume)

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

In italiano si utilizza correntemente il termine Mur (il Mur), oppure Mura (la Mura)? Questo perché ho visto tradurre il nome di una regione statistica slovena come Oltremura, mentre quest'articolo riporta la scrittura Mur.

--WinstonSmith  ● 101 ●  21:58, 3 gen 2008 (CET)[rispondi]

Mur è tedesco, Mura sloveno e croato... non credo che esista un nome italiano anche se ho sentito usare spesso Mura. --Zinn posta 12:53, 4 gen 2008 (CET)[rispondi]

Corrisponde alla mia impressione, oltre al fatto che Google restituisce quasi il doppio dei risultati per Slovenia "la Mura" rispetto a Slovenia "il Mur" (quest'ultima ricerca, poi, contiene anche risultati che nulla hanno a che vedere con il fiume). Provvedo ad uno spostamento. Naturalmente se qualcuno avesse fonti più dettagliate è pregato di farlo sapere.
--WinstonSmith  ● 101 ●  13:10, 4 gen 2008 (CET)[rispondi]