Discussione:Dump
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Database DUMP <> DUMP Se la voce è tradotta dall'inglese allora sarebbe meglio completare il nome con la traduzione INTEGRALE della pagina inglese originale, cioe' lasciare INTEGRALMENTE il nome inglese anche per la pagina italiana.
DUMP = DUMP; Database DUMP = Database DUMP; Database DUMP <> DUMP
Ci sono errati link dalle pagine inglesi a quelle italiane:
A - Dump (program), a Unix program for backing up file systems B - Core dump, the recorded state of the working memory of a computer program at a specific time, generally when the program has terminated abnormally (crashed) - C - Database dump, a record of the table structure and/or the data from a database
- Mi spiego: la pagina B(inglese) punta alla pagina c(italiano), che peraltro ha titolo troppo generico.