Discussione:Di indigetes

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Ho tradotto pochi nomi di cui ero certo, ma naturalmente vanno tradotti in italiano almeno tutti i nomi di divinità che hanno una loro voce con il nome italiano.Cesalpino 23:40, 11 apr 2007 (CEST)[rispondi]

Sono stati eliminati gli Orazi e mantenuti i Curiazi. Credo meriterebbero un trattamento omogeneo Cesalpino 12:59, 13 apr 2007 (CEST)[rispondi]

Mi erano sfuggiti pur avendoli cercati. Avevo pensato "magari non li hanno messi perché sono di Albalonga"... :-) Ora ho provveduto.--Nnaluci 15:56, 13 apr 2007 (CEST)[rispondi]

L'introduzione riflette una visione primitivista della religione romana che era in voga fino ai primi decenni del Novecento ma che oggi è largamente superata. Annche l'elenco è abbastanza confuso. Provvederò quanto prima a sistemare la voce con l'apporto di fonti attendibili. Tra parentesi, la voce si potrebbe benissimo spostare al nome italiano, Dei Indigeti. --Lucio Di Madaura (disputationes) 23:14, 27 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Ho eliminato il collegamento per Mens, portava ad un'altra voce (una cittadina francese). Eventualmente andrebbe creata una nuova voce da disambiguare (orrido verbo!). Lo stesso ho fatto con Murcia (cittadina spagnola).

--filobus (msg) 11:55, 3 mar 2011 (CET)[rispondi]