Discussione:De anathematis vinculo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Punteggiatura e uso appropriato della lingua[modifica wikitesto]

Questa pagina ha una punteggiatura quasi inesistente e una lingua italiana poverissima. Un trattato non si "fa", si "scrive", si "concepisce", si "estende", si "redige". Correggo un poco.

Mi correggo[modifica wikitesto]

Questa pagina non è solo poverissima linguisticamente: le frasi sono sconclusionate, senza capo nè coda, con veri e propri strafalcioni grammaticali e logici; non rispetta la consecutio temporum e alcune parti non si capisce se siano banali o senza senza senso. Cosa significa dire che Zenone aveva "arbitariamente" stabilito un compromesso"? La frase "dall'altra anche Anastasio agiva decidendo per proprio conto quale era la teoria più corretta comportandosi come un cesaropapista" è un gioiello: a) per dire "dall'altra" bisognerebbe prima dire "da una parte", cosa che non c'è. b) "per proprio conto" : e per conto di chi altro? c) "decidendo...quale era la teoria più corretta": e qual'era? d) "comportandosi come un cesaropapista" : e come altro avrebbe dovuto comportarsi un imperatore?

Non ho il tempo di sistemare tutto ciò ora, mi segno la pagina e ci tornerò ma se l'autore/rice volesse sistemare un poco le cose nel frattempo sarebbe cosa buona e giusta.

Correzione parziale[modifica wikitesto]

Ho effettuato una correzione parziale, ponendo il tutto in una lingua italiana comprensibile e grammaticalmente corretta ma ancora piuttosto povera, quasi da temino scolastico. Eventualmente tornerò a migliorare la forma (non sono un esperto di questioni teologiche bizantine del VI secolo purtroppo) ma almeno ora è leggibile.