Discussione:Alfabeto thailandese

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Non so che posso contribuire per la pagina di Wikipedia Italiana "Alfabeto Thai" (Sono tedesco, parlo tedesco, Inglese, poco Italiano - so scrivere e leggere in Alfabeto Thai - ancora con difficoltà. Però c'è un errore nella pagina Italiana:

"da almeno ventotto forme vocaliche (รูปสระ)"

Per spiegare il significato di รูปสระ (rub sara) una quotazione della pagina in lingua Thai di Wikipedia del Alfabeto Thai (อักษรไทย/akson Thai)

สระมี 21 รูป

สระมี 32 เสียง

Traduzione (usando trascrizione [romanizzazione?] inufficale)

สระมี 21 รูป = sara mi 21 rub (i vocali hanno 21 segni/letters/Buchstaben)

สระมี 32 เสียง = sara mi 32 siang (i vocali hanno 32 suoni/sounds/Töne)

Spero che "l'errore" è chiaro?

Però debbo agiungere qualchecosa in relazione "rub", segno è vocale. Vocale - in senso italiano, sarebbe in lingua Thai sara สระ. "สระ" ci sono (ufficialmente) 32 (4 dopo trasluogo della lista vechia dei consonanti storica alla lista dei vocali "moderna", si tratta di ly, lyy, ry e ryy).

Questi 32 vocali ("da almeno ventotto forme vocaliche" (no, giusto:sara=vocale) + 4 [ly, lyy, ry e ryy] = 32)sono fatti/composti di 21 rub (สระมี 21 รูป).

Proposta: Non sono Italiano, forse qualcuno può aiutare:

"da almeno ventotto forme vocaliche (รูปสระ)" (sbagliato) "da almeno ventotto vocali (สระ)" (non sbagliato) "da 32 vocali (สระ)" (ufficiale)

Nella lista dei Vocali (sara) della lingua thai i vocali sono segni e composizioni di segni.

Con l'ultima frase voglio dire, che anche

"da almeno ventotto/trentadue forme vocaliche (สระ)"

potrebbe essere qiusto, forse anche migliore, però รูปสระ nella parentesi è "sbaglito" - "mai di", per dirlo neutrale in passa Thai.

Della pagina Thailandese di Wikipedia la lista dei "rub" sara:

รูปสระ


ะ -ั า -ํ -ิ ' " -ุ -ู เ โ ใ ไ -็ อ ว ย ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ

I quattro segni/rub ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ di questa lista sono ly, lyy, ry e ryy, che si trovano anche nella lista dei 28+4=32 sara/สระ/vocali (forme vocaliche?).

Veramente non so se ho potuto aiutare con il mio italiano limitato - spiegarlo è già difficile in tedesco (che ha anche i "segni di vocale/dittonghi" ä,ö,ü ...). Cordiali saluti, Thomas

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Alfabeto thai. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 06:08, 8 nov 2017 (CET)[rispondi]