Discussione:Guaraní

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Gente, ho iniziato a modificare la voce perché piena di inesattezza anche abbastanza gravi, a breve inseriró una descrizione abbastanza dettagliata della voce, se qualcuno volesse commentare con me puo contattarmi qui. Robertobra 14:11, 22 gen 2007 (CET)[rispondi]

Ulteriori modifiche[modifica wikitesto]

Come promesso ho cominciato a scrivere la voce, per adesso mi sono limitato a una panoramica storica, piano piano vado avanti, qualunque cosa mi trovate qui, Robertobra 17:13, 22 gen 2007 (CET)[rispondi]

Reinserito testo precedente, che avevi rimosso: è molto meglio integrare le informazioni, e non cancellarle e sovrascrivere altro testo. Se ci sono inesattezze, segnalale qui in discussione. --(Yuмa) - parliamone 17:07, 24 gen 2007 (CET)[rispondi]
P.S.: Ho inserito la voce come 'da controllare', per verificare con altri esperti dell'argomento l'esattezza o meno del complesso dei dati inseriti. --(Yuмa) - parliamone 17:31, 24 gen 2007 (CET)[rispondi]

Proposta modifiche[modifica wikitesto]

Propongo di modificare il testo per i seguenti motivi:

sono un popolo di lingua tupí che vive principalmente nel Brasile meridionale, nel Paraguay, nella zona del Río de la Plata in Argentina, in Uruguay e nelle zone sud-orientali della Bolivia.

non vivono in Uruguay

Tuttora mantiene molte delle sue caratteristiche. I primi spagnoli che li incontrarono li descrissero come temibili guerrieri che praticavano il cannibalismo rituale.

Gli spagnoli lo pensavano di quasi tutti gli indigeni

I Guaraní vivono in comunità sottoposte alla guida religiosa di uno sciamano e a quella politica di un capo.

Non esistono capi politici differenziati dalle autoritá religiose, solo 'portavoce' della comunitá

I principali prodotti agricoli sono la manioca, il granturco e i fagioli, ma la loro alimentazione è arricchita dal prodotto della caccia, della pesca e della raccolta di piante selvatiche.

vedere sotto sezione economia

L'abitazione Guaraní, caratterizzata dalla sua precarietà, è costruita con rami e foglie degli alberi. È precaria a causa del loro quasi costante nomadismo.

Le abitazioni Guarani sono solide costruzioni che durano molti anni. I Guarani NON sono nomadi

La sua costruzione è molto semplice. Si piantano alcuni pali nella terra con una inclinazione da 35 a 45 gradi, li si lega con stecche (rami) trasversali e questa armatura è coperta con foglie di palme Pindó o Yatay, o con erba. Una forma più completa di abitazione è quella con il tetto a due spioventi, con una pianta ad angolo retto, senza pareti.

La prima tipologia di casa é quella usata negli accampamenti proovvisori(2 3,4 giorni al massimo), ::la seconda, in disuso quasi totale e usata per costruire le capanne a fini rituali)

Il luogo più importante della casa è il luogo del fuoco (el fogon). Intorno ad esso dormono, cucinano, mangiano, raccontano le loro leggende e trasmettono la cultura ai loro discendenti. I pasti si preparano generalmente sopra la brace di carbone sulla cenere bollente.

Questa affermazione é troppo generica a parte la forma confusa.

Hanno un ricco patrimonio di canti, danze tradizionali, e un complesso sistema mitologico; molto diffusa è la pratica della pittura corporale e del tatuaggio.

non praticano il tatuaggio

Usano fabbricare statuette dipinte; conoscono e usano il tabacco; producono bevande alcooliche fermentate e furono gli inventori del "tè Guaraní", conosciuto col nome di mate, ricavato da un'erba in origine usata per scopi puramente magici e religiosi ma che in seguito divenne - e continua ad esserlo - una bevanda di uso comune, specialmente in Argentina.

Questa affermazione sui Guarani inventori del consumo di mate é arbitraria, come si puó affermare ció? al massimo si puó far risaltare la loro abilitá tecniche di estrazione e manipolazione e il consumo massiccio che ne fanno.

I Guaraní si ornano con diademi, mantelli, bracciali e cinture di piume di splendida fattura; usano perforarsi il labbro inferiore dove inseriscono un ornamento di caucciù, il tembetá. Credono in un Essere Supremo, Tupá, che significa «Chi sarai?».

Tupa vuol dire Tuono, La loro 'divinitá suprema' se cosí la vogliamo chiamare é Ñande Ru Vusu, Che vuol dire, il nostro grande padre (vedi proposte modifica).

Presso i Guaraní, la donna è molto considerata nell'ambito della famiglia e la sua posizione è del tutto paritaria per quanto riguarda la distribuzione del lavoro.

La divisione del lavoro assegna alla donna ruoli un po secondari, ma tutto sommato godono abbastanza di influenza sulle decisioni del gruppo, anche se soprattutto per vie informali attraverso pressioni sui propri compagni o parenti uomini

Conoscono il linguaggio dei tamburi, che consente loro di comunicare a distanze incredibili.

Infine, anche la notizia sui tamburi non corrisponde alla realtá, e poi oggi usano il telefonino, come noi.

Bene, sperando di aver spiegato perche il testo qui sopra, imho non va bene, adesso propongo di sostituirlo con un'altro in cui gli stessi concetti siano espressi corretamente (IMHO) e un poco piú per esteso. La proposta si trova qui di seguito con le relative fonti, anche se sempre parziale. il tutto é stato pensato per essere integrato con le modifiche giá apportate. I Guarani hanno sicuramente il primato di essere tra i popoli sopra i quali piú si é scritto, tra quelli nativi sudamericani, negli ultimi 5 secoli. Grande parte di questa letteratura si interessa degli aspetti della vita religiosa di questi indigeni e vi sono molti esperti di questo campo. Il píú eminente in campo internazionale, Bartomeu Meliá, ha tenuto alcune palestre anche in Italia, delle quali alcune si trovano pubblicate in Ñande Reko, Il Nostro Modo di Essere (De Almeida, Grumberg, Melia, CISU- 2000, Roma) con altre notizie dettagliate sulla storia e situazione dei Gruppi Guarani in Sud America.

Cosmologia e Rituali[modifica wikitesto]

Cerimonia religiosa guarani

I rituali sono attivitá praticate socialmente e hanno un ruolo notevole nel determinare le forme di organizzazione e coesione sociale. Tra piú importanti troviamo quelli agrari, avatikyry "benedizione del mais", e ñemongarai "piante nuove", e altri non legati al cilco agrario come i jeroky, destinati a mentenere l'equilibrio fra i differenti elementi del cosmo e il Meta Pepi rituale di iniziazione maschile (quasi compeltamente abbandonato in Brasile). La terra, Yvy in Guarani, ha bisogno di essere continuamente curata, anche attraverso il mentenimento di un comportamento corretto in linea con il "giusto modo di essere" Guarani, il Teko Porã. Secondo la mitologia Guarani, la cura della terra é stata affidata ai Guarani dal suo creatore Ñande Ru Guasu (Nostra Grande Padre), entitá superiore, ritiratasi dopo la creazione in luoghi inaccessibili, se non ai Paí, i leaders politico-religiosi dei gruppi guarani.

Economia[modifica wikitesto]

Si tratta di una tradizione fondamentalmente agricola, e non di una societá nomade, come viene a volte erroneamente considerata, con regole di distribuzione e redistribuzione dei mezzi di poroduzione e dei prodotti, e di collaborazione costruite a partire dai legami familiari. Le tecniche agricole consistono in coltivazioni e medi e piccoli appezzamenti dedicati alla produzione per il consumo personale, i kokue raramente superiori ai tre ettari. I terreni vengono puliti, se necessario con l'uso del fuoco' e preparati per ricevere le sementi, rimanendo in uso per vari anni, dipendendo dal tipo di terreno e dalle piante coltivateci, dopo di che viene lasciato 'riposare' fino a quando non sará pronto di nuovo per l'uso. Questi terreni si trovano, in condizioni ideali, nel raggio di un chilometro dalla residenza dell'unitá di lavoro e produzione, la famiglia. Possiedono una tassonomia botanica raffinata, che gli permette di ottenere ottimi risultati in campo agricolo nella relazione costo-beneficio e nella gestione di suoli e policulture (differenti specie alternate nello stesso terreno). Le eventuali collaborazioni in attivitá economiche e produttive avvengono per via delle relazioni di parentela, che implicano determinati obblighi, anche se si é sempre liberi di cercarsi altri gurppi con cui instaurare relazioni di reciprocità. Cosí, per determinate tariffe in cui il nucleo familiare ha bisogno di aiuto, come il raccolto stagionale o la preparazione di nuovi campo, si chiameranno a collaborare parenti e vicini, a cui viene fornito cibo e, alla fine del lavoro, una festa a base di bibite fermentate (preferibilmente di mais - chicha), cibo, canti e danze.

La pesca e la caccia sono attivitá importanti, se non piú - come in passato - anche dal punto di vista economico, sicuramente ancora da quello della formazione personale, della ricreazione e del controllo del territorio. Si praitica la caccia con fucile, arco e, mazzafionda, spostandosi anche per grandi distanze, oppure trappole (a percussione, monde, e a laccio, ñuha), posizionate soprattutto nei pressi dei campi coltivati. Le tecniche di pesca comprendono l'arpione e la lenza per la pesca individuale, o l'impiego di reti e quello di una radice con proprietá stordenti, il Timbó, in caso di pesca in gruppo.

Fonti consultate[modifica wikitesto]

Academia Real das Sciencias.

  • 1841 Diário da Segunda partida de Demarcação da América Meridional. Colleção de Notícias para a História das Nações Ultramarinas. :Lisboa: Typ. da Academia Real das Sciencias. Tomo VII

Cabeza de Vaca, A. N.

  • 1971 Naufragios y Comentarios. Espasa-Calpe, Colección Austral No. 304, 5a. Edición, Madrid.

Cadogan, L.

  • 1959 "Como interpretan los Chiripá (Avá Guaraní) la danza ritual” in Revista de Antropologia, Vol. VII.
  • 1965 La literatura de los Guaranies, Ciudad del México: Editorial Joaquín Mortiz.

Melià, B.

  • 1986 El Guarani conquistado y reducido: Ensayos de etnohistoria, Biblioteca Paraguaya de Antropología, Vol.5. Asunción.
  • 1990 “A terra sem mal dos Guarani”. In Revista de Antropologia, Vol. 33.

Melià, B., Grünberg, F. & G.

  • 1976 "Los Paî-Tavyterã: Etnografia guarani del Paraguai contemporaneo, in: Suplemento Antropológico de la Revista del Ateneo Paraguayo, Vol XI nº 1-2.

Melià, B., Grünberg, G., de ALmeida, R.T.

  • 2000 Ñande Reko. Il Nostro Modo di Essere. A.C. Cultura e Societá, CISU, Roma.

Métraux, A.

  • 1948 "The Guarani", Handbook of South American Indians III, Washington.
  • 1973 Religión y magias indígenas de América del Sur. Madrid: Aguilar

Montoya, Pe. Antonio Ruiz de

  • 1985 [1639] Conquista espiritual feita pelos religiosos da Companhia de Jesus nas províncias do Paraguai, Paraná, Uruguai e Tape. Porto Alegre: Martins Livreiro Editor.

Nimuendaju, C.

  • 1987 As lendas da criação e destruição do mundo como fundamentos da religião dos Apapocúva-Guarani. São Paulo. HUCITEC/ Editora da Universidade de São Paulo.

Susnik, Branislava.

  • 1979-80 Etnohistoria de los Guaranies: epoca colonial, Los Aborígenes del Paraguay, Vol. II, Asunción.
  • 1982 Cultura material. Los Aborígenes del Paraguay, Vol. IV, Asunción: Museo Etnográfico Andrès Barbero.
  • 1983 Ciclo vital y estructura social, Los Aborígenes del Paraguay, Vol. V, Asunción: Museo Etnográfico Andrès Barbero.

Schaden, E.

  • 1974 [1954] Aspectos fundamentais da cultura guarani. São Paulo: E.P.U. / EDUSP

Thomaz de Almeida, R. F.

  • 2001 Do desenvolvimento comunitário à mobilização política: o Projeto Kaiowa-Ñandeva como experiência antropológica. RJ: Contra Capa Livraria.



Fatemi sapere che ne pensate, grazie Robertobra 20:00, 24 gen 2007 (CET)[rispondi]

Le proposte ormai sono vecchie di un mese e mezzo, un tempo + che ragionevole per ricevere eventuali commenti, che comunque non sono arrivati, quindi mi accingo, in pochi giorni a modificare la voce come da proposta in discussione, spero di non dovermene pentire. Robertobra 00:26, 13 mar 2007 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Guaraní. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 09:31, 8 set 2018 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Guaraní. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 19:42, 3 giu 2019 (CEST)[rispondi]

Ho riscontrato che nell'incipit ( Guaranì) l'accento era diverso dal titolo della voce (Guaraní).

Ho notato anche l'esistenze del redirect Guaranì, il quale è specificato che indica una grafia imprecisa.

Nel corpo l'accento grave e acuto erano usati indistintamente:

  • 9 occorrenze di Guaranì
  • 46 occorrenze di Guaranì

Vista la netta prevalenza dell'accento acuto, ho ritenuto corretto uniformare le occorrenze di Guaranì in Guaraní all'interno di questa voce. -- ZandDev (msg) 20:04, 4 gen 2023 (CET)[rispondi]