Discussione:Ýmnos is tin Eleftherían

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Non mi convince. Come faccio a sapere di che cosa si tratta leggendo il titolo? Devo imparare il greco? Gac 20:52, Lug 17, 2004 (UTC)

Possiamo fare dei redirect verso questa voce, tipo Inno nazionale greco oppure se ne esiste una traduzione fare quello.

Iron Bishop 21:36, Lug 17, 2004 (UTC)

(IB mi ha conflittata!!) Io sposterei a Inno nazionale greco. Ubi 21:37, Lug 17, 2004 (UTC)

Ho creato il redirect, faccio presente che su Inno nazionale e anche in alcuni articoli sulle nazioni il link è sul titolo dell'inno.

Snowdog 22:04, Lug 17, 2004 (UTC)

Perchè non su Wikisource? --Civvì | Scrivimi 23:51, Gen 23, 2005 (UTC)


Hello to Italian speaking wikipedians. Please move this page to "Ymnos eis tin Eleftherian" or "Imnos is tin Eleftherian" (greek: Ύμνος εις την Ελευθερίαν, pronounced /imnos is tin eleftherian/), as this is the correct title for our national hymn. Thank you in advance. -- Guru7 [en] / Αναστάσιος [el] 13:39, 1 gen 2007 (CET) Romanian[rispondi]

L'utente Guru7 ci spiega che il titolo va pronunziato Imnos is tin Eleftherían, ma non come andrebbe correttamente traslitterato. La corretta romanizzazione del titolo di questo inno nazionale dovrebbe essere Ýmnos eis ti̱n Elef̱therían.

Hello, I dont speak Italian but according to this [1] shouldn't the title be Inno alla Liberta?(TakisA1 (msg) 23:34, 23 lug 2018 (CEST))[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Imnos is tin Eleftherian. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 23:59, 9 set 2018 (CEST)[rispondi]