Utente:Kimahri88/Sandbox7

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Mizzurna Falls
videogioco
Titolo originaleミザーナフォールズ
PiattaformaPlayStation
Data di pubblicazioneGiappone 23 dicembre 1998
GenereAvventura
TemaFantasy
OrigineGiappone
SviluppoHuman Entertainment
PubblicazioneHuman Entertainment
DesignTaichi Ishizuka
Modalità di giocoGiocatore singolo

Mizzurna Falls ( ミザーナフォールズ ?, Mizāna Fōruzu ) è un videogioco d'avventura sviluppato e pubblicato nel 1998 da Human Entertainment per la console PlayStation. Considerato uno dei primi videogiochi open world mai realizzati, è incentrato sulle vicende di un ragazzo che indaga sulla recente scomparsa di una compagna di classe nella cornice di una piccola cittadina rurale americana.

Il gioco è relativamente sconosciuto in Occidente, poiché non è mai stato pubblicato al di fuori del Giappone. Una traduzione e localizzazione del gioco in lingua inglese, realizzata da fan, è stata completata e resa disponibile in rete nel 2021[1].

Trama[modifica | modifica wikitesto]

Alle 6:13 del giorno di Natale del 1995, la sedicenne Kathy Flannery viene trovata priva di sensi e sanguinante nel bosco della cittadina di Mizzurna Falls dopo esser stata apparentemente attaccata da un orso. Nello stesso giorno, la studentessa Emma Rowland scompare senza lasciare traccia. Un compagno di classe di Emma, Matthew Williams, decide di collaborare con la polizia locale nel tentativo di risolvere la misteriosa scomparsa e scoprire i segreti del paese.

Modalità di gioco[modifica | modifica wikitesto]

Sviluppo[modifica | modifica wikitesto]

Eredità[modifica | modifica wikitesto]

Note[modifica | modifica wikitesto]

Bibliografia[modifica | modifica wikitesto]

Voci correlate[modifica | modifica wikitesto]

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]


Plot The game takes place in Mizzurna Falls, a fictional town in Colorado near the Rocky mountains.[2][3]

On Christmas Day 1995, a young girl, Kathy Flannery is discovered unconscious in the forest, apparently attacked by a bear. Soon after, high school student Emma Rowland goes missing. Emma's classmate Matthew Williams becomes involved in the mystery surrounding the disappearance and the dark secrets of the town.

Gameplay The player has seven days to explore the town and countryside talking to the residents in order to solve the mystery.[4][5] One in game hour is around five minutes in real time.[6]

The strict seven day time limit makes it difficult to see all the events and get the best of the three endings. The player can save the game by sleeping for either one or five in game hours. The game features the "tank style" movement controls made famous by Resident Evil, fighting and shooting systems and quick time events. The game also features a full weather cycle and the residents of the town have individual daily routines.

The player has access to a Volkswagen Beetle and a boat to move around town quickly. Matthew can eat at the local diners, and must keep his car fueled. Matthew can also use his mobile phone to call other characters and certain businesses in the town.

Development and release It is the only game by designer Taichi Ishizuka (The Firemen) as a writer and director, who followed this by moving to Canada as a nature guide.[7] The game is reminiscent of Twin Peaks.[3]

The game was released on December 23, 1998 in Japan for the Sony PlayStation, and was published by Human Entertainment themselves.[5][8] The game was never localized nor published in the West.[7]

Reception and legacy Upon release, four reviewers from Famitsu gave it a score of 22 out of 40.[5]

Its legacy is in being one of the first open world video games.[9] Rolling Stone commented that the title was "quirky, weird, and rife with references to a cornucopia of media, namely Twin Peaks, and traces of it can now be seen in cult favorites like Deadly Premonition."[10]

Localization attempts For a while the game was "little more than a 20-year-old curiosity" according to Waypoint, which could only be played via poor emulation or by purchasing a Japanese version of the game.[7] However, in 2017 Tokyo-based freelance translator Resident Evie translated the script into English as part of a playthrough project.[7] She also set up the Tumblr Project Mizzurna, a hub for discussions and content around the game.[7] Evie noted that "The game was so innovative that it was even slightly broken".[11]

In mid-2019, an unofficial English localization patch based on Evie's translation was released in an incomplete state. However, the patch was quickly pulled off various sites due to a copyright complaint, as the publisher had compiled all the code from the authors without permission.[12]

In late 2019, a game translator under the pseudonym "Mr.Nobody" published a Spanish translation patch based on the aforementioned English patch, making it possible to play the game in Spanish.

On March 30, 2021, professional game translator Cirosan and professional mobile game developer Nikita, using Resident Evie's translated script as a base, released the first full English patch for Mizzurna Falls. In order to make this project possible, Nikita built a special compression tool in order to fit most of the game's notably large script onto a single disc format.[13] Despite this new tool, Cirosan still had to edit and revise parts of the script, with Evie's permission, in order to fit the entire story into the translation.[13] This release effectively ended the 22-year wait for an English localization.[14][15]

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ (EN) Mizzurna Falls, su ROMhacking.net, 30 marzo 2021. URL consultato il 14 novembre 2021.

Voci correlate[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

  • {{MobyGames|tipo=videogioco|id=mizzurna-falls|Mizzurna Falls}}