Progetto:Linguistica/Strumenti
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
- Linguistica
- Piccola bibliografia di riferimento per la linguistica
- Convenzioni per le glosse interlineari (vedere anche glossa interlineare).
- Lingue
Per ogni lingua è possibile avere queste voci:
- la voce principale, chiamata Lingua X: deve contenere il template {{Lingua}} (vedere il modello di voce);
- il template {{Lingua}} deve seguire le convenzioni di colore esposte in questa pagina;
- la voce di fonologia, chiamata Fonologia della lingua X (vedere il modello di voce);
- la voce di morfosintassi, chiamata Grammatica X (vedere il modello di voce);
- la voce sul sistema di scrittura della lingua, chiamata diversamente a seconda del nome del sistema; si sceglierà di volta in volta il nome più corretto.
Distinzione fra lingua e dialetto: riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "lingua" se riconosciute tali nelle norme ISO 639-1, 639-2 o 639-3. Per gli altri idiomi viene usato il termine "dialetto".
Sull'uso di Ethnologue, vedere Interpretare i dati di Ethnologue.
- Template
- Pagina dei template di linguistica
- altri template in Categoria:Template - linguistica.
- Modifiche correlate
- Modifiche correlate alla voce Linguistica
- Modifiche correlate al Portale:Linguistica
- Modifiche correlate alla Categoria:Linguistica
- Risorse tematiche sul web
- Dizionari
- Sabatini-Coletti (su Il Corriere della Sera)
- Treccani
- Gabrielli (ed. Hoepli)
- DeAgostini (sapere.it)
- DOP (Dizionario italiano di Ortografia e Pronunzia)
- Vocabolario della Crusca (1729-1738)
- Wikizionario (WMF) in italiano
- Dizionario dei modi di dire (ed. Hoepli, su Il Corriere della Sera)
- Dizionario tedesco-italiano di terminologia linguistica
- Dizionario generale plurilingue del Lessico Metalinguistico (DLM)