Discussioni utente:OrbiliusMagister/Bw

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Dopo aver scritto
clicca qua
per avvisarmi!
Basta una firma

De nominibus[modifica wikitesto]

Hai visto la discussione a riguardo qui? --BW Insultami 07:25, Giu 27, 2005 (CEST)

Vista, e informate le parti in causa. BW indica e Edoardo interviene! Augh. εΔω | ノート

Come tradurresti in latino "clicca qui per lasciare un messaggio"? "Ut nuntium scribendum, ibi pulsate"?  :) --BW Insultami 11:28, Ago 8, 2005 (CEST)

Direi
  • Ad nuntium mittendum, hic preme o
  • hic preme, ad epistulam scribendam/mittendam/componendam. Se vuoi la finale, ma non sarebbe elegantissima,
  • Hic preme ut scribas epistulam
L'istinto è quello di mettere la principale in fondo, ma renderebbe il messaggio confuso ai lat-1.
Lieto di essere utile, --εΔω | ノート 12:01, Ago 8, 2005 (CEST)
ops, ibi è dove, hai ragione. Penso che adotterò la prima, perchè è più corta dell'inglese (tiè!). Grazie M --BW Insultami 12:11, Ago 8, 2005 (CEST)

Latino e vaticano.[modifica wikitesto]

Ciao, ti invito a leggere e commentare quanto riguarda l'ufficialità della lingua latina in vaticano, alla luce di quanto da me tempo fa riportato nella pagina di discussione. Salumi e vasi --BW Insultami BWB 08:44, 26 gen 2006 (CET)[rispondi]