Discussioni utente:Gianluigi/Kal

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Attenzione
Ogni intrusione ingiustificata verrà punita con una detenzione indefinita nella Zona Fantasma!
Mi ha intasato la discussione, mi è venuto addosso come un tornado kryptoniano cresciuto sotto un sole giallo, mi ha sconvolto i ritmi... A quel punto non potevo non archiviarlo!

Beccato! Interessante la dissertazione sulla fisica quantistica. Molto applicabile ai nostri amati supereroi, o sbaglio? Ciao --Kal-Elqui post! 12:35, Lug 31, 2005 (CEST)

Di passaggio da Marte più veloce della luce (ai bei tempi...) --Kal-Elqui post! 21:16, Ago 11, 2005 (CEST)


  • Ciao Martian (piaciuto il riferimento o preferivi segugio?..)! So che sei uno dei massimi esperti in Wikipedia di fumetti di supereroi. Io sono un nuovo arrivato, che si è appassionato al progetto e ha già dato qualche contributo proprio nel campo fumetti, con particolare riferimento ai supereroi. Mi chiamo Paolo Garrone, abito in provincia di Torino, nell'"avventurosa" Settimo Torinese (come ho detto a Gatto Nero ci vorrebbe un Batman qui), ho quasi 38 anni e amo i gatti (v. la mia pagina) e naturalmente i fumetti, manga a parte, che mi dicono poco.
    Ovviamente tengo al tuo parere sui miei contributi e avrò bisogno di consigli, anche pratici (formattazione pagine, link, template e quant'altro) per "wikificare" al meglio i miei contributi. Posso contare su di te?
    Saluti
    --Kal-El 19:11, Giu 18, 2005 (CEST)

Msg recepito[modifica wikitesto]

Mi fermo, non ti preoccupare. Anche perché ho parecchio da fare e pur essendo molto interessato, devo purtroppo dare la precedenza a ciò che rende... Magari proseguo Wolverine se riesco. Resto in attesa di tuoi pareri, consigli, ecc.
Detinti saluti ...
--Kal-El 17:04, Giu 19, 2005 (CEST)

Caro Giovanni,
ho visto l'articolo sul tuo omonimo supereroe e devo dire che è uno di quelli fatti meglio (non ho guardato la cronologia, ma presumo ci sia anche il tuo zampino). Però nell'elencare i superpoteri c'è una lacuna: io la inserirei ma ho il dubbio di sbagliarmi e non so + dove tengo i fumetti con Martian Protagonista. Non è dotato anche lui, come Superman, di forza sovrumana? Fammi sapere, Ciao--Kal-El 13:35, Giu 22, 2005 (CEST)
P.S: ho notato il template apposito di JLA. Sono curioso, magari non mi compete, ma come si fa farli e/o modificarli?

L'edizione da edicola è GIA' in edicola![modifica wikitesto]

Caro Giovanni, un lapsus calami mi ha fatto credere di aver parlato anche di questa edizione (targata Magic Press, benemerita per la qualità della cura editoriale che profonde nelle sue pubblicazioni) e invece l'ho solo pensato. Sarà l'età. Perdonami. Io l'ho vista non + di 2 settimane fa. E' un formato a metà strada tra bonelli e manga, e ristampa la prima storia (quela con Marv tanto x capirci). Speriamo serva a diffondere l'opera eccelsa di Miller ma ho idea che molti, come me, che già ce l'hanno, si siano risparmiati i 4/5 euro che costa e il nuovo lettore non so quanto possa essere attirato dall'escamotage del formato "alla moda". Mah? Io spero venda tantissimo sul traino del film, però sono anche scettico: il nostro paese sta attraversando una congiuntura economica talmente difficile che ogni novità è una scommessa per un editore, figuriamoci una ristampa di pur eccellenti storie, sostenute però solo da uno zoccolo duro di fan. Saluti
--Kal-El 13:58, Giu 23, 2005 (CEST)
P.S: ORA VADO A DARE UN'OCCHIATA AI TUOI EVENTUALI INSERIMENTI SU UOMO RAGNO, MI ERANO VENUTE DELLE IDEE PER LA SUDDIVISIONE DEGLI ARGOMENTI, MA TI HO FATTO UNA PROMESSA E LA MANTENGO. SEMMAI CI RISENTIAMO.

Uomo Ragno[modifica wikitesto]

Caro Giovanni,
Siamo d'accordo su tutta la linea per le soluzioni che tu mi prospetti. In un eventuale articolo su Peter Parker, si potrebbe (sottolineo il condizionale) sviluppare anche la caratterizzazione della controparte cinematografica, che mi sembra ben studiata e centrata. Ti faccio rilevare una cosa, che ho già detto anche a Gatto, che non ha ancora avuto il tempo di rispondere: vedi se puoi di inserire un accenno alle daily strip, sono molto significative soprattutto nel primo periodo, perché oltre a scriverle Stan Lee le disegna Un Romita sr. superlativo.
V for vendetta? Fammi andare a leggere, poi te ne parlo.

Inoltre ti riporto un paio di domande/osservazioni che ti avevo già proposto, ma che forse hai scordato:

  1. «ho visto l'articolo sul tuo omonimo supereroe e devo dire che è uno di quelli fatti meglio (non ho guardato la cronologia, ma presumo ci sia anche il tuo zampino). Però nell'elencare i superpoteri c'è una lacuna: io la inserirei ma ho il dubbio di sbagliarmi e non so + dove tengo i fumetti con Martian Protagonista. Non è dotato anche lui, come Superman, di forza sovrumana?»
  2. «ho notato il template apposito di JLA. Sono curioso, magari non mi compete, ma come si fa farli e/o modificarli?»

Saluti
--Kal-El 12:34, Giu 24, 2005 (CEST) msg qui

Strip e J'onn[modifica wikitesto]

Dear J'onn o uomo di ula ula o quello che ti pare (però sei un po' schizofrenico:D), andiamo con ordine:

  1. non c'e di che per il tuo articolo, è solo la verità. E mi fa piacere che la memoria mi sostenga!
  2. Strisce "sindacate". Io ho un po' di materiale, ma trovarlo fra le migliaia dei miei fumetti è davvero problematico, xché dovrei mettere per aria tutta la mia camera e mezza casa. A memoria ti dico che una prima edizione dovrebbe essere (nel senso della prima, per esistere esiste) nella collana Superfumetti in film della Editoriale Corno, la quale ha proseguito la pubblicazione su Eureka (ma non so se ha pubblicato tutte le storie di Romita sr., che se n'è andato nel 1980 cr., perché Lee gli ha rotto le ##@§* con le sue continue critiche). La pubblicazione è stata anche ripresa cronologicamente da Max Bunker Press, quindi sempre con Secchi (che conoscerai di fama certamente) di mezzo. Quante e quali storie non lo so.
    Sono ancora pubblicate: da ricerche sul web non l'ho capito bene, certamente è stata proseguita con l'avvicendamento ai disegni di Fred Kida (?), Larry Lieber (il fratellino di Lee, come sai) e Alex Saviuk. Sulle date più incertezze e più dubbi, Saviuk mi pare di poterlo datare con certezza dal 1997 fino a ... (oggi?). Per il resto in questo momento proprio non saprei. Cmq il ciclo significativo è quello di Romita (1977-1980).
    • E le tue citazioni (articolo Guidi, catalogo Pegasus) sono esatte.
  3. Template: grazie per la tua spiegazione, mi sembra un po' complicato, ma ne farò tesoro cmq!
  4. Una domanda: sul Portale fumetti e nel Progetto Fumetti Stan Lee è segnalato come articolo da completare/tradurre. Chi toglie l'avviso?

Per ora ciao
--Kal-El 17:59, Giu 24, 2005 (CEST) msg qui

P.S: posso aggiungere 2 link alla voce Fumetto a due siti ottimi (ad uno dei quali collaboro da poco, ma non è per questo;-)) per informazione e serietà? I siti sono:
  1. www.comiscus.it
  2. www.infofumetti.com

secondo me lo meritano.
Fammi sapere
--Kal-El 19:10, Giu 24, 2005 (CEST)msg qui

Grazie J'onn[modifica wikitesto]

Ho visto che hai tolto dal Progetto Fumetti l'articolo di Stan Lee e ti ringrazio; ti segnalo però che è ancora presente sul Portale Fumetti. Lo togliamo anche da lì? ^__^. Attendo di leggere tuo articolo su V for Vendetta (Moore è un genio). Ciao ;-) --Kal-El 17:47, Giu 26, 2005 (CEST)

Link Fumetto[modifica wikitesto]

Fatto. I link sono inseriti con relativo commento come per gli altri. Mi sono permesso, senza contravvenire a standard wikipediani, credo, di inserire una lista, cioè i "quadratini" (non mi ricordo + la terminologia esatta), perché rende tutto + leggibile. A parte gli standard è logico, no? Inoltre ho "riassettato" l'ordine alfabetico, che era un po' a caso (anche qs dovrebbe favorire la leggibilità). Ciao ;-) --Kal-El 18:42, Giu 26, 2005 (CEST)

Wonder Woman[modifica wikitesto]

Hey J'onn! E il template fumetto a WW non glielo mettiamo? Sto pensando di proporre x completezza l'articolo x la vetrina (se non c'è già, mica ho capito), ma forse occore qualche limatura ancora. Effettivamente il link da sviluppare è un po' poco (eheheh). Non male Uomo Ragno, ancora devo leggerlo bene, xò. Ciao ;-) --Kal-El 00:59, Giu 27, 2005 (CEST)

Ciao J'onn! So che devi ancora inserire il tuo articolo. Nel frattempo mi sono permesso una piccola modifica ad una frase che suonava strana. Per tua comodità ti riporto entrambe le versioni.

  1. (prima del mio passaggio) Watchmen si staglia sull'arte del fumetto in maniera nitida. Alcuni ritengono che il fumetto, almeno quello supereroistico, si divida in opere che non state influenzate da Watchmen, ovvero quelle scritte prima, e quelle che non lo sono state, quelle scritte dopo.
  2. (dopo il passaggio del pignolino ;-)) Watchmen si staglia sull'arte del fumetto in maniera nitida. Alcuni ritengono che il fumetto, almeno quello supereroistico, si divida in opere che non sono state influenzate da Watchmen, ovvero quelle scritte prima, e quelle che lo sono state, quelle scritte dopo.

Secondo me la frase prima, certamente per un refuso, lasciava intendere il contrario di ciò che significava, oltre ad essere mancante di un predicato. Altrimenti non aveva senso inserirla. O no? Fammi sapere qn puoi tue opinioni.
Naturalmente si accettano risposte cumulative visto che ti sto bombardando di msg ;-) --Kal-El 17:59, Giu 27, 2005 (CEST) msg qui

Su Uomo Ragno e altro[modifica wikitesto]

Caro J'onn, ti rispondo solo dopo aver letto il tuo articolo su l'Uomo Ragno. Se non sbaglio i voti universitari oggi si esprimono in centesimi: credo l'articolo meriti tra 90 e 95. Complimenti, anche per la forma, aspetto non trascurabile. Sei molto chiaro. Siccome sono un pignolino però ti segnalo alcune mie personali piccole perplessità/osservazioni:

  1. all'inizio dell'articolo e dopo parli di nerd giustamente ma, scusami se è una mia svista, non dici mai cosa vuol dire. Imho la prima volta che lo citi, tra parentesi o come inciso, puoi definirlo brevemente (ad es. «figura impopolare tra i coetanei, secchione, sfigato»);
  2. io tutta questa influenza di Gould (se stiamo parlando entrambi del papà di Dick Tracy) non la vedo, ma qui forse andiamo sulle opinioni personali. My POV.
  3. attento: falsariga è un sostantivo femminile (fonte: Vocabolario della lingua italiana, Devoto-Oli) che si scrive tutto attaccato. Ma qs magari potevo già correggerlo io, vabbe'.
  4. l'abbandono di Ditko, proprio in un articolo di Guidi, che stimo molto anche io, è imputato maggiormente alle questioni creative rispetto a quelle economiche (semmai causa della querelle con il più esoso Kirby). Se non ce l'hai te lo mando via e-mail. Per come l'ho capita io tu affermi l'esatto contrario.
  5. John Romita, qui ti cito la tua frase:«L'autore diventato simbolo stesso dell'Uomo Ragno (almeno fino all'avvento del figlio John),...». E Mc Farlane? Premesso che non è un disegnatore cha abbia mai amato molto per certe sue incertezze anatomiche e "rudezze" nel tratto, ma qs forse l'ha capito anche lui, xché ormai da anni non disegna quasi + e fa il manager cosa che gli riesce benissimo, non si può trascurare l'impatto e il il segno profondo, quasi di demarcazione epocale, che ha lasciato con il suo ciclo insieme a David Michelinie (si scrive così? mica son sicuro...).
  6. forse serve un template {{trama}} per la parte storica, di cose ne dici parecchie, magari già tutte ampiamente disaminate, ma non è detto che tutti le sappiano e vogliano scoprirle leggendo un articolo.
  7. Come posso contribuire? Magari con un inizio/abbozzo di stesura sulle strisce. Vediamo il tempo che ho e la documentazione che riesco a raccogliere o ritrovare.

Come vedi ho detto molto ma sono quisquilie, ti ripeto che il giudizio sulla tua fatica è + che positivo. Per qs gli ho dedicato così attenzione.
Risposte brevi a tuo post:

  • imho no a togliere il template {{fumetti}} a Superman e si x aggiungerlo a WW. Non ti dimenticare che prima sono fumetti e poi fumetti di supereroi (famiglia e sottofamiglia, secondo un assodato principio tassonomico).
  • Watchmen: d'accordo, fin che c'è quell'abbozzo almeno è corretto. Attendo il tuo articolo.

I saluti + cordami anche a te ;-) --Kal-El 15:22, Giu 28, 2005 (CEST)

Jack Kirby[modifica wikitesto]

Ciao J'onn,
visto che ancora nessuno aveva cominciato, ho iniziato a tradurre Jack Kirby, da Wikipedia english. Vorrei corredarlo di immagini perché ne conosco due che ben si adattano e sono + significative di quelle dell'articolo americano, che peraltro non devono essere caricate su commons perché copiandole viene fuori che l'immagine non è disponibile, ma cmq erano 2 copertine non delle migliori di Kirby. Visto e considerato che K. non è + fra noi, non ho la + pallida idea di come comportarmi x il copyright:

  1. bisogna chiedere agli eredi (e dove li trovo?);
  2. bisogna chiedere alla Marvel? ;
  3. usiamo il fair use, che in Italia è di applicazione perlomeno dubbia?;

cmq ora vedo se trovo la tua e-mail sulla tua pagina e ti mando le tre immagini (no, non è un errore: di una ho trovato le due versioni sia bianco e nero che colore). altrimenti dimmi come te le posso far avere x darmi un giudizio + preciso. Descriverle è un po' vago. Ciao --Kal-El 21:25, Giu 29, 2005 (CEST)

Ciao J'onn,
ti rispondo punto x punto (+ o -):

  1. x Kirby, vediamo. Intanto l'importante è tradurre.
  2. Ditko e Gould: resto poco persuaso, ma è un POV mio, xciò non discuto. Questione di gusto + che altro. Cmq - per inciso - Ditko piace molto anche a me e ho sempre pensato che avesse uno stile + personale del grande Romita sr, che xò era + bello da vedere.
  3. falsariga l'ho corretto adesso.
  4. ora è + chiara (la querelle con Goodman).
  5. Riguardo Romita sr, probabilmente non mi sono spiegato bene io. Resta senz'altro il disegnatore simbolo di Spidey. Il riferimento al figlio, cmq bravissimo e sorprendente dopo degli inizi obbrobriosi (mi ricordo delle storie di Iron Man urende), è, x il momento, eccessivo. Capisco l'entusiasmo, ma imho hai fatto bene a togliere il riferimento. La storia dirà qual'è la traccia che ha lasciato.
  6. per quanto riguarda Mc Farlane, di cui ripeto non sono un fan (della sua generazione preferisco di gran lunga Jim Lee), xò xò: vero della rivoluzione Image, ma come non accennare almeno alla ragnatela spaghetti (peraltro copiata, x sua stesa ammissione, dal genio Michale Golden)? E' un suo marchio di fabbrica e da allora credo persino Byrne (forse ha qlcs di Ditko nel tratto) sia sia rifatto a qs modo di disegnare la ragnatela.
    Micheline è molto divertente, non ha la profondità di "Stracchino", ma le sue storie erano avvincenti. E Larsen gioca pure lui in serie A.
  7. Io il template {{trama}} l'avrei messo, v. standard, sotto alla sezione Le origini.
  8. interverrò, interverrò ma a tempo debito. Se no sui tuoi articoli si rischia di fare + danno che altro.

Attendo con ansia la spiegazione dei cordami saluti (ah no salumi: mica mi ero accorto!): da solo non ci arrivo... A presto! --Kal-El 11:10, Giu 30, 2005 (CEST)

Kirby e Mc Farlane[modifica wikitesto]

Ciao J'onn,
quanto all'articolo di Kirby:

  1. si tratta della traduzione della versione in inglese, sicuramente perfettibile, ma già valida. Qualcosetta qui e là l'ho già aggiunta (la corona sula lapide e la frase conclusiva, almeno quella, sulla parte Eredità);
  2. la sezione Eredità è sicuramente da ampliare, perché è povera proprio dal lato fumetti, anche se non è male riferire dell'influenza su altri autori di altre arti;
  3. i tuoi inserimenti x la parte DC sono quanto mai opportuni, già in sede di traduzione ho cercato di chiarire un po' (per inciso di Superman's Pal non si parlava!), ma il tuo inserimento è migliore.
  4. Dammi il tuo parere: «Kirby è anche autore di strisce che adattano la storia del film prodotto dalla Disney, The Black Hole (it. Il Buco Nero, 1979), pubblicate dal 1979 al 1980.» Lo inserirei nella parte La fine della carriera, per evidenti motivi cronologici.
  5. Per Mc Farlane mi tengo il mio scarso "entusiasmo artistico", anche se il suo Spiderman (intendo la testata nata per lui) mi piaceva (forse ne ho qualche numero originale, pure), pur rispettando il tuo degnissimo gusto, peraltro condiviso da molti. Ma sinceramente tra un Mc Farlane e un classicissimo, eppure inconfondibile, Alan Davis che disegna con proporzioni, espressioni dei visi e posture dei corpi tecnicamente perfetti non ho dubbi: stravince il secondo (ed è solo un esempio, me ne vengono in mente almeno 4 o 5 altri senza pensarci su).
  6. su {{trama}} mi perplimo: la guida (qui) è piuttosto chiara; cito testualmente:«I template di avviso vanno solitamente posti in cima all'articolo. Un'eccezione è il Template:Trama che va posto all'inizio del paragrafo (subito dopo il titolo del paragrafo, se presente) in cui la trama viene rivelata. (standard deciso con sondaggio)». Chi te l'ha spostato non l'ha letta, imho. Il testo stesso dell'avviso dice: «Attenzione: Questa sezione (mica qs articolo) rivela — in parte o in tutto — la trama dell’opera.» Io lo metterei alla sezione opportuna e se qualcuno lo sposta farei anche casino!(ehm... aprirei una discussione).
  7. Cordami salumi. Ah ecco: non leggo più Topolino da tantissimi anni, sorry.

Superciao Kal-El msg qui Lug 4, 2005 12:24 (CEST) P.S: ho chiesto x le immagini di Kirby a parecchi personaggi, tra cui Lupoi e Brighel, che mi hanno risposto subito ma non sapevano molto o non potevano fare nulla. Da altri (Marvel USA in primis) attendo risposte, senza troppe speranze. Piuttosto stiamo senza.

Sempre Kirby[modifica wikitesto]

Ho aggiunto la frase come l'hai scritta tu, anche se forse è "troppo" precisa rispetto a tutto il resto. Ma lo miglioreremo prima o poi. --Kal-El Lug 5, 2005 21:11 (CEST)

Ciao J'onn! Ho tradotto Dave Sim. So che è un autore geniale e controcorrente, anche se lo conosco poco. Questa è stata l'occasione per conoscerlo un po' di più. Mi sembra che fosse ora di introdurre un autore così particolare su questa enciclopedia.
Gli chiederò anche se è possibile mettere delle sue immagini, solo che ci vorrà un po' perché bisogna scrivergli con la posta ordinaria (odia la tecnologia moderna, come leggerai). Io non sono a conoscenza di edizioni italiane per ora. Se tu ne sai di più inserisci. Sai benissimo l'inglese? Controlla anche la traduzione delle citazioni, che ho lasciato anche in originale per completezza. Prossima traduzione, se tutto va bene, Cerebus. Superciao, fletto i muscoli e sono nel vuoto... eh sì Rat-Man lo adoro!--Kal-El Lug 6, 2005 19:59 (CEST) P.S: l'articolo sul ratto è uno dei migliori che ho letto finora. Tu che ne dici?

AH LA MEMORIA![modifica wikitesto]

Eh già sto proprio diventando vecchio :-(
Ora che me lo hai ricordato avevo letto anche io quell'editoriale di Pasquale Ruggiero (ottimo giornalista/redattore, fra l'altro, e mi piacciono anche le sue idee). Effettivamente Sim motivava così l'assenza di edizioni straniere del suo personaggio che non sono mai riuscito a seguire in originale per motivi

  1. di budget;
  2. perché quando me ne hanno parlato era già molto avanti nella storia.

E, sì il Ratto è uno dei miei favoriti: Leo Ortolani fa il modesto e lo scemotto nella sua pagina della posta (una delle migliori), ma è un genio. Uno dei grandi davvero tra gli italiani e non. Alla faccia del "maestoso" Castellini che è un grande ma se la tira come pochi e copia da Burne Hogarth senza dirlo: una ritoccatina alla Adams lì un'altra alla Buscema qui e molti possono non notarlo, però chi ha visto Tarzan disegnato da Hogarth non lo dimentica più, mentre il buon Claudio si dimentica spesso - se non sempre - di citarlo fra i suoi referenti artistici. Superciao! --Kal-El Lug 7, 2005 17:18 (CEST)
P.S: grazie per la stima dimostrata: è completamente ricambiata!
P.P.S: mi rendo conto ora di averti per ben tre volte o più (v. sopra) chiamato con il nome sbagliato. Perdono! Un lapsus freudiano, che ha mischiato nick vari e assortiti che porti con il tuo giusto nome che è Gianluigi. Le mie scuse più sentite. Potevi farmelo notare, però!

No Hogarth no party![modifica wikitesto]

Sei giovane perché uno che ne sa come te di fumetti non può non conoscere il michelangelo del fumetto (prima di Buscema l'appellativo era toccato a lui). Trovi qualcosa qui:[1]. Ma bisognerebbe pensare a una sua bio anche qui. Camuncoli lo conosco poco, ma sembra molto bravo anche a me; non ha fatto una serie con Jim Lee?
SuperCiao --Kal-El Lug 8, 2005 13:35 (CEST)

E' una bellissima rivista, e che dici di ABC? Tom Strong, Promethea e Top10 sono dei gioiellini. Purtroppo Wildstorm ha una vita editoriale travagliata: prima chiude poi riapre adesso boh? Io l'ultimo numero (forse il 30) l'ho recuperato a Torino Comics (aprile 2005) e poi niente più; trovarlo qui è sempre più difficile, maledetta distribuzione. Hai qualche notizia più aggiornata?
Passando al Cammo, Batman Magazine per adesso è 'na sola perché ristampa l'ottima Hush appena pubblicata su DC Universe. E il resto non mi sembra all'altezza: ho dato una sfogliata e ho richiuso. Vedremo per il futuro. Ma la Play rischia grosso (noi un po'meno...) perché continuano a sentirsi voci sulla Panini come acquisitrice dei diritti DC e in Francia pare sia già realtà. Intanto l'adattamento del film Batman Begins - molto bello, il film non l'adattamento - se l'è preso. Superciao --Kal-El Lug 8, 2005 21:21 (CEST) msg qui

RE Re Wildstorm[modifica wikitesto]

Accidenti devo proprio recuperarlo, le fumetterie sono troppo vincolanti (leggi abbonamenti) e io sono uno che segue più gli autori che i personaggi (anche se ho i miei deboli: indovina quali eheheh). E loro, come sai, migrano spesso da un eroe all'altro. Vedrò tramite Internet o quando sono a Torino in un'edicola più fornita della mia, che è un disastro. Per ciò che riguarda ABC anch'io trovo Promethea straordinaria con tanti e tali riferimenti culturali che senza le note non capirei un tubo (dei riferimenti, ovvio: la storia è godibile in sé e per sè)! Tom Strong sono d'accordo a definirlo un divertissement con omaggio a certe atmosfere dei serial anni '40.
Su Batman Magazine mi fai ricredere di essere stato un po' affrettato, cmq l'11 luglio non perdere Superman Magazine! Quanto ai diritti mi ricordo sempre del caso Spawn: è vero che il contesto e i protagonisti sono molto diversi, ma è un precedente da non sottovalutare. Completamente d'accordo con te che comunque vada ci guadagniamo noi lettori. Imho, la migliore per cura redazionale sarebbe la Magic e per i prezzi la Marvel Italia (pur con i ritocchi verso l'alto di cui dici), che quanto a cura redazionale in ogni caso non è messa affatto male. Di Gotham Central non dico nulla perché ne ho solo letto accenni nelle anticipazioni varie in giro, ma del tuo parere mi fido parecchio. Le edizioni da libreria per quanto riguarda le mie tasche sono quasi tutte inabbordabili, per questo, purtroppo, la DC l'ho un po' persa di vista. Superciao ...fletto i muscoli e sono nel vuoto... --Kal-El 15:29, Lug 10, 2005 (CEST)

Ancora vivo?[modifica wikitesto]

Cordami salumi, marzianone. È un po' che non ti sento. Quando torni da Marte ti farò avere il mio parere, se ti interessa, su Wildstorm 31(insomma l'ultimo di cui abbiamo parlato, del numero non son tanto sicuro...). L'ho trovato ma non l'ho ancora letto. Per ora ciao. --Kal-Elqui post! 18:16, Lug 21, 2005 (CEST) P.S: definiamo quella discussione al bar che se approntiamo una lista, a mo' di pagina di aiuto facciamo un bel lavoro.

Editoriale Corno[modifica wikitesto]

Sicuro sicuro che abbia chiuso nel 1982 e non nel 1983? Io gli ultimissimi albi non ce li ho perché era già difficile trovarli in edicola, però mi pareva di aver letto da diverse parti (fonti cartacee di difficile reperibilità e individuazione purtroppo) che l'ultimo albo, forse il 58 della seconda serie dell'Uomo Ragno, famigerato 59 a parte, fosse di quell'anno. Mah? --Kal-Elqui post! 15:58, Ago 8, 2005 (CEST)

Dunque, dunque:

  1. Shaka credo sia in vacanza perciò segnalerò io a Fieda la "nostra" creatura;
  2. provvederò a segnalarti esattamente dove deposito i messaggi;
  3. per il Ragnetto fai pure, io non escludo di trovare il tempo per documentarmi meglio sulle strisce, qualcosa ho raccolto ma in modo estremamente frammentario e oltretutto non ho buttato giù neanche una riga di appunti, devo vedere come va la settimana prossima;
  4. per le date quando passo di faccio le modifiche;
  5. last but not least: dovremo aprire alla Wikifumetteria una discussione seria sulle categorie e approntare un vademecum di categorie e strumenti affini (template per es.) aggiornato e di facile consultazione e autorevole come quello che hanno al Progetto Cinema. Non ci manca molto ma qualcosa da rivedere c'è.

A presto --Kal-Elqui post! 21:14, Ago 11, 2005 (CEST)

Baldo (Luciano Bottaro)[modifica wikitesto]

L'ho spostato a Baldo (fumetto); disambiguare con l'autore, per quanto bravo, in questo caso mi sembrava troppo. Ti ho corretto il link nela tua sottopagina. Ciao --Kal-Elqui post! 01:49, ott 27, 2005 (CEST)

P.S. Ho spostato anche Scuola di Rapallo (fumetti) a Scuola di Rapallo (fumetto). Lo standard mi risulta il singolare. Se ci sono problemi parliamone; in ogni caso ti ho corretto anche questo link.--Kal-Elqui post! 02:55, ott 27, 2005 (CEST)