Discussione:Scherzo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Perché questa voce dal titolo in inglese? In italiano si dice "scherzi"! La voce scherzo è occupata solo dalla forma musicale con tale nome, ma ci vorrebbe una disambigua. Per quanto invasi da parole inglesi, non ho ancora mai sentito nessuno dire: "Che bel prank gli hanno giocato!"...--93.32.63.178 (msg) 00:26, 17 nov 2010 (CET)[rispondi]

Scherzo, beffa, bufala &c[modifica wikitesto]

Allora, secondo me vanno meglio definiti questi termini. In inglese abbiamo joke, practical joke e hoax. Il primo termine su Wikipedia si riferisce alla barzelletta, sebbene l'Hazon traduca barzelletta anche con funny story e traduca joke con scherzo, facezia, canzonatura, burla, tiro. Per quanto riguarda practical joke, mi sembra che scherzo vada più che bene. I problemi nascono con bufala. Il Devoto-Oli la considera voce romanesca e rimanda a panzana e corbelleria; la prima la definisce come "frottola, fandonia talmente incredibile da muovere al riso o al compatimento o addirittura indisporre", mentre la seconda la definisce come "grosso sproposito, sciocchezza stupidaggine". Nel lessico specialistico, specie informatico, si lascia spesso hoax non tradotto, parola che però nessuno usa al di fuori di questo ambito: nessuno dice "guarda che begli hoax/hoaxes hanno tirato fuori per questo primo d'Aprile". Qui si usa balla per una notizia falsa e patacca per un oggetto falso. Che facciamo? Controlliamo su altri dizionari? Non so se ci sia un glossario specialistico su scherzi, burle &c.--Carnby (msg) 13:16, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]

Cosa ce ne frega di come parlano gli inglesi? O il problema era quali interwiki mettere? --Bultro (m) 13:49, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]
Volevo discutere riguardo alla correttezza delle definizioni italiane e anche degli equivalenti inglesi.--Carnby (msg) 13:59, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]
scusa ma neanche io capisco il problema: in inglese abbiamo joke, practical joke e hoax; in italiano barzelletta, scherzo e bufala. semmai il problema, visto che si tratta di tre voci interconnesse semanticamente, è di evitare ridondanze e sovrapposizioni--Squittinatore (msg) 14:08, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]
Sì certo, dopotutto il dubbio era circoscritto a bufalahoax, dato che il Devoto rimandava a panzana e sembrava non coprire integralmente il significato di hoax. Credo che verosimilmente si tratti di un'accezione più recente del dizionario ed era meglio se aprivo una discussione su bufala.--Carnby (msg) 14:17, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]
Su internet il termine "bufala" è stato ampiamente sdoganato. In particolare, una notizia giornalistica falsa è proprio una bufala. Più in generale, il termine bufala viene usato quando a diffonderla è un qualche mezzo di informazione di massa (libri, televisione, internet, etc.). Un cacciatore di bufale è, per esempio, Paolo Attivissimo, tanto da aver creato un "servizio antibufala". Aggiungo, se può essere utile alla ricerca, che tecnicamente un termine inglese equivalente per definire chi smaschera le bufale è debunker. --93.43.25.219 (msg) 15:03, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]
In interwiki si mettono in base all'omogeneità dei contenuti delle pagine, non in base ad astratte traduzioni. PersOnLine 15:18, 14 gen 2011 (CEST)[rispondi]
A me basta sapere che i termini sono a posto. Mi erano venuti dei dubbi consultando il dizionario, tutto qui.--Carnby (msg) 15:56, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]
Classico problema di traduzione da altre lingue. Cose che noi chiamiamo in vari modi all'estero le chiamano in un modo unico, e viceversa. Come l'inglese "helmet" che significa elmo (tipo cavalieri), elmetto (tipo guerra) e casco. Si mette l'interwiki più aderente alla nostra definizione o, in caso di equivalenze, non si mette niente Jalo 16:25, 14 gen 2011 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Scherzo. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 08:32, 8 apr 2018 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Scherzo. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 18:46, 23 feb 2020 (CET)[rispondi]