Discussione:Prelatura territoriale di Santiago Apóstol de Huancané

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Titolo in italiano

[modifica wikitesto]

Non è il caso di tradurre in italiano il titolo di questa prelatura? San Giacomo apostolo di Huancané.--Croberto68 (msg) 08:42, 4 apr 2019 (CEST)[rispondi]

E di arrotondare per eccesso i kmq del territorio a 18.881?--Croberto68 (msg) 08:53, 4 apr 2019 (CEST)[rispondi]
Forse è opportuna la traduzione, come ad esempio è stata tradotta Eparchia di Nostra Signora del Libano a Los Angeles. Sull'arrotondamento sono d'accordo e procedo. --AVEMVNDI 13:27, 5 apr 2019 (CEST)[rispondi]

Rimozione avviso E

[modifica wikitesto]

Ho proceduto a rimuovere l'avviso E totalmente insussistente, in quanto questa prelatura ha la stessa enciclopedicità di tutte le altre diocesi e la voce non ha problemi particolari. Le motivazioni dell'avviso erano sia generiche sia soggettive. --AVEMVNDI 03:45, 2 giu 2019 (CEST)[rispondi]