Discussione:Hataraki Man

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Frase con qualche problemino[modifica wikitesto]

La frase

«i colleghi incominciano a riferirsi a lei col nomignolo di Hataraki Man ("uomo da lavoro") a causa della sua spiccata dedizione, che la rende più produttiva ed affidabile degli stessi colleghi maschi

è grandiosa nella sua assoluta "scorrettezza politica". Tra l'altro tutte le donne sanno che essere più produttive ed affidabile dei colleghi maschi è piuttosto semplice quindi una frase del genere non avrebbe senso :-)

Non modifico nulla ma mi limito a marcHIare con un {{non chiaro}} perché non ho visto il dorama e non so quindi quale sia il "registro": potrebbe essere infatti una serie volta al maschilismo più gretto, e allora una frase del genere potrebbe andare bene, ma se fosse così occorrerebbe spiegare meglio. --Lepido (msg) 18:26, 27 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Dopo aver visto i titoli degli episodi tradotti e aver letto meglio la voce, ritengo che la mia supposizione che ci sia un lato decisamente sessista (in forma di satira, spero) sia esatta. Se qualcuno conosce meglio la serie potrebbe mettere una nota sull'argomento? --Lepido (msg) 19:02, 27 ago 2012 (CEST)[rispondi]
c'è già scritto "che lavora però in un ambiente decisamente maschilista", quindi si capisce perché i colleghi la definiscono così --Lombres (msg) 18:30, 5 ott 2012 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Hataraki Man. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 08:23, 4 giu 2019 (CEST)[rispondi]