Discussione:Lugh

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni_progetto:Coordinamento/Connettività/Archivio/36#Lugh.
– Il cambusiere --Gemonese2000 (msg) 14:15, 3 nov 2020 (CET)[rispondi]

Problema collegato con il precedente: Lugh è una città della Somalia, ma la maggior parte dei collegamenti in entrata punta in realtà al dio irlandese Lúg, scritto anche Lugh. Lasciamo la priorità alla città, la assegnamo al dio, o paritaria? --Agilix (msg) 11:07, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]

la Treccani chiama la citta' https://www.treccani.it/enciclopedia/luuq Luuq (con Lugh non ho trovato nulla), all'epoca della Somalia italiana era Lugh-Ferrandi, che qui esiste come Lugh Ferrandi, un redirect, quindi mi sembra che Lugh posso diventare una disambigua. --SenoritaGomez (msg) 11:41, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
DeAgostini dice Lugh Ganane, che qui non e' nemmeno contemplato. --SenoritaGomez (msg) 11:45, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
Tuttavia l'Aeroporto di Lugh Ganane, creo il redirect Lugh Ganane, denominazione che fra l'altro e' anche presente nell'incipit della voce--SenoritaGomez (msg) 11:46, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
Il nome in somalo è Luuq. Però in italiano è conosciuta come Lugh, Lugh Ganane, o Lugh Ferrandi in epoca coloniale. Se vogliamo fare una paritaria io sposterei la città a Lugh (Somalia), ma sono aperto a altre proposte --Agilix (msg) 11:52, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
direi che Lugh Ferranti, con o senza trattino, e' superato. Treccani dice Luuq e Sapere Lugh Ganane. Servirebbe una qualche a favore di una delle due versioni. Immagino che il lingua italiana si trovi soprattutto la dizione coloniale. Un bel dilemma. Cosa dicono altri progetti? --SenoritaGomez (msg) 11:57, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
Non saprei a che progetto sottoporre la questione. Forse dp:Africa? --Agilix (msg) 12:15, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
Progetto:geografia e magari Portale:Fascismo e Portale:Storia e pure al Bar generale. Vedi tu --SenoritaGomez (msg) 12:22, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
Non credo sia una questione da sottoporre al bar generale, i progetti citati possono bastare. Ad ogni modo, che sia noto e attestato in italiano anche solo come Lugh mi sembra ancora da verificare... mi sbaglio? --ΣLCAIRØ 12:34, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
Treccani alla voce Lugh riporta come primo significato "Lugh Ferrandi", sostenendo che il nome "Lugh" fu cambiato in "Lugh Ferrandi" nel 1932. E come secondo significato riporta il dio irlandese. Quindi il nome Lugh mi sembra attestato sia per la città che per il dio. --Agilix (msg) 12:45, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
Basandomi solo sulla Treccani mi pare che Lugh sia, in entrambi i casi, alternativo a Lugh Ferrandi (nel caso del centro abitato) e a Lug (nel caso della divinità irlandese). Stando così le cose direi che una paritaria ci sta tutta. --ΣLCAIRØ 14:18, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]
[@ Agilix] la Treccani scrive Lugh nel 1934 , ma oggi scrive Luuq, parlo di versioni online. Non che questo cambi la sostanza delle cose, direi che una disambigua paritaria sia l'ideale. Come poi intitolare la citta' somala ancora non saprei. --SenoritaGomez (msg) 14:47, 28 ott 2020 (CET)[rispondi]

[ Rientro] ho creato la paritaria e spostato la città a Lugh (Somalia). Secondo me è corretto così, ma se si vuole spostare la città a Luuq non mi oppongo. --Agilix (msg) 10:48, 29 ott 2020 (CET)[rispondi]

perfetto. Se entro un certo lasso di tempo, non interviene nessun altro, penso che si possa chiudere la questione ed archiviare questa discussione in Discussione:Lugh, in modo che in futuro sia piu' facilmente reperibile. --SenoritaGomez (msg) 15:46, 29 ott 2020 (CET)[rispondi]