Wikipedia:Riconoscimenti di qualità/Segnalazioni/Campagna italiana di Russia

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Campagna italiana di Russia (inserimento)

Autosegnalazione (oppure Segnalazione). Motivazione: Wikipedia fino a poco tempo fa non trattava in modo corretto la partecipazione italiana sul fronte orientale, nonostante la "fama" che questa campagna ha avuto in Italia. Ho quindi scritto da zero la voce, scorporato Reparti italiani al fronte orientale, che presentava parecchie inesattezze e trattava il tutto con superficialità, creando e aggiornando le voci apposite sulle due grandi unità italiane inviate a fianco delle armate tedesche (8ª Armata (Regio Esercito) e Corpo di spedizione italiano in Russia), mentre la voce "Reparti italiani al fronte orientale" è diventata una pagina di orientamento per navigare attraverso le varie unità terrestri, navali e aeree italiane operanti in Russia. Per la scrittura della voce mi sono servito dell'ottimo saggio di Thomas Schlemmer che inquadra in modo neutrale e chiaro le vicende italiane senza eccessi patriottici o inesattezze storiche, a cui ho affiancato i saggi di Bocca, Petacco e Rochat. Inoltre ho potute trarre informazioni sulle offensive sovietiche del dicembre 1942 e gennaio 1943 grazie al precedente lavoro svolto da Stonewall che aveva già da tempo compilato le voci utilizzando i volumi di Valori e Scotoni, che io non sono riuscito a reperire (e a cui dobbiamo anche la maggior parte delle voci riguardanti i reparti sovietici e tedeschi, e l'ottima voce ancillare sulla battaglia di Arbuzovka). In ultimo ho creato la categoria apposita su commons caricando in pratica tutte le immagini presenti in voce. Spero che questo lavoro possa essere giudicato buono per un riconoscimento di qualità da parte della comunità, grazie in anticipo a tutti--Riöttoso 14:05, 24 feb 2016 (CET)[rispondi]

Questa voce è stata sottoposta ad un breve vaglio

Pareri
  • Favorevole all'inserimento in vetrina. Voce molto dettagliata, esauriente e ben referenziata, con note puntuali e un ottimo apparato iconografico. Semmai necessita di una rilettura per eliminare qualche refuso e qualche ripetizione, cosa che volevo fare in fase di vaglio ma non ho fatto in tempo. Ho comunque iniziato oggi con i paragrafi 1. e 1.1, sperando di non aver fatto interventi non consoni. Mi riprometto anche di esaminare le traslitterazioni dei toponimi russi, alcune delle quali (forse) andrebbero riviste. L'incipit mi suona un po' strano, non sarebbe meglio semplificare in "Con l'espressione campagna italiana di Russia la storiografia individua la partecipazione ecc..."? --Antenor81 (msg) 14:44, 25 feb 2016 (CET)[rispondi]
Grazie [@ Antenor81]! le modifiche che hai fatto vanno benissimo e ho modificato l'incipit come hai richiesto, per le traslitterazioni, non essendo esperto del settore, mi sono attenuto a quelle riportate da Schlemmer. --Riöttoso 19:15, 25 feb 2016 (CET)[rispondi]
Mi pare che le fonti italiane spesso trascrivano i toponimi in modo davvero approssimativo e casuale. Non è solo un problema di traslitterazione ma proprio di trasformazione delle parole. Vedi per esempio la fantomatica "Obuskvskje", che in realtà è Obuchovka, ma anche Ostrogorzk, che in realtà è Ostrogožsk: passi per le "s", le "z" e i relativi diacritici, ma la "r" da dove arriva? Io sto intervenendo inserendo il toponimo traslitterato dal russo (che è la lingua che le fonti italiane tentavano di trascrivere) con eventuale wikilink alla forma traslitterata dall'ucraino se si tratta di località ucraine. Questo genera link rossi, però almeno aiuta ad individuare il posto di cui si parla (perché in molti casi si tratta di toponimi condivisi da decine e decide di località di Ucraina, Russia e altri paesi dell'ex Urss, quindi nel wikilink sto generalmente inserendo disambiguazioni tra parentesi). Se ritieni che la cosa sia inutile o dannosa rimuovi pure i link che ritieni non necessari, eventualmente li rimettiamo se e quando qualcuno avrà l'energia di creare le ancillari. --Antenor81 (msg) 20:08, 26 feb 2016 (CET)[rispondi]
Inutile certamente no, sarebbe forze il caso di verificare se tutti le località indicate siano effettivamente enciclopediche, ma a prescindere qualche link rosso non crea problemi, anzi.--Riöttoso 19:41, 27 feb 2016 (CET)[rispondi]
Ho completato la revisione. Come prossimo passo esamino meglio i link geografici rossi (per vedere se toglierne qualcuno, se aggiungere qualche stub...). --Antenor81 (msg) 08:47, 5 mar 2016 (CET) ✔ Fatto --Antenor81 (msg) 08:03, 7 mar 2016 (CET)[rispondi]
Altro dubbio: il lungo periodo Inizialmente lo CSIR fu messo a disposizione... che la guerra sul fronte orientale lasciava alle truppe appiedate, nel primo capoverso del paragrafo "L'arrivo dello CSIR sul fronte orientale" e fontato dalla nota numero 20, mi sembra un'inutile anticipazione e va troppo fuori strada rispetto il discorso (spostamento e schieramento dello CSIR). Penso sia il caso di rimuoverlo.--Elechim (msg) 11:48, 8 mar 2016 (CET)[rispondi]
Per quanto riguarda il fucile mi pare che Rochat parli proprio di quello, ma rientrerò a casa venerdì per cui per ora non lo ho sotto mano; per quanto riguarda l'anticipazione sono dell'opinione che inquadrare un pochino quello di cui si parlerà dopo non sia così tremendo--Riöttoso 17:33, 8 mar 2016 (CET)[rispondi]
Bene: la frase l'ho solo un po' accorciata, lasciandola al suo posto.--Elechim (msg) 21:43, 8 mar 2016 (CET)[rispondi]
Altro dettaglio: nello stesso paragrafo viene detto che il trasferimento inizia il 26 giugno, poi subito dopo è riportato che i primi treni partono il 10 luglio. Fonti in disaccordo?--Elechim (msg) 13:58, 9 mar 2016 (CET)[rispondi]
Sistemato--Riöttoso 19:58, 9 mar 2016 (CET)[rispondi]
[@ Elechim] Quasi certamente il tuo appunto è corretto, Rochat parla genericamente di "fucili mitragliatori Breda", per cui dato che la massa in dotazione all'esercito era rappresentata dai Breda Mod. 5C e Breda Mod. 30, ho probabilmente inserito il Mod. 1935 per errore. Sistemo e ti ringrazio--Riöttoso 20:33, 11 mar 2016 (CET)[rispondi]
  • Favorevole all'inserimento in vetrina. La voce è completa e dettagliata ottimo lavoro --Samuele2002 (msg) 16:30, 10 mar 2016 (CET)[rispondi]
  • Favorevole all'inserimento in vetrina Senza dubbio una voce completa, accurata e ben scritta, sostenuta da un buon apparato di fonti e con a corredo molte immagini; sicuramente degna della stella d'oro.
Una piccolezza da sistemare: nel paragrafo "Ostrogožsk-Rossoš' e la ritirata del Corpo alpino" si dice che alla ritirata parteciparono anche spagnoli della "Divisione Azul"; l'informazione è fontata, ma siamo veramente sicuri? No perché la divisione era schierata nel settore di Leningrado, dalla parte opposta del fronte orientale rispetto al settore dell'ARMIR. --Franz van Lanzee (msg) 23:24, 22 mar 2016 (CET)[rispondi]


Risultato della discussione:
La voce è da vetrina
La voce è da vetrina
La procedura di inserimento della voce in Vetrina ha dato esito positivo.

In assenza di obiezioni valide, la decisione può essere ratificata e la segnalazione archiviata entro un paio di giorni dal termine della discussione.

Commenti: Raggiunto il consenso per la vetrina. Confido che, prima di archiviare, venga data risposta al dubbio posto da Franz van Lanzee
Archiviatore: --Adert (msg) 17:09, 27 mar 2016 (CEST)[rispondi]


Dubbio risolto, frase cancellata--Riöttoso 17:18, 27 mar 2016 (CEST)[rispondi]
Grazie! --Adert (msg) 17:32, 27 mar 2016 (CEST)[rispondi]