Wikipedia:Bar/2016 08 12

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca


Il bar di Wikipedia

Bar completo
Indice della settimana

Not Italian? It-0? Go to the Embassy Desk!
Not Italian? It-0? Go to the Embassy Desk!
New message? Deutsch · English · Español · Français  |   Aggiorna la pagina

 
Discussioni in corso
Nessuna discussione.

12 agosto


Qual è il titolo corretto?


Io dalla Georgia. Stiamo discutendo l'articolo - Marchesato del Monferrato.Come correttamente - Marchesato del Monferrato, o Margraviato del Monferrato. Grazie in anticipo ! - Assar75 (msg) 01:25, 12 ago 2016 (CEST)[rispondi]

provo una traduzione... "Ciao, scrivo dalla Georgia. Stiamo discutendo sulla voce Marchesato del Monferrato: qual è il titolo corretto fra Marchesato del Monferrato o Margraviato del Monferrato? Grazie in anticipo. --Lucas 05:25, 12 ago 2016 (CEST)[rispondi]
per me Marchesato.. --2.226.12.134 (msg) 05:35, 12 ago 2016 (CEST)[rispondi]
nelle fonti è per la stragrande maggioranza Marchesato. Non sorprende perché in tradizione italiana c'è il marchese, il margravio è sassone. -- g · ℵ (msg) 11:53, 12 ago 2016 (CEST)[rispondi]
Certamente Marchesato, le fonti e brevi ricerche non lasciano dubbi (addirittura solo 4 risultati per Margraviato).--Kirk39 Dimmi! 13:51, 12 ago 2016 (CEST)[rispondi]
QUesto per spiegare quale si usa in italiano. In generale l'equivoco fra marchesato e margraviato in italiano (e perché in lingua tedesca è markgrafschaft cioè margraviato) è chiarito in queste cinque righe: en:Margrave#Rank. In altre lingue non so quale convenzione si usi. In ogni caso, ne siamo sicuri, il titolo, almeno nel rinascimento, dava piena sovranità, come i margraviati, non era il titolo di un sovrintendente alla provincia di confine.--Nickanc ♪♫@ 19:46, 12 ago 2016 (CEST)[rispondi]
grazie, molto interessante :-D -- g · ℵ (msg) 20:22, 12 ago 2016 (CEST)[rispondi]