Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Vicky il vichingo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Viki il vichingo)
Nota disambigua.svg Disambiguazione – Se stai cercando l'omonima serie del 2013, vedi Vicky il vichingo (serie animata).
Vicky il vichingo
小さなバイキング ビッケ
(Chiisana Viking Vikke)
Vicky il vichingo.png
Vicky nella sigla iniziale
Serie TV anime
Autore Runer Jonsson (Wickie und die starken Männer)
Regia Hiroshi Saitô
Char. design Shuichi Seki
Musiche Christian Bruhn, Karel Swoboda
Studio Zuiyo Eizo, Taurus Film
Rete Fuji TV
1ª TV 3 aprile 1974 – 24 settembre 1975
Episodi 78 (completa)
Aspect ratio 4:3
Durata ep. 24 min
Rete it. Rai 1, Rai 2, televisioni locali, Italia 1, Hiro, Nick Jr., DeA Kids
1ª TV it. 4 maggio 1976 – 6 maggio 2013
Episodi it. 78 (completa)
Durata ep. it. 24 min

Vicky il vichingo (小さなバイキング ビッケ Chiisana Viking Vikke?) (titolo originale tedesco Wickie und die starken Männer), trasmesso in Italia anche come Viki il vichingo o Vickie il vichingo, è una serie anime coprodotta dalla Taurus Film e dalla Zuiyo Eizo[1] nel 1974. È ispirato da una serie di libri per bambini degli anni '60 dello scrittore svedese Runer Jonsson; la trasposizione animata ha avuto un grandissimo successo nel mondo di lingua spagnola e tedesca[senza fonte].

Nel 2009 e 2011 sono usciti nei cinema tedeschi due film live action. Nel 2013 è stato prodotto un rifacimento della serie animata in computer grafica 3D, in italiano sempre intitolato Vicky il vichingo, coprodotto da Francia e Australia.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

Vicky è il figlio del capo di una comunità vichinga proveniente dal villaggio di Flake (situato nella penisola scandinava); è un bambino di dieci anni con i capelli rossicci e lunghi fino alle spalle (tanto da essere scambiato spesso per una ragazza) e lentigginoso. È molto astuto, sempre curioso ed attento, oltre che estremamente intelligente; navigando assieme alla ciurma della nave del suo villaggio segue assieme agli adulti le sorti delle varie spedizioni marine intraprese.

Quando ha bisogno di farsi venire un'idea ha l'abitudine di strofinarsi il naso e quando l'ha trovata schiocca le dita con gioia. Non è un tipico ragazzo vichingo, in quanto la sua natura innata è molto timida e non molto forte: egli soffre di paura ma la sua fervida immaginazione gli permette di fuggire da tutti i pericoli.

È sempre lui difatti ad aiutare il gruppo quando questo si viene a trovare in difficoltà, con soluzioni brillanti e del tutto innovative, riuscendo immancabilmente a tirare fuori dai pasticci (dai guai e da situazioni apparentemente senza speranza) gli amici di turno. Ha bisogno d'affermarsi contro lo scetticismo iniziale ma, divenuto la mascotte del villaggio, senza di lui i vichinghi non vorrebbero più prendere il mare

I suoi compagni, a cominciare dal padre Halvar, sono caratterizzati come omaccioni assai bonari ed abbastanza ottusi, che rimangono puntualmente sorpresi dalle idee del ragazzino, le quali sono spesso accettate solo perché "lo ha detto il figlio del capo". Halvar, irsuto e forte, è molto geloso e attento nei confronti di Vicky, anche se lo fa con l'istinto protettivo del genitore, che molto spesso non necessariamente comprende appieno il talento del figlio.

Nelle mirabolanti avventure in cui sono coinvolti, sempre a caccia di bottino e di ricchezze, i vichinghi si imbattono in situazioni fantastiche, esotiche ed imprevedibili. La loro reazione usuale è violenta, brutale. Una volta, per esempio, gli amici più stretti di Halvar suggeriscono di usare la forza bruta per risolvere un problema, e lui li picchia per la rabbia che questa "buona" idea non sia venuta prima a lui.

Vicky è la mente, naturale che il resto della ciurma sia il braccio, una volta che siano stati illuminati dalle brillanti idee del ragazzino, cosicché vengono perfettamente a completarsi a vicenda e realizzano il loro scopo, per quanto dura sia la sfida.

Personaggi[modifica | modifica wikitesto]

Vicky (Wickie)
Un bambino di circa dieci anni, è molto timido ed ha paura specialmente dei lupi; la sua natura è stata benedetta con una mente acuta e fantasiosa. Odia più d'ogni altra cosa la violenza.
Halvar
Padre di Vicky e capo vichingo del villaggio di Flake. Preferisce di solito risolvere i problemi con la spada, oltre ad essere un gran bevitore; ma nel frattempo ha imparato ad ascoltare il valore delle sempre sagge idee di Vicky. Burbero ma di buon cuore, oltre che dalla concretezza della moglie viene superato anche dalla logica stringente e ferrea del figlio.
Ylva
Madre di Vicky, ha compreso e sa apprezzare le qualità del figlio molto prima del marito. Di carattere fermo e sicuro, è bravissima a cucinare.
Ylvi
Una bambinetta coetanea di Vicky e sua cara amica, oltre che una delle sue più ardenti sostenitrici.
Urobe
Il vecchio dell'equipaggio: è molto esperto nella conoscenza di saghe e leggende nordiche, ed è inoltre sommamente rispettato per il fatto di essere un giudice equo e mediatore.
Tjure
Un tipo spaccone ma simpatico; costantemente in litigio con Snorre, di cui è il più fervido rivale nella dimostrazione di coraggio e valore. Il primo doppiaggio italiano lo rende balbuziente.
Snorre
Piccolino e grosso, un gran chiacchierone sempre in aperta sfida con Tjure.
Faxe
Il 'gigante buono' della ciurma di Halvar. Un tipo, nonostante la mole, estremamente pauroso ma anche molto generoso; è l'unico del gruppo a non essere riuscito a trovare moglie.
Ulme
Il cantore e letterato, con la sua lira in mano. Si considera un animo eminentemente poetico, sempre pronto ad intonare melodie per festeggiare le occasioni gioiose.
Gorm
La vedetta in cima all'albero maestro, generalmente capace di fare salti per aria con grandi acrobazie.
Gilby
Un ragazzino più o meno della stessa età di Vicky. È il duro che Vicky vede spesso come il suo principale rivale, anche se intellettualmente risulta chiaramente inferiore.
Sven il terribile
Un famoso pirata che non esita a rubare ad Halvar i suoi sudati bottini appena se ne presenti l'occasione.
Fox
Braccio destro di Sven e suo consigliere, spesso è lui a formulare i piani.
Willy e Ulda
Due foche che accompagnano fedelmente la nave di Halvar, diventano presto amiche inseparabili per Vicky.

Doppiaggio[modifica | modifica wikitesto]

Personaggio Doppiatore italiano Doppiatore originale
Vicky Rosalinda Galli,
Christian Fassetta
Youko Kuri
Halvar Guido Celano,
Aldo Barberito
Kousei Tomita
Ylva Alina Moradei Nakanishi Taeko
Ylvi Laura Boccanera,
Francesca Guadagno
Matsukane Yoneko
Tjure Sergio Graziani Satomi Takashi
Snorre Pino Locchi Takiguchi Junpei
Faxe Dario Penne Nishio Toku
Gorm Vittorio Di Prima Yashiro Shun
Ulme Gino Pagnani Setsuo Wakui
Urobe Stefano Sibaldi Kitamura Kōichi
Gilby Hori Ayako
Sven il terribile Gianni Bonagura Katō Masayuki
Fox Romano Ghini Amemori Masashi

Sigla[modifica | modifica wikitesto]

La sigla trasmessa in Italia, che manteneva la base musicale originale tedesca, fu eseguita da Gli Alessandroni. Questa versione fu preferita anche al brano Il piccolo vichingo, realizzato nel 1981 da I Cavalieri del Re di Riccardo Zara e scartato dalla Fonit Cetra[2].

Episodi[modifica | modifica wikitesto]

La versione originale dell'anime è composta da 78 episodi, solamente 66 dei quali sono stati originariamente doppiati e trasmessi in Italia sulla Rete 1 della RAI a partire dal 4 maggio 1976[3]. Con la trasmissione del 2009 su Hiro alle ore 7:25 e 19:45 sono stati trasmessi nove episodi inediti. Infine con il passaggio su Nick Jr.[4] dal 18 febbraio 2013 fino al 6 maggio 2013 vengono trasmessi i restanti tre episodi inediti.

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giapponese Italiano
1 Il piccolo uomo
「バイキング誕生」 - baikingu tanjō
3 aprile 1974
-

La nave comandata dal rude Halvar attracca a Flake; qui il capo vichingo trova Vicky alle prese con un lupo e, credendo il figlioletto un fifone, inizia a raccontare quanto lui era invece coraggioso alla sua età; la moglie Ylva continua però a preferire il cervello del figlio ai muscoli del marito. Per dimostrare quale tra queste due caratteristiche sia la preferibile, padre e figlio si sfidano: dovranno trasportare alcuni grandi massi su per la collina.
Mentre Halvar inizia subito a fare avanti e indietro con le pietre in braccio Vicky si strofina il naso e trova presto il modo per vincere la gara: con la porta di casa si costruisce una catapulta improvvisata attaccata a due alberi e in quella maniera lancia tutte le pietre a destinazione. Come ricompensa il bambino chiede di potere essere portato con i vichinghi sulla nave durante il viaggio seguente.

2 Avventura sulla nave
「そーら船出だ 失敗だ」 - so ra funade da shippai da
10 aprile 1974
Hiro
8 ottobre 2009
3 Vicky e la balena
「のこのこぎりぎり 大脱走」 - nokonokogirigiri daidassō
17 aprile 1974
Nick Jr.
20 febbraio 2013
4 Un terribile mal di denti
「虫歯よ さらば」 - mushiba yo saraba
24 aprile 1974
Hiro
1º dicembre 2009
5 Swen il terribile
「いじわるスベンをやっつけろ」 - ijiwaru suben woyattsukero
1º maggio 1974
Hiro
2 dicembre 2009
6 Lo stretto di Danimarca
「税金取りなんて 恐くない」 - zeikin tori nante kowaku nai
8 maggio 1974
Hiro
3 dicembre 2009
7 Guerra per l'isola
「狼狩りコンテスト」 - ookami kari kontesuto
15 maggio 1974
Nick Jr.
24 febbraio 2013
8 Vicky e i lupi
「スベンの逆襲」 - suben no gyakushū
22 maggio 1974
Hiro
5 dicembre 2009
9 Vicky e l'isola del gabbiano
「ビッケと大あざらし」 - bikke to ooa zarashi
29 maggio 1974
Hiro
6 dicembre 2009
10 L'astuzia di Vicky
「ギッチョンパの約束」 - gicchonpa no yakusoku
5 giugno 1974
-

Dopo mesi di riposo Halvar decide che è ora di riprendere il largo in cerca di nuove avventure, ma Vicky questa volta non pare essere interessato ad imbarcarsi con il padre e gli amici della ciurma: ha difatti solennemente promesso alla cara amica Ylvi di partecipare insieme a lei alla festa annuale che si tiene nel paese vicino. L'intero equipaggio, però, non ha proprio alcuna intenzione di andare per mare senza la presenza rassicurante dell'intelligente figlio del capo. Si mettono d'accordo così di 'catturarlo' con l'inganno; mentre sta correndo a caccia di farfalle assieme alla bambina, dopo vari tentativi infruttuosi riescono a metterlo dentro ad un sacco e a portarselo via con loro.
Vicky si ritrova pertanto presto in mare con le vele aperte in direzione dell'Inghilterra; poco dopo viene intercettata una nave olandese i vichinghi si danno all'arrembaggio. Ma appena riempita la stiva col bottino ad Halvar giunge voce che nascosti nella nave europea ci sono alcuni ammalati di peste; terrorizzato fa immediatamente portare indietro tutti gli oggetti preziosi trafugati onde evitare un possibile contagio e si poi fugge a gambe levate. Si renderà conto troppo tardi che è stata tutta un'idea astutissima del figliolo in combutta con il capitano della nave europea il quale poi, come ringraziamento, promette al ragazzino di ricondurlo a Flake, dove lo attende fiduciosamente Ylvi: come promesso la sera della festa la passano assieme in compagnia.

11 I giganti dagli occhi rossi
「ハルバルの 救出作戦」 - harubaru no kyūshutsusakusen
12 giugno 1974
-

Al villaggio di Flake giunge la notizia che la nave di Halvar è stata fatta prigioniera dal terribile popolo guerriero dei Normanni, soprannominati 'i giganti dagli occhi rossi'; questi hanno da poco invaso quelle terre provenienti dal continente europeo, distruggendo e sottomettendo crudelmente la popolazione locale. L'unico a salvarsi e riuscito a scappare è stato Snorre, giunto a casa fortunosamente a bordo d'una zattera.
A Vicky, dopo essersi strofinato ripetutamente il naso, viene in mente una brillante idea; ordina così a tutte le donne e i bambini di aiutarlo a costruire un bel po' di armi fasulle: archi, lance e spade di legno dipinte di blu mirtillo e con la punta rossa. Poi, assieme a Snorre, si fa accompagnare dal capo del villaggio vicino Gunnar fino alle coste dell'Inghilterra. Lì fingono di essere mercanti provenienti dalla Svezia e si dirigono nella città dove son tenuti incarcerati i compagni.

12 La liberazione
「赤い目の巨人たち」 - akai meno kyojin tachi
19 giugno 1974
-

A bordo d'un carrettino trainato da un asinello i due vichinghi travestiti riescono ad oltrepassare le porte della cittadina occupata dai Normanni; giunto davanti al capo nemico lo convince a farsi lucidare tutte le armi della guarnigione, così da renderle invincibili e splendenti d'un bel colore blu e rosso. All'interno dell'armeria sostituiscono allora tutte le armi vere con quelle finte di legno colorato: poi libera dalla prigione il padre col suo equipaggio.
Il combattimento che ne segue non ha storia. I vichinghi riescono con gran facilità ad avere la meglio sui corpulenti ma sciocchi Normanni: la popolazione, liberata anch'essa dal giogo straniero, ringrazia sentitamente i vichinghi per avere cacciato gli invasori e fa riempire la loro nave di doni preziosi. Tutti possono così tornare sani e salvi verso casa.

13 La piccola spada
「鋭い剣を持った スベルケル」 - surudoi tsurugi wo motta suberukeru
26 giugno 1974
-

Le scorte d'acqua potabile scarseggiano ed Halvar fa una sosta in Irlanda dove, ammarati in una baia, i vichinghi penetrano verso l'interno in cerca di un fiume. Qui però vengono attaccati da un gruppo di uomini comandati dal grande e grosso Svelk, che chiede in cambio dell'acqua la consegna di tutto ciò che hanno nella loro nave; l'avversario sembra inoltre essere davvero molto forte, anche grazie al potere di quella ch'egli afferma essere una della spade costruite dagli gnomi sotterranei.
Vicky però non crede a queste leggende e superstizioni e sfida il gigante; dopo averlo provocato si lascia inseguire un po' dappertutto in giro per il bosco, fino a che uno dei fendenti della spada non colpisce un masso rompendone un pezzo e rimanendovi conficcata. Infine Svelk precipita da un dirupo battendo la testa: ciò gli fa tornare la memoria e rinsavire; era difatti divenuto cattivo e pericoloso a seguito di una precedente caduta che gli aveva fatto perdere la memoria. L'uomo in realtà risulta essere un artigiano che costruisce piatti di legno; tutti possono così riappacificarsi e i vichinghi riprendere nuovamente il loro viaggio.

14 Il capo ha sempre ragione
「城は見かけに よらぬもの」 - shiro ha mikake ni yoranumono
3 luglio 1974
-

Non soddisfatti per l'esito della loro avventura Halvar decide, supportato anche da tutti gli altri, d'assaltare lungo la via del ritorno quello che sembra a prima vista un castello del tutto abbandonato e potere così depredarlo dei tesori ivi riposti: purtroppo per loro però finiscono per essere ancora una volta messi in catene ed imprigionati nel fondo d'una buia prigione. Il re del luogo ha deciso che, dopo l'imminente festività che stanno per celebrare li farà decapitare.
Faxe, Urobe e Ulme, gli unici ad essere riusciti a scampare all'agguato, corrono alla nave dov'era rimasto in attesa Vicky per avvisarlo; il ragazzino allora si presenta al castello fingendosi apprendista cuoco e viene subito assunto in cucina. Mentre Vicky studia un metodo per potere liberare gli amici la guardia della prigione apre le tubature dell'acqua per fare affogare i vichinghi.

15 Il figlio del capo ha più ragione
「逃げろや逃げろ」 - nige roya nige ro
10 luglio 1974
-

Vicky fa ubriacare la guardia e ferma l'acqua appena in tempo. Venuto poi a sapere che un gruppo di clown si appresta ad eseguire uno spettacolo alla corte reale, con astuzia nasconde il loro grande costume da drago conservato in una cassa e poi trascina il gruppo dei giocolieri dentro la stanza in cima alla torre per rinchiuderveli. A questo punto fa travestire gli amici con gli abiti dei clown e sotto il costume da drago si presentano a danzar davanti al re, che applaude soddisfatto e divertito.
Al termine dello spettacolo riescono per un soffio a non farsi scoprire e scappano via a gambe levate fuori dal castello: ancora una volta si è dimostrata necessaria l'intelligenza del figlio del capo per tirar fuori dai guai tutto il gruppo.

16 Il re cattivo
「水攻め大作戦」 - mizu zeme daisakusen
17 luglio 1974
-

Tornati a Flake i vichinghi vengono a sapere dell'avventura morte del vecchio re; il trono è stato così assunto dallo spregiudicato nipote Erik, che ha già pensato bene di fare triplicare le tasse richieste ai villaggi dell'intera nazione: la marmaglia soldatesca inizia così una razzia generalizzata dei beni della popolazione. Vicky, prima del loro arrivo, fa costruire una diga a monte e tutta una serie di condutture fatte di tronchi di legno cavi per portare l'acqua fino al villaggio: qui, fatti ubriacare per bene tutti i soldati, la mattina seguente apre le chiuse ed allaga l'intera piazza ove si trovano accampati.
Il capo delle guardie, che rischia d'affogare in quanto non sa nuotare, viene portato in salvo solo dopo avere promesso di non tornare più a Flake con ingiuste richieste di tasse.

17 I primi pompieri del mondo
「世界で最初の 消防隊」 - sekai de saisho no shōbōtai
24 luglio 1974
-

La piccola Ylvi racconta a tutti che Vicky è riuscito a catturare un lupo; Gilby allora lo sfida, vincerà chi riuscirà per primo a catturarne uno solo con l'aiuto di una clava, senza cioè alcun trucco o trappola preparata in precedenza. Mentre Vicky fugge inseguito dalla belva Gilby s'addentra senza alcun timore all'interno del bosco; delle improvvise folate di vento, però, fanno strusciare i rami secchi degli alberi provocando un incendio: la foresta divampa così tra altissime fiamme in direzione di Flake.
Tocca proprio a Vicky a questo punto ideare un modo per salvare le case del villaggio ed al contempo la via del compagno rimasto intrappolato: con l'aiuto dell'acquedotto da poco realizzato usa piccoli tronchi cavi come pompe d'acqua; poi, coperto da un lenzuolo bagnato, attraversa le fiamme per andare a portare soccorso a Gilby. Viene infine istituito il corpo dei pompieri di Flake e come comandante non può che essere nominato altri che il geniale Vicky.

18 Il piccione, Vicky e le foche
「鳩とビッケと あざらしと」 - hato to bikke to azarashito
31 luglio 1974
-

Vicky con l'aiuto di Ylvi sta addestrando un piccione viaggiatore, così da potere essere utilizzato come "postino" volante in caso di necessità; inizialmente però né il burbero Halvar né gli altri uomini paiono essere intenzionati a credere che ciò sia possibile. Ylvi propone allora una sfida tra il vichingo più veloce di Flake, che è Tjure, e l'amato uccello di Vicky: dovranno partire contemporaneamente da un luogo lontano e cercare di tornare il prima possibile a casa. Tjure, a cui è stato promesso in caso di vittoria una botte d'acquavite, già pregusta la vittoria: purtroppo per lui il piccione Lamberto giunge a destinazione molto prima.
Un'ultima prova viene richiesta e Gilby e Ylvi partono allora assieme su una zattera in direzione delle isolette a forma di scoglio al largo: da lì lasciano libero Lamberto per vedere se è capace d'orizzontarsi anche in mare aperto. Fortunatamente per loro, che hanno perduto la zattera e l'alta marea li sta per sommergere, il messaggio che hanno messo sulla zampetta del piccione arriva tra le mani di Vicky, che corre così in loro aiuto su sci d'acqua improvvisati trascinato dalle due amiche foche.

19 Schiavi dei Magiari
「ビッケと 大きなタコ」 - bikke to ooki na tako
7 agosto 1974
-

Halvar parte con la nave ed il suo fedele equipaggio in direzione della Bulgaria per andare a vendere le pelli che hanno raccolto durante tutto l'anno appena trascorso. Nel momento in cui devono trascinare la nave a terra (tra l'Oder e il Danubio) e spostarla usando tronchi d'albero come ruote vengono bloccati dall'esercito dei Magiari che li vogliono ridurre in schiavitù. Allora Ulme scrive un poetico messaggio d'aiuto e lo invia tramite Lamberto a Vicky il quale, appena ricevutolo, si prepara a raggiungerli.
I vichinghi si trovano bloccati in uno spiazzo aperto senza alcun albero e non sanno proprio come fare per tirarsi fuori dai guai; Vicky ordina allora di legare le pelli che hanno nella stiva tra loro e farne dei grandi aquiloni: con questi fanno letteralmente volare via la nave grazie anche all'aiuto del fortissimo vento che spira. I Magiari rimangono così a bocca aperta a guardarli andare via in cielo.

20 Avventura in Bulgaria
「王様はくいしんぼ」 - ōsama hakuishinbo
14 agosto 1974
-

Atterrati in una prateria piena di cavalli che credono selvaggi i vichinghi si mettono a rincorrerli per farne bistecche; vengono però subito bloccati e messi in catene dai soldati del re del luogo, un avido ciccione incastrato nel suo trono che ha proibito a chiunque tranne che a lui stesso (pena la morte) di potersi cibare di carne. Mentre sta per essere decapitato Vicky fa credere al re che a Flake si mangi una succulenta carne di capriolo e che, al confronto, quella di cui si ciba il re non è neppure degna d'essere gettata in pasto ai cani.
Il re ingordo libera i vichinghi e li fa tornare in patria, con Halvar che rimane in ostaggio: appena liberati, però, Vicky e gli altri si travestono e spacciatisi per mercanti provenienti dalla lontana terra d'Etiopia preparano al re uno stufato di carne al pepe piccante, facendolo mangiare anche a tutte le guardie. Possono così andare a liberare il capo ancora rinchiuso in prigione. Si viene infine a conoscenza che il re è divenuto vegetariano e, dimagrito, ha anche cambiato carattere facendosi più mite e gentile.

21 L'arrivederci
「くしゃみ粉 25番」 - kushami kona 25 ban
21 agosto 1974
-

Vendute tutte le pelli e fatto buoni affari i vichinghi soddisfatti sono sulla via del ritorno; nel momento in cui si trovano però a dovere trasportare la nave via terra vengono sopraffatti da un fortissimo vento contrario, che li blocca del tutto. L'esercito magiaro sta usando in cima alla collina dei giganteschi mantici con cui creano quel vento artificiale.
Wicky si fa aiutare da Snorre ed assieme si dirigono al campo nemico, che scoprono comandato a bacchetta dalla moglie grande e grossa del generale: riescono a convincerla d'essere in grado di creare un nuovo tipo di vento ancora più potente del loro. Mentre Snorre comincia a cantare e danzare per imitare uno strano rituale magico Wicky getta dentro i mantici due sacchi d'una polvere urticante e starnutente: in tal modo mentre tutti i magiari si trovano in preda alle convulsioni i due vichinghi strappano i mantici riuscendo così a fare passare l'ostacolo indenne alla loro nave.

22 La cassa del tesoro
「ハルバルの宝箱」 - harubaru no takarabako
28 agosto 1974
-

Il gigantesco Sven, avversario di sempre di Halvar, giunge a Flake quando questa è priva di qualsiasi difesa ed inizia a razziare tutto quello che trova; con le donne, i vecchi e i bambini che intanto si sono rifugiati all'interno della grande casa comune. All'arrivo della nave dei vichinghi Sven dice che, se non gli consegnano immediatamente l'intero tesoro racimolato, daranno fuoco alla casa comune.

23 La vendetta del pesce sega
「のこぎりエイの 敵討ち」 - nokogiri ei no katakiuchi chi
4 settembre 1974
-

Snorre ha nascosto a Tjure la sua preziosa ascia ma quest'ultimo, che trova in mare la sega spezzata di un piccolo pesce sega, se ne impossessa trovandola molto migliore della sua ascia precedente. Il branco di tutti i pesce sega della zona allora dichiara una guerra senza tregua ai vichinghi facendogli affondare la nave.

24 Faxe prende moglie
「ファクセのお嫁さん」 - fakuse noo yomesan
11 settembre 1974
-
25 La nave fantasma
「ゆうれい船を やっつけろ」 - yūrei fune wo yattsukero
18 settembre 1974
-
26 Il tesoro della Groenlandia
「雪と氷の宝島」 - yuki to koori no takarajima
25 settembre 1974
-

Partiti per la Groelandia , i vichinghi incontrano correnti fredde , neve e ghiaccio . Arrivati sulla costa dell'isola riescono a superare un'alta parete di ghiaccio grazie a un'idea di Vicky , proseguendo in direzione Nord . Venuti in contatto e ospitati dagli Eschimesi , i vichinghi espongono al capo villaggio il perché della loro visita sull'isola : la mappa trovata nella nave fantasma . Il capo eschimese svela che quella è la mappa di un tesoro accumulato negli anni da pirati e si trova nel cosiddetto palazzo di ghiaccio e quindi li accompagna . L'entrata si trova in fondo a un profondo crepaccio e i vichinghi , calatovisi , ammirano il grande palazzo fatto interamente di ghiaccio che imprigiona un immenso tesoro . Tjure tenta d'impossessarsi dell'oro cercando di bucare il ghiaccio con la spada , ma quest' azione fa collassare tutto il sistema , mettendo in pericolo i vichinghi che escono per un pelo . Il crepaccio si richiude imprigionando per sempre le ricchezze e ai vichinghi non resta che ritornare a casa a mani vuote , ma felici per aver conosciuto e aver fatto amicizia con gli Eschimesi .

27 Il dramma dei gabbiani
「ビッケと クジラの親子」 - bikke to kujira no oyako
2 ottobre 1974
-
28 C'è sempre un problema
「かもめのカール」 - kamomeno karu
9 ottobre 1974
-
29 Invito in Grecia
「ギリシャの国の 迷路」 - girisha no kuni no meiro
16 ottobre 1974
-
30 L'olimpiade di Vicky
「ギリシャの国の オリンピック」 - girisha no kuni no orinpikku
23 ottobre 1974
-
31 Le donne rapite
「デンマークの 冒険(前編)」 - denmaku no bōken ( zenpen )
30 ottobre 1974
-
32 La fuga dal castello
「デンマークの 冒険(後編)」 - denmaku no bōken ( kōhen )
6 novembre 1974
-
33 Un certo Signor Lumperich
「北国から来た男」 - kitaguni kara kita otoko
13 novembre 1974
-
34 Il sasso parlante
「シュラック村の 少年」 - shurakku mura no shōnen
20 novembre 1974
-
35 Viaggio in Russia
「ビッケ空をとぶ」 - bikke sora wotobu
27 novembre 1974
-
36 Ai confini del mondo
「ハルバル 迷子になる」 - harubaru maigo ninaru
4 dicembre 1974
-
37 Il capo tribù Accakappa
「変てこな おもてなし」 - kaete kona omotenashi
11 dicembre 1974
-
38 Il regalo dell'ospite
「ビンカ人の宝物」 - binka nin no takaramono
18 dicembre 1974
-
39 L'assalto a Winkadorf
「おしゃれなスノッペ」 - osharena sunoppe
25 dicembre 1974
-
40 I capelli di Snoppe
「のびたスノッペの 巻毛」 - nobita sunoppe no kan ke
1º gennaio 1975
-
41 Ritorno a casa
「なつかしの フラーケ」 - natsukashino furake
8 gennaio 1975
-
42 Arriva il circo
「フラーケ村に サーカスがやって来た」 - furake mura ni sakasu gayatte kita
15 gennaio 1975
-
43 Halvar vince la battaglia
「わら人形戦争」 - wara ningyō sensō
22 gennaio 1975
-
44 Il cercatore di tesori
「フラーケ族は 畑仕事が大きらい」 - furake zoku ha hatake shigoto ga ooki rai
29 gennaio 1975
-
45 I terribili uomini grigi
「雷声 ブルーレットとビッケ」 - kaminari koe bururetto to bikke
5 febbraio 1975
-
46 Attacco alla fortezza
「親知らずと トンネル作戦」 - oya shirazu to tonneru sakusen
12 febbraio 1975
-
47 Bullermann e i trampoli
「ビッケと竹馬作戦」 - bikke to takeuma sakusen
19 febbraio 1975
-
48 Ci sei caduto, Bullermann
「わがままブルーレットの 大反撃」 - wagamama bururetto no dai hangeki
26 febbraio 1975
-
49 Vicky e il cavallo di legno
「大きな木馬の 贈り物」 - ooki na mokuba no okurimono
5 marzo 1975
-
50 Vicky nel mare polare
「北極の冒険」 - hokkyoku no bōken
12 marzo 1975
-
51 Vicky prigioniero degli Olandesi
「ハルバル父さんの 脱出作戦」 - harubaru tōsan no dasshutsu sakusen
19 marzo 1975
-
52 Vicky salva i draghi
「ビッケの 火山島探検」 - bikke no kazan shima tanken
26 marzo 1975
-
53 Halvar lotta con l'orso
「ハルバル父さんの 熊退治」 - harubaru tōsan no kuma taiji
2 aprile 1975
-
54 Papà Halvar ha gli orecchioni
「おたふく風邪と ハルバル」 - otafuku kaze to harubaru
9 aprile 1975
-
55 Urobe va in pensione
「ウローブじいさんの 活躍」 - urobu jiisanno katsuyaku
16 aprile 1975
-
56 Un cavallo per Vicky
「ハルバル父さんの 素敵なおみやげ」 - harubaru tōsan no suteki naomiyage
23 aprile 1975
-
57 L'isola degli uccelli
「ビッケとチッチの 漂流記」 - bikke to chicchi no hyōryūki
30 aprile 1975
-
58 Vicky e il lupo
「狼なんて恐くない」 - ookami nante kowaku nai
7 maggio 1975
-
59 Baltac in trappola
「急がば回れ 救出作戦」 - isoga ba maware kyūshutsusakusen
14 maggio 1975
-
60 Vicky e Francoise
「パルリの王女様」 - paruri no ōjo sama
21 maggio 1975
-
61 Il regno di Kamtscha
「おかしな困った とうせんぼ」 - okashina komatta tōsenbo
28 maggio 1975
-
62 Vicky nel castello dei fantasmi
「幽霊さんを 助けよう」 - yūrei sanwo tasuke yō
4 giugno 1975
-
63 Ballo in maschera
「本当の バイキングだぞ」 - hontō no baikingu dazo
11 giugno 1975
-
64 Il sogno premonitore
「スノーレの大予言」 - sunore no daiyogen
18 giugno 1975
-
65 Una torre pericolosa
「黄金の剣と グライダー」 - ōgon no tsurugi to guraida
25 giugno 1975
-
66 Il re scacchista
「ピッケがチェスで 大勝利」 - pikke ga chiesu de daishōri
2 luglio 1975
-
67 Il pedaggio
「川と川を 結んじゃえ!」 - kawa to kawa wo musun jae!
9 luglio 1975
-
68 La grande sfida
「チューレとスノーレの 大げんか」 - chure to sunore no ooge nka
16 luglio 1975
-
69 Il futuro capo di Flake
「次のおかしらは 誰だ」 - tsugino okashiraha dare da
23 luglio 1975
-
70 Vicky e il cantastorie
「ハルバル父さんと 紙芝居」 - harubaru tōsan to kamishibai
30 luglio 1975
Hiro
14 dicembre 2009
71 I risparmi di Halvar
「へそくりべそかき 宝物」 - hesokuribesokaki takaramono
6 agosto 1975
-
72 Il buon senso delle vichinghe
「ビッケとハルバルの 知恵くらべ」 - bikke to harubaru no chie kurabe
13 agosto 1975
-
73 L'isola di Robing
「ロビン小父さんの 住む島」 - robin shō tōsan no sumu shima
20 agosto 1975
-
74 Il monte più alto
「どっちの山が 高いか」 - docchino yama ga takai ka
27 agosto 1975
-
75 La cena a casa di Tjure
「泣くなチューレ」 - naku na chure
3 settembre 1975
-
76 La principessa Lora
「ファクセと気球と ルンドの娘」 - fakuse to kikyū to rundo no musume
10 settembre 1975
Hiro
20 dicembre 2009
77 La grande festa
「新しい船を おくろう」 - atarashi i fune wo okurō
17 settembre 1975
Hiro
21 dicembre 2009
78 Vicky ritrova i compagni
「仲間はづれにされた ハルバル」 - nakama hadurenisareta harubaru
24 settembre 1975
Nick Jr.
6 maggio 2013

Film live action[modifica | modifica wikitesto]

Nel 2009 è uscito nelle sale tedesche il primo film con attori in carne ed ossa ispirato alle gesta di Vicky, intitolato Vicky il vichingo - Il film (Wickie und die starken Männer); nel 2011 è uscito il sequel intitolato Vicky e il tesoro degli dei (Wickie auf großer Fahrt) con lo stesso cast di attori e con l'aggiunta dell'effetto 3D.

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Lo studio Zuiyo Eizo in seguito diventerà Nippon Animation.
  2. ^ La musica della sigla scartata, con un diverso testo, diventerà la sigla de La spada di King Arthur cantata da "I cavalieri del re" [1].
  3. ^ AA.VV. Con gli occhi a mandorla. Sguardi sul Giappone dei cartoon e dei fumetti. Tunuè, 2007, p. 11.
  4. ^ http://www.nickjr.it/news/home/vicky-il-vichingo-news-1/

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]