Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Star Blazers

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Star Blazers
serie TV cartone
Starblazertitolo.jpg
Lingua orig. inglese
Paese Stati Uniti
Studio Claster Television, Sunwagon Productions
Rete Syndication
1ª TV 17 settembre 1979 – 4 dicembre 1984
Episodi 77 (completa)
Aspect ratio 1.33:1
Durata ep. 22'
Reti it. Televisioni locali, Rete 4
1ª TV it. 1980
Episodi it. 77 (completa)
Dialoghi it. Giorgio Favretto
Generi azione, avventura, fantascienza

Star Blazers è una serie TV anime di fantascienza trasmessa per la prima volta negli Stati Uniti d'America fra il 1979 e il 1984 e derivata dall'accorpamento delle tre stagioni della serie TV La corazzata Yamato, originariamente realizzate in Giappone tra il 1974 e il 1981.

Fu trasmesso per la prima volta in italiano nel novembre 1980 dalla Televisione svizzera di lingua italiana, adattandola dalla versione prodotta e distribuita negli USA che era stata realizzata rimaneggiando e tagliando le prime due serie dell'anime originale e modificando i nomi dei personaggi per adattarli all'inglese, quindi con i membri ribattezzati con nomi occidentali (Derek Wildstar, Mark Venture o Alex Stardust), mentre l'astronave Yamato[1] venne ribattezzata Argo. Meno di due anni dopo fu ritrasmesso su TV locali con lo stesso titolo e adattamento, ma incorporando le avventure della terza serie. La serie è stata anche riproposta in Italia con il titolo I guerrieri delle stelle.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

  • Prima serie (La ricerca di Iscandar, 26 episodi, 1974): corre l'anno 2199; la Terra, subisce un continuo e massiccio bombardamento di asteroidi radioattivi, provenienti dall'ostile pianeta Gamilon al cui comando c'è il Supremo Desslock. Ben presto, l'intero pianeta diviene un deserto radioattivo e l'intera popolazione terrestre è costretta a rifugiarsi nel sottosuolo. L'unica speranza per l'umanità consiste nel raggiungere il pianeta Iskandar e recuperare il Cosmo DNA (un meccanismo in grado di eliminare la radioattività), offerto dalla Regina Starsha. Per questo viaggio viene scelta la nave da battaglia della seconda guerra mondiale Yamato, che giace incagliata sul fondale di un mare ormai prosciugato. La Yamato, ribattezzata Argo, viene trasformata quindi, in una nave spaziale e dotata di un equipaggio di 117 uomini, che guidati dall'esperto capitano Avatar, dovranno raggiungere Iskandar e ritornare entro 365 giorni, per garantire alla Terra di ritornare il pianeta abitabile che era.
  • Seconda serie (L'Impero della Cometa, 26 episodi, 1978): anno 2201; la Terra è in pace. Una nuova classe di astronavi, denominate Andromeda, sostituisce le vecchie navi e la Yamato viene mestamente destinata allo smantellamento. Ma un giorno, una voce femminile aliena avverte i terrestri dell'esistenza di una gigantesca cometa bianca che minaccia il loro pianeta. Ancora una volta, sarà la Yamato a dover difendere la Terra da una nuova minaccia... l'Impero della Cometa.
  • Terza serie (Le guerre di Polar, 25 episodi, 1981): a causa di una battaglia della Federazione di Polar, avvenuta ai confini del sistema solare (mostrato nei primi episodi della serie), un ordigno nucleare alla deriva finisce sul Sole, aumentandone la fusione nucleare e le sue dimensioni, rendendo la superficie della Terra nuovamente inabitabile, a causa dell'aumento del calore solare. L'equipaggio della Yamato, quindi, parte alla ricerca di un nuovo pianeta che possa accogliere i terrestri; la serie doveva essere di 52 episodi e far maggior presa sul pubblico statunitense dando alla Yamato una nave "sorella", l'Arizona, anch'essa affondata nella seconda guerra mondiale, ma problemi insorti tra Matsumoto ed il produttore, Nishizaki, portarono ad una conclusione affrettata. Come Gamilon era reminiscente degli Stati Uniti (oltre che del Terzo Reich), così la Federazione di Polar era ispirata al modello russo.

Sigla dell'edizione italiana[modifica | modifica wikitesto]

Nella prima trasmissione sulla Televisione della Svizzera italiana la sigla era quella in inglese dell'edizione statunitense, sostituita nel 1980 in occasione delle repliche sulle Tv locali con la sigla italiana Star Blazers cantata da Gli Argonauti.

Per la replica integrale del 2015 all'interno del contenitore Contactoons è stata inserita un'ulteriore sigla cantata da Santo Verduci[2][3]

Episodi[modifica | modifica wikitesto]

Titolo italiano - Titolo inglese
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
Prima serie - La ricerca di Iscandar (26 episodi)
1 Aiuto dallo spazio - The Battle at Pluto
「SOS地球!!甦れ宇宙戦艦ヤマト」 - SOS chikyū!! yomigaere uchū senkan yamato
6 ottobre 1974
2 La Yamato risorge - Carrier Attacks the Sleeping Yamato
「号砲一発!!宇宙戦艦ヤマト始動!!」 - goohoo ichi hatsu!! uchū senkan yamato shidoo!!
13 ottobre 1974
3 L’Argo partirà! - Ultra-Menace Missile
「ヤマト発進!!29万6千光年への挑戦!!」 - yamato hasshin!! 29 man 6 sen koonen e no choosen!!
20 ottobre 1974
4 Il primo balzo spaziale - Test Warp to Mars
「驚異の世界!!光を飛び越えたヤマト」 - kyooi no sekai!! koo o tobikoe ta yamato
27 ottobre 1974
5 Il cannone a onde moventi - Jupiter's Floating Continent
「浮遊大陸脱出!!危機を呼ぶ波動砲!!」 - fuyū tairiku dasshutsu!! kiki o yobu hadoo hoo!!
3 novembre 1974
6 Sorpresa su Titano - Paladin
「氷原に眠る宇宙駆逐艦ゆきかぜ!」 - hyoogen ni nemuru uchū kuchiku kan yuki kaze!
10 novembre 1974
7 Il cannone reflex - The Reflex Gun, Part 1
「ヤマト沈没!!運命の要塞攻略戦!!」 - yamato chinbotsu!! unmei no yoosai koorya ku sen!!
17 novembre 1974
8 Plutone è libero - The Reflex Gun, Part 2
「決死のヤマト!!反射衛星砲撃破せよ!!」 - kesshi no yamato!! hansha eisei hoo gekiha seyo!!
24 novembre 1974
9 Fascia di asteroidi - The Asteroid Ring
「回転防禦!!アステロイド・ベルト!!」 - kaiten boogyo!! asuteroido.beruto!!
1º dicembre 1974
10 Torneremo - We will Return
「さらば太陽圏!!銀河より愛をこめて!!」 - saraba taiyoo ken!! ginga yori ai o kome te!!
8 dicembre 1974
11 Mine spaziali - Desslok Mines
「決断!!ガミラス絶対防衛線突入!!」 - ketsudan!! gamirasu zettai booei sen totsunyū!!
15 dicembre 1974
12 Rete spaziale - The Sea of Fire
「絶体絶命!!オリオンの願い星、地獄星」 - zettaizetsumei!! orion no negai boshi, jigoku boshi
22 dicembre 1974
13 Il gamilonese - The Gamilon Pilot
「急げヤマト!!地球は病んでいる!!」 - isoge yamato!! chikyū wa yan de iru!!
29 dicembre 1974
14 Il vortice galattico - Octopus Star Storm
「銀河の試練!!西暦2200年の発進!!」 - ginga no shiren!! seireki 2200 nen no hasshin!!
5 gennaio 1975
15 Vortice spaziale - Galactic Whirlpool
「必死の逃亡!!異次元のヤマト」 - hisshi no tooboo!! i jigen no yamato
12 gennaio 1975
16 Gli uomini ape - Stop at Beeland
「ビーメラ星、地下牢の死刑囚!!」 - biimera boshi, chika roo no shikei shū!!
19 gennaio 1975
17 Il balanosauro - Balanosaurus
「突撃!!バラノドン特攻隊」 - totsugeki!! baranodon tokkootai
26 gennaio 1975
18 Onde Magnetron - Magnetron Wave
「浮かぶ要塞島!!たった二人の決死隊!!」 - ukabu yoosai too!! tatta ni nin no kesshi tai!!
2 febbraio 1975
19 Povero Homer! - Communication Satellite
「宇宙の望郷!!母の涙は我が涙」 - uchū no bookyoo!! haha no namida wa waga namida
9 febbraio 1975
20 Il Sole di Balan - The Artificial Sun
「バラン星に太陽が落下する日!!」 - baran boshi ni taiyoo ga rakka suru hi!!
16 febbraio 1975
21 Vigilia di una grande battaglia - Challenge of the Rainbow Galaxy
「ドメル艦隊!!決死の挑戦状」 - domeru kantai!! kesshi no choosen joo
23 febbraio 1975
22 Il pianeta gemello - The Battle of the Rainbow Galaxy
「決戦!!七色星団の攻防戦!!」 - kessen!! nana shoku seidan no kooboo sen!!
2 marzo 1975
23 Verso la speranza - Dragged to Gamilon
「逐に来た!!マゼラン星雲波高し!!」 - 逐[?] ni ki ta!! mazeran seiun hakoo shi!!
9 marzo 1975
24 Secondo giorno a Gamilon - The Battle of Gamilon
「死闘!!神よガミラスのために泣け!!」 - shitoo!! shin yo gamirasu no tame ni nake!!
16 marzo 1975
25 Su Iscandar - Iscandar
「イスカンダル!!滅びゆくか愛の星よ!!」 - isukandaru!! horobi yuku ka ai no hoshi yo!!
23 marzo 1975
26 Andate avanti, Guerrieri delle Stelle - The Journey Home
「地球よ!!ヤマトは帰ってきた!!」 - chikyū yo!! yamato wa kaet te ki ta!!
30 marzo 1975
Seconda serie - L'Impero della Cometa (26 episodi)
27 L'impero della Cometa - Ambush at Jupiter
「2201年ヤマト帰還せよ!」 - 2201 nen Yamato kikan seyo!
14 ottobre 1978
28 Una nuova minaccia - Blackout
「彗星出現・ヤマトを改造せよ!」 - Suisei shutsugen. Yamato wo kaizō seyo!
21 ottobre 1978
29 La terra è in pericolo - Underground City
「地球の危機に起てヤマト!」 - Chikyū no kiki ni tate Yamato!
28 ottobre 1978
30 La partenza - Battle Satellite
「未知への発進!」 - Michi e no hasshin!
4 novembre 1978
31 Argo contro Andromeda - Crossing the Andromeda
「主砲全開!目標ヤマト!!」 - Shuhō zenkai! mokuhyō Yamato!!
11 novembre 1978
32 Battaglia su Brummus - At Planet Brumus
「激戦!空間騎兵隊」 - Gekisen! kūkan kiheitai
18 novembre 1978
33 I marines spaziali - Sub-space Submarines
「逆襲!姿なき潜宙艦(スペース・サブ)」 - Gyakushū! sugata naki sen chū kan (Supeesu. Sabu)
25 novembre 1978
34 Trappola spazio temporale - Time Trap
「宇宙気流!脱出不可能」 - Uchū kiryū! dasshutsu fukanō
2 dicembre 1978
35 Un prigioniero dall'impero della cometa - Mazor
「突撃!ヤマトを爆沈せよ!」 - Totsugeki! Yamato wo bakuchin seyo
9 dicembre 1978
36 Il ritorno di Desslock - Asteroid Ring Defense Revisited
「危機突破!吠えろ波動砲」 - Kiki toppa! hoero hadō hō
16 dicembre 1978
37 Lucciole stellari - Starflies
「復讐の鬼・デスラー総統」 - Fukushū no oni. Desuraa sōtō
23 dicembre 1978
38 Il satellite cavo - The Tunnel Satellite
「ヤマト空洞惑星に死す!?」 - Yamato kūdō wakusei ni shisu!?
30 dicembre 1978
39 Trappola su Telesar - The Conspirators Meet
「猛攻!テレザート上陸作戦」 - Mōkō! Terezaato jōriku sakusen
6 gennaio 1979
40 Desslock prigioniero - Second Day at Telezart
「反撃!テレサを発見せよ」 - Hangeki! Teresa wo hakken seyo
13 gennaio 1979
41 Il pericolo viene dalla cometa - Third Day at Telezart
「テレサ・愛のはじまり」 - Teresa. ai no hajimari
20 gennaio 1979
42 Terrena e venture - Leaving Telezart
「テレサ・愛と別れ」 - Teresa. ai to wakare
27 gennaio 1979
43 Terrena sfida Zodar - A Show of Force
「テレザート・宇宙に散る!」 - Terezaato. uchū ni chiru!
3 febbraio 1979
44 La fuga di Desslock - Desslok's Escape
「決戦・全艦戦闘開始!」 - Kessen. zen kan sentō kaishi!
10 febbraio 1979
45 Rotta su Brummus - Memorial
「ヤマト・激突ワープ!!」 - Yamato. gekitotsu Waapu!!
17 febbraio 1979
46 Preludio alla battaglia - The Carrier Fleet Battle
「ヤマト・奇襲に賭けろ!」 - Yamato. kishū ni kakero!
24 febbraio 1979
47 La grande battaglia di Saturno - The Main Fleet Battle
「壮烈・士方艦長の死!」 - Sōretsu. hijikata kanchō no shi!
3 marzo 1979
48 Resa incondizionata - Stop-over at Ganymede
「ヤマト・徹底抗戦せよ!」 - Yamato. tettei kōsen seyo!
10 marzo 1979
49 Desslock all'attacco - Desslok's Victory
「宿命の対決!」 - Shukumei no taiketsu!
17 marzo 1979
50 Una svolta inattesa - Desslok's Turning
「死闘 二人の勇士!」 - Shitō futari no yūshi!
24 marzo 1979
51 Scontro finale - The Final Battle
「ヤマト 都市帝国攻略作戦」 - Yamato toshi teikoku kōrya ku sakusen
31 marzo 1979
52 Grazie Terrena - Argo, Make Us Proud!
「ヤマトよ永遠に」 - Yamato yo eien ni
7 aprile 1979
Terza serie - Le guerre di Polar (25 episodi)
53 Pericolo per la Terra - Solar System Faces Destruction
「太陽系の破滅」 - taiyookei no hametsu
11 ottobre 1980
54 Dagon contro Ram - Great Battle in the Silver Stream (Milky Way)
「銀河系大戦」 - gingakei taisen
18 ottobre 1980
55 Partenza - Star Force Embarks at Dawn
「ヤマト暁の発進」 - yamato akatsuki no hasshin
25 ottobre 1980
56 Rotta su Marte - Shoot for Planet Mars
「あの火星を撃て」 - ano kasei o ute
1º novembre 1980
57 Astronave Leggenda - S O S Legendra!
「SOS!ラジェンドラ号」 - SOS! rajendora goo
8 novembre 1980
58 Battaglia interplanetaria - Great Battle Near Planet Brumus
「激闘!11番惑星空域」 - gekitoo! 11 ban wakusei kūiki
15 novembre 1980
59 Avventura su Alpha-Centauri - The Rough Seas of Alpha Centauri
「アルファ星波高し」 - arufa boshi nami takashi
22 novembre 1980
60 L'ultimo pioniere - The Last Pioneer
「最後の開拓者」 - saigo no kaitaku sha
29 novembre 1980
61 Battaglia su Barnard - Battle at Barnard's Star
「バーナード星の決闘」 - baanaado boshi no kettoo
6 dicembre 1980
62 L'astroflotta di Dagon al contrattacco - Dagon's New Fleet Counter-attacks
「ダゴン新鋭艦隊の反撃」 - dagon shinei kantai no hangeki
13 dicembre 1980
63 La morte di Dagon - Star Force Faces Danger at Cygnus
「ヤマト危し!魔の白鳥座星域」 - yamato 危[?] shi! ma no hakuchoo za boshi iki
20 dicembre 1980
64 Penitenziario spaziale - Stellar Prison Camp
「宇宙の流刑地」 - uchū no rukei chi
27 dicembre 1980
65 La federazione di Polar
「恐るべし!ボラー連邦」 - osoreru beshi! boraa renpoo
3 gennaio 1981
66 Emergenza: sommergibili sub-spaziali - Dreadful Bolar Federation
「次元潜航艇ガルマンウルフ」 - jigen senkoo tei garumanurufu
10 gennaio 1981
67 L'Argo prigioniera - Subspace Submarine Captain: Galman Wolf
「ヤマト捕わる!!」 - yamato to waru!!
17 gennaio 1981
68 Il compleanno di Deslock - Star Force becomes a Prisoner
「デスラーの祝日」 - desuraa no shukujitsu
24 gennaio 1981
69 La federazione di Polar all'attacco - Festive Day for Desslok
「デスラー帝国危機一髪」 - desuraa teikoku kikiippatsu
31 gennaio 1981
70 La rivincita del sole - Desslok's Empire in the Moment of Crisis
「怒る太陽」 - okoru taiyoo
14 febbraio 1981
71 Rotta su Phantom - The Angry Sun
「惑星ファンタムへの道」 - wakusei fantamu e no michi
21 febbraio 1981
72 La nuova Terra - On the Way to Planet Phantom
「幻の惑星」 - maboroshi no wakusei
28 febbraio 1981
73 La vera identità di Phantom - Planet Phantom
「打ち砕かれた希望」 - uchikudaka re ta kiboo
7 marzo 1981
74 La regina Luda - Lost Hope
「さらば 夢の星よ」 - saraba yume no hoshi yo
14 marzo 1981
75 In difesa di Luda - Farewell Planet Phantom
「激戦!スカラゲック海峡星団」 - gekisen! sukaragekku kaikyoo seidan
21 marzo 1981
76 Sherpard! - Battle at the Scalageck Star Cluster
「シャルバート星の秘密」 - sharubaato boshi no himitsu
28 marzo 1981
77 Missione compiuta - The Secret of Planet Guardiana
「ヤマト あの太陽を撃て!」 - yamato ano taiyoo o ute!
4 aprile 1981
Film
1 Corazzata Spaziale Yamato
「宇宙戦艦ヤマト」 - uchū senkan yamato
6 agosto 1977
2 Addio Yamato
「さらば宇宙戦艦ヤマト 愛の戦士たち」 - Saraba Uchū Senkan Yamato Ai no Senshitachi
14 luglio 1978
3 Yamato: Il nuovo viaggio
「宇宙戦艦ヤマト 新たなる旅立ち」 - Uchū Senkan Yamato Aratanaru Tabidachi
14 luglio 1979
4 Yamato per sempre
「ヤマトよ永遠に」 - Yamato yo Towa ni
2 agosto 1980
5 Yamato: L'ultima battaglia
「宇宙戦艦ヤマト・完結編」 - Uchuu Senkan Yamato Kanketsu Hen
19 marzo 1983
6 「宇宙戦艦ヤマト 復活篇」 - Uchū Senkan Yamato: Fukkatsuhen 12 dicembre 2009

Doppiaggio serie TV[modifica | modifica wikitesto]

  • Doppiaggio italiano: Sincrovox (serie 1 e 2), Procida (serie 3)
  • Adattamento dialoghi e direzione del doppiaggio a cura di Giorgio Favretto

Prima serie[modifica | modifica wikitesto]

Personaggio Nome originale Doppiatore originale Doppiatore italiano
Capitano Avatar Jūzō Okita Goro Naya Ugo Bologna
Derek Wildstar Susumu Kodai Key Tomiyama Rodolfo Bianchi
Nova Yuki Mori Yōko Asagami Sonia Scotti
Mark Venture Daisuke Shima Shūsei Nakamura Giorgio Favretto
Regina Starsha Starsha Miyuki Ueda Anna Rosa Garatti
Dottor Sane Dottor.Sado Sakezō Ichirō Nagai Ettore Conti
Sandor Shiro Sanada Takeshi Aono Rino Bolognesi
I-Q9 Analayser Kenichi Ogata Eugenio Marinelli
Orion Hikozaemon Tokugawa Ichirō Nagai Franco Latini
Desslock Furer Deslar Masato Ibu Rino Bolognesi
Voce narrante Akira Kimura Rino Bolognesi

Seconda serie[modifica | modifica wikitesto]

Personaggio Nome originale Doppiatore originale Doppiatore italiano
Derek Wildstar Susumu Kodai Key Tomiyama Rodolfo Bianchi
Mark Venture Daisuke Shima Shūsei Nakamura Giorgio Favretto
Sandor Shiro Sanada Takeshi Aono Rino Bolognesi
Nova Yuki Mori Yōko Asagami Sonia Scotti
Dottor Sane Dottor.Sado Sakezō Ichirō Nagai Ettore Conti
Desslock Furer Deslar Masato Ibu Rino Bolognesi
Principe Zodar Lord Zordar Osamu Kobayashi Ivano Staccioli
Trelena Anna Rosa Garatti
Principessa Invidia Cristina Boraschi
Capitano Gideon Silvano Tranquilli (1ª voce)
Carlo Allegrini (2ª voce)
Generale Dyer Ettore Conti
Generale Blick Nino Scardina
Voce narrante Akira Kimura Rino Bolognesi

Terza serie[modifica | modifica wikitesto]

Personaggio Nome originale Doppiatore originale Doppiatore italiano
Derek Wildstar Susumu Kodai Key Tomiyama Paolo Turco
Mark Venture Daisuke Shima Shūsei Nakamura Giorgio Favretto
Nova Yuki Mori Yōko Asagami Chiara Salerno
Sandor Shiro Sanada Takeshi Aono Giancarlo Padoan
Dottor Sane Dottor. Sado Sakezō Ichirō Nagai Willy Moser
Desslock Furer Deslar Masato Ibu Gabriele Carrara
Regina Luda di Sherpard Princess Ruda Shalbard Keiko Han Cinzia De Carolis
Alex Stardust Ryusuke Damon Hideyuki Tanaka Luca dal Fabbro
Yur Sper Pier Aldo Ferrante
Comandante Ram Sandro Sardone
Ammiraglio Gaidel Sergio Gibello
Eager Sergio Antonica
Generale Dagon Giorgio Favretto
Voce narrante Akira Kimura Giorgio Favretto

Remake[modifica | modifica wikitesto]

Nel 2012, in Giappone, è stato prodotto il remake della prima stagione della serie, riproposto con il titolo Star Blazers 2199 e trasmesso su TV Tokyo a partire dal 7 aprile 2012. In Italia la serie è stata tradotta e pubblicata nel 2016 in DVD e Blu-ray Disc e nel 2017 è stata distribuita su Netflix. Nel 2017 è stato prodotto 宇宙戦艦ヤマト2202愛の戦士たち (Uchuu Senkan Yamato 2202: Ai no Senshi-tachi?), primo di sette film che si pongono come remake del film Addio Yamato e della seconda stagione della serie classica prodotta nel 1978[4].

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Il nome si riferisce alla nave da battaglia Yamato, la più grande mai costruita della Marina imperiale giapponese, affondata infine dall'aviazione imbarcata statunitense il 7 aprile 1945, al termine di una missione suicida. Per tale motivo si ritenne inadatto riproporre ad un pubblico statunitense il nome originale.
  2. ^ Sonia Starsong, Star Blazers torna sui teleschermi italiani, crunchyroll.com, 28 ottobre 2015.
  3. ^ Gabriele Russo, Facciamo ‘Contactoons’ con Santo Verduci, showbizz.it, 28 giugno 2016.
  4. ^ Uchuu Senkan Yamato 2202: Ai no Senshi-tachi, animeclick.it.

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]