Wikipedia:Traduzioni: differenze tra le versioni
Gce (discussione | contributi) →Richieste di traduzione: Sposto qui alcune richieste da de.wiki |
|||
Riga 489: | Riga 489: | ||
|Traduzione/Ampliamento |
|Traduzione/Ampliamento |
||
|Inserire eventuali note qui |
|Inserire eventuali note qui |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
⚫ | |||
|[[:d:Q441856]] |
|[[:d:Q441856]] |
||
|[[:en:Carol Alt]] |
|[[:en:Carol Alt]] |
Versione delle 14:05, 15 set 2014
Wikipedia è un progetto multilingue e come tale ha frequente bisogno di traduzioni, per aiutare le comunicazioni intraprogettuali e in generale con tutta la comunità. Inoltre, alcuni suoi autori preferiscono tradurre le voci piuttosto che scriverle ex-novo.
Se vuoi cimentarti nel tradurre una voce da un'altra lingua di Wikipedia, potrebbe tornarti utile anche la lettura della pagina Aiuto:Come tradurre una voce. Se hai bisogno di una mano a tradurre una pagina in un'altra lingua puoi provare a chiedere una mano ad uno dei wikitraduttori.
Nel caso tu sia interessato a tradurre da altre wiki, puoi inserire nella tua pagina utente il template {{Traduttore}}. Il tuo nome comparirà nella Categoria:Wikitraduttori che contiene una lista degli utenti attivi come wikitraduttori divisa per lingua sorgente. Puoi controllare anche le voci con traduzione da completare in Categoria:Tradurre.
Nel caso tu abbia tradotto una voce da un'altra wikipedia, è fortemente consigliato - sebbene non obbligatorio - apporre il template {{Tradotto da}} nella pagina di discussione della voce tradotta su it.wiki, in modo da mantenere traccia degli autori della versione in lingua originale: se non si vuole utilizzare il template deve comunque essere chiaro, sempre nella pagina di discussione o nell'oggetto della modifica, almeno da quale altra Wikipedia proviene il testo in questione; inoltre, è bene avvisare il o i progetti di riferimento della voce appena tradotta se non si è fatta una verifica puntuale della voce e/o delle fonti affinché la facciano gli utenti del/dei progetti stesso/i.
È invece vietata la pubblicazione su Wikipedia di traduzioni non autorizzate di testi coperti da copyright, da considerarsi al pari della copia degli stessi.
Strumenti
Se per qualche motivo siete costretti a lasciare il lavoro a metà aggiungete in cima alla voce stessa il seguente tag:
- {{T|lingua=x|argomento=y|data=mese anno}}
in modo che la voce venga categorizzata propriamente. Vedi il template {{T}} per ulteriori informazioni.
Il parametro "lingua" deve essere posto al valore corrispondente alla denominazione della lingua come aggettivo della parola "lingua" (es. "spagnola" per "lingua spagnola", e non "spagnolo"); si sconsiglia l'uso di "lingua=italiana" che dovrebbe essere sostituito dal template {{correggere}} o dal parametro "lingua=babelfish" se si ritiene che la voce sia stata generata da un traduttore automatico.
Il template e il testo in lingua straniera potranno rimanere nella voce per un massimo di sei mesi, dopodiché potranno essere rimossi anche se la traduzione non è stata portata a termine.
Data la facilità con cui si può rintracciare la corrispondente della voce in una Wiki in un'altra lingua e il carattere di progetto in continuo aggiornamento di Wikipedia, copiaincollare ampie parti di testo in altre lingue nelle voci è comunque una pratica sconsigliata e, se prevedete di non poter completare la traduzione in tempi relativamente brevi, si consiglia invece di procedere prelevando di volta in volta il testo.
Al fine di rispettare i termini della licenza GFDL, quando si traduce una voce, o comunque ampie parti da un'altra wiki, è buona cosa inserire nella pagina di discussione relativa il Template:tradotto da.
Richieste di traduzione
Inserisci nella seguente tabella le voci presenti su altre edizioni linguistiche di Wikipedia che vorresti fossero tradotte in italiano. Se soddisfi una delle richieste di traduzione sei pregato di cancellarla dalla stessa o di segnalarlo nel campo Note della riga relativa alla voce tradotta tramite la frase {{Fatto}} --~~~~ e di aggiungere un wikilink alla voce tradotta, se non è presente nel relativo campo. È molto importante in questa pagina l'utilizzo del campo "Oggetto".
La richiesta di traduzione va inserita secondo il seguente schema:
|[[:d:ElementoSuWikidata]]
|<span style="color: silver/gold">★</span> [[:Versione linguistica preferita per la traduzione]]
|[[Titolo proposto in italiano]]
|Traduzione/Ampliamento
|Inserire eventuali note qui
|-
Richieste di traduzione (metodo in dismissione)
Si prega di continuare ad usare le sezioni presenti sotto per le edizioni linguistiche ancora presenti finché non saranno rimosse.
de:wiki
- de:Streaming Audio => Streaming audio (attualmente è un rinvio a Streaming)
- de:Striegeliger Schichtpilz => Stereum hirsutum
- de:Sulam => Sulam
- de:Tabakblasenfuß => Thrips tabaci
- de:Theseus (Forschungsprogramm) => Teseo (programma di ricerca)
- de:Thomisus onustus => Thomisus onustus
- de:Vibraction => Société Vibraction
en:wiki
- en:5 Seconds of Summer
- en:1911 Atlantic hurricane season esiste anche in altre due lingue --Erik91scrivimi 14:36, 28 ago 2011 (CEST) Attualmente altre quattro --Erik91★★★+1 20:41, 21 gen 2014 (CET)
- en:2005 Pan-Blue visits to mainland China
- en:2010 Thai political protests => Proteste politiche in Tailandia nel 2010
- en:Aberystwyth University Università di Aberystwyth
- en:Accountability
- en:Advanced Format
- en:Agrotis => Agrotis
- en:A History of the Warfare of Science with Theology in Christendom
- en:Ahnentafel
- en:Aisle
- en:Ajārūmīya => Ajārūmīya
- en:Alexander Litvinenko, en:Alexander Litvinenko poisoning e en:Alexander Litvinenko assassination theories dovrebbero servire per ampliare la nostra Aleksandr Val'terovič Litvinenko (che per ora parla quasi esclusivamente delle accuse a Prodi)
- en:Alexei Navalny
- en:Almah abbozzata, da migliorare e da ampliare
- en:Ambasada Gavioli
- en:American President Lines
- en:Amusement arcade => Tradotta, da ampliare
- en:Android rooting => Android rooting voce molto importante, ancora non presente su wiki it
- en:Annie (musical) => Annie (musical)
- en:Anson Chan => Anson Chan
- en:Anthony Ashley-Cooper, 7th Earl of Shaftesbury Anthony Ahsley-Cooper, settimo Conte di Shafterbury
- en:Anti-Judaism => Antiebraismo (Da non confondersi con Antisemitismo)
- en:Antipop Consortium gruppo musicale
- en:Aphis gossypii => Aphis gossypii
- en:Astrum Argentum
- en:ATOH1 => ATOH1
- en:Audio commentary → commento sonoro o commento audio
- Audizione, contiene testo nascosto in inglese; eventualmente è da aggiornare anche
- en:AutoEuropa => AutoEuropa Automóveis
- en:Balkan Federation => Federazione balcanica
- en:Balloon boy hoax => Bufala del ragazzo pallone
- en:Baseball Rubbing Mud
- en:Bath Township, Michigan => Municipio di Bath (Michigan)
- en:Battleground: Fact and Fantasy in Palestine
- en:Battle of Bạch Đằng (1288) => Battaglia di Bạch Đằng (1288)
- en:Beijing Railway Station => Stazione di Pechino
- en:Berber music → Musica berbera
- en:BikeMi → BikeMi, servizio di biciclette pubbliche condivise attivo a Milano (esiste solo come reindirizzamento ora)
- en:Bitangents of a quartic => Bitangenti di una quartica
- en:Bitmessage => Bitmessage
- en:Black capitalism => Capitalismo nero
- en:Blarney Stone
- en:BMW Mega City Vehicle => BMW Mega City Vehicle
- en:Bo (dog) => Bo (cane)
- en:Boeing 747-400 => Boeing 747-400 (parte della voce Boeing 747, da creare una voce "ad hoc" per questo modello molto diffuso)
- en:Boeing 747-8 => Boeing 747-8 (da creare una voce per il singolo modello)
- en:Boiling point => Punto di ebollizione (non il redirect)
- en:British baseball => Baseball britannico
- en:British comics => Fumetti nel Regno Unito
- en:Bronwyn Bancroft => Bronwyn Bancroft
- en:Brownie (camera) in Brownie (fotocamera)
- en:Buford Hayse Pusser leggendario sceriffo che ha ispirato due film
- en:Bulldozer (processor)
- en:Buzan Anthony => Buzan Anthony
- en:C99 => C99
- en:Cabildo (Cuba) => Cabildo (Cuba)
- en:Campaign advertising
- en:Cantilever
- en:Carbon-fluorine_bond => Legame carbonio-fluoro - traduzione in corso da --Teruz tell me... 09:09, 1 ago 2013 (CEST)
- en:Carry On (film series) => Carry On (serie di film)
- en:Category:Orienteers => Orientisti Ce ne sono solo 14 contro le centinaia di inglesi.
- en:Castro culture -> Cultura dei castri
- en:Celts in Transylvania => Celti in Transilvania
- en:Center for Constitutional Rights => Center for Constitutional Rights
- en:Center for Consumer Freedom => Center for Consumer Freedom
- en:Ceratobasidium cornigerum => Ceratobasidium cornigerum
- en:Cerium(IV) oxide-cerium(III) oxide cycle
- en:Certified Public Accountant commercialista
- en:Charles Tennant => Charles Tennant
- en:Charter city
- en:Chen Jiru => Chen Jiru
- en:Chianan Plain => Piana di Chianan
- en:Chicago Race Riot of 1919 => Rivolta razziale di Chicago del 1919
- en:Child sexual abuse
- en:Chinglish => Chinglish
- en:Chongryon
- en:Christian Headcovering
- en:Chumbinho => Chumbinho
- en:Claims to be the fastest-growing religion
- en:Clemuel Ricketts Mansion
- en:Clip (film)
- en:Cloud gaming => Cloud gaming
- en:Color of the day (police)
- en:Colorado Territory => Territorio del Colorado
- en:Combined injectable contraceptive => Contraccettivi Iniettabili
- en:Community college
- en:Community of Democracies => Comunità delle democrazie
- en:Commission on Scientific Signs in the Quran and Sunnah
- en:Compact Disc manufacturing
- en:Comparison of Star Trek and Star Wars => Confronto fra Star Trek e Star Wars
- en:Competitive Enterprise Institute
- en:Concerto For Free Bass Accordion (1964 Rev. 2002) Composizione classico per Fisarmonica o Pianoforte. Compositore John Serry Sr.
- en:Condominium (international law)
- en:Consumers' cooperative => Cooperativa di consumo
- en:Cooler Heads Coalition
- en:Cooperative Linux - software per simulare il kernel di linux su windows - Iniziata, da completare Cooperative Linux Learts (msg) 21:25, 13 ago 2009 (CEST)
- en:Copy editing - nuova voce di aiuto collegata su en:wiki a diverse altre sul tema
- en:Copyright Duration Directive (93/98/EEC)
- en:CTVglobemedia => CTVglobemedia
- en:Customer experience
- en:Czech News Agency
- en:Dasa => Dasa
- en:David Threlfall nome proprio di persona
- en:Deborah Voigt -> Deborah Voigt Soprano di fama internazionale. --Caspian blue (msg) 19:59, 17 set 2009 (CEST)
- en:Decade Volcanoes
- en:Democrat Party (Thailand) => Partito democratico (Thailandia)
- en:Deprecation (relativamente all'informatica)
- en:Digidesign
- en:Direct borohydride fuel cell =>
- en:Direct methanol fuel cell =>
- en:Distance education educazione a distanza
- en:Domo-kun
- en:Donald Trump -> voce italiana già esistente, ma da ampliare
- en:Download.ject => Download.ject
- en:Drapetomania => Drapetomania
- en:Droz (wrestler) => Darren Drozdov (già presente ma allo stato di stub)
- en:Dual gauge => Doppio scartamento
- en:Duke Huan of Qi => Duca Huan of Qi
- en:Early adopter in italiano sarebbe forse anticipatori, ma per la moda&C si usa di solito anche da noi Trendsetter (che su en.wiki e' un redirect alla voce)
- en:Earth Liberation Army => Esercito di liberazione della Terra
- en:Eastern Question => Questione d'oriente (abbozzo da ampliare relativo alla dissoluzione dell'impero ottomano)
- en:Economy of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia => Economia della Repubblica Federale Socialista di Jugoslavia
- en:Edin Mujčin => Edin Mujčin
- en:Egmont Prinz zur Lippe-Weißenfeld => Egmont Prinz zur Lippe-Weißenfeld
- en:Electric sail => Nave elettrica
- en:Electricity meter → Contatore elettrico
- en:Electron degeneracy pressure
- en:Elizabeth Stride
- en:Emergency vehicle equipment => Equipaggiamento del veicolo di emergenza
- en:English-only movement (Movimento per l'uso esclusivo della lingua inglese negli Stati Uniti d'America)
- en:English Spelling Society => English Spelling Society
- en:Ephebiphobia (paura dei giovani)
- en:Ephesto
- en:Estrogen receptor => recettore degli estrogeni
- en:Ethnopluralism => Etnopluralismo
- en:ETwinning => Gemellaggi elettronici eTwinning
- en:EUFORIA project Progetto EUFORIA
- en:Euro gold and silver commemorative coins => Monete commemorative euro in oro e argento
- en:European route E751 => Strada europea E751
- en:Evžen Plocek
- en:Fainting game => Svenimento indotto
- en:Fayuan Zhulin => Fayuan Zhulin
- en:Fan Ye (historian) => Fan Ye
- en:Feature phone
- en:Federal Home Loan Mortgage Corporation società federale mutui per la casa
- en:Federal National Mortgage Association associazione federale mutui nazionali
- en:Federal Signal Corporation
- en:Fertigation => Fertirrigazione
- en:First Kamchatka Expedition => Prima spedizione in Kamchatka
- en:Flory–Huggins solution theory Modello di Flory-Huggins
- en:Foot odor
- en:For Thais Party
- en:Forbes Fictional 15
- en:Forest Park (St. Louis)
- en:Fort Boyard (TV series) => Fort Boyard (serie televisiva)
- en:Fort Knox => voce italiana già esistente, ma da ampliare
- en:Four Freedoms (Norman Rockwell) => Le quattro libertà (Norman Rockwell)
- en:Francesco Di Mariano => Francesco Di Mariano
- en:Fraternities and sororities in North America
- en:Frisii
- en:Gail Dines
- en:Galbanino -> Galbanino
- en:Garry Wills => Garry Wills
- en:Gary Zukav => Gary Zukav
- en:Gas_to_liquids
- en:Georg Braun
- en:George Koval => George Koval
- en:Georgian-Ossetian conflict descrizione generale dei conflitti tra la Georgia e l'Ossezia
- en:Gerry Lopez
- en:Gymnasium (school) => Ginnasio (scuola)
- en:GNSS Augmentation
- en:God and Sex
- en:Grammatical category
- en:Grave Circle A, Mycenae => Circolo funerario A (Micene)
- en:Grave Circle B, Mycenae => Circolo funerario B (Micene)
- en:Great Northern Expedition => Seconda spedizione in Kamchatka
- en:GRB 970508 => GRB 970508
- en:Greater Hungary (political concept) => Grande Ungheria (concetto politico)
- en:Greenland ice sheet => Calotta glaciale groenlandese
- en:Hamshahri => Hamshahri
- en:Hard hat
- en:Hawkins Electrical Guide
- en:Hayashi Razan => Razan Hayashi (Hayashi è il cognome)
- en:Heavy metal subculture ci sto lavorando io valexbast (Talk!) 14:54, 24 lug 2012 (CEST)
- en:Henri-Louis Duhamel du Monceau
- en:Hereditary inclusion body myopathy => Miopatia ereditaria da corpi inclusi
- en:Higglytown Heroes (Higglytown Heroes: 4 piccoli eroi - Disney/Playhouse Disney Channel)
- en:Hindu-Arabic numeral system => Sistema numerico indo-arabico
- en:Hippo signaling pathway
- en:Hispanic and Latino Americans => Ispanici e latinoamericani
- en:History of the Jews in Japan => Storia degli ebrei in Giappone
- en:HMS Birkenhead (1845) => HMS Birkenhead (1845)
- en:Homegrown Player Rule (Major League Soccer)
- en:Hong Kong Identity Card => Carta d'identità di Hong Kong
- en:HTML email => E-mail HTML
- en:Huangfu Mi => Huangfu Mi
- en:Hukou system => Sistema Hukou
- en:Husen -> Husen
- en:Hydrogen ship => Nave a idrogeno COMINCIATA
- en:Hydrogen technologies => Tecnologie a idrogeno
- en:Hydronym per eliminare redirect verso "Onomastica"[1]
- en:IBM Generalized Markup Language => Linguaggio di markup generalizzato IBM
- en:ICEAGE Distributed computing education Project=> Tradotta, da ampliare
- en:ICO Global Communications
- en:IDG Entertainment
- en:Image stitching
- en:IndyMac Bank
- en:Infibulation nella wikipedia in italiano dovrebbe mancare la parte relativa alla cosiddetta, in inglese, "infibulazione maschile" (anche nell'articolo en:Kynodesme)
- en:Innocent of Alaska => Sant'Innocenzo d'Alaska (arcivescovo russo, ortodosso, missionario)
- en:International Holocaust Cartoon Competition => International Holocaust Cartoon Competition
- en:Internet Explorer box model bug
- en:Internet media type => Internet media type ( su Wikidata d:Q1667978)
- en:Invention of the telephone invenzione del telefono
- en:Iomega Jaz drive
- en:Itō Jinsai => Jinsai Itō (Itō è il cognome)
- en:Ivana Trump => voce italiana già esistente, ma da ampliare
- en:Jackson–Vanik amendment => Emendamento Jackson–Vanik
- en:Jacobsen v. Katzer => Jacobsen contro Katzer
- en:James Reston => James Reston (abbozzo);
- en:Jawatha Mosque
- en:Jimmy Lai => Jimmy Lai
- en:Jin Shengtan => Jin Shengtan già esistente ma da ampliare
- en:Johann David Wyss
- en:John Blanche => John Blanche
- en:John Boyd (military strategist) => John Boyd (stratega militare)
- en:John Cacioppo e sopprimere/citarvi questa
- en:John Roebuck => Voce italiana già esistente, ma da ampliare
- en:John Serry (b.1954) Pianista (Fusion Jazz) Italiano e Compositore (Jazz) Italiano [1][2]
- en:John Serry, Sr. (1915-2003) Fisarmonicista Musicista classico Compositore e Organista italo-americano
- en:Justice Party (United_States) => Partito della giustizia (Stati Uniti d'America)
- en:Justin Bruening
- en:Keyboard layout in Disposizione di tastiera
- en:Keyboard technology
- en:Kepco Korea Electric Power Corporation
- en:Khalid A. Al-Falih
- en:Kikuyu, Kenya => Kikuyu (Kenya)
- en:Kikuyu Central Association
- en:Kikuyu Constituency
- en:Kim Eun-Jung => Kim Eun-Jung
- en:King Fahd University of Petroleum and Minerals
- en:King George Sound => Laguna di re Giorgio
- en:Knizhnik-Zamolodchikov equations
- en:Kolmogorov complexity -> Complessità Kolmogorov
- en:Korean wave
- en:Kwalliso
- en:Hans Koning Scrittore e giornalista dei Paesi Bassi che ha sempre scritto in lingua inglese
- en:Lady Amin
- en:Lakewood, Washington
- en:Lazer Tag
- en:Lazer Tag Academy
- en:Leaf (Japanese company)
- en:Leo Frank => Leo Frank
- en:Lepidosaphes beckii => Mytilococcus beckii
- en:Les Stroud
- en:Li Sao => Li Sao
- en:Limnic eruption
- en:Linguist List => Lista LINGUIST
- en:List of grammatical cases
- en:List of Kings of Thailand => Re della Thailandia
- en:List of mountain ranges
- en:List of musical symbols => Lista di simboli musicali
- en:List of places named after Vladimir Lenin
- en:List of shields and cratons
- en:List of wealthiest historical figures
- en:Little King's Story
- en:Liverpool Central railway station => Stazione di Liverpool Centrale
- en:Live File System => Live File System
- en:London Mithraeum
- en:Loonie
- en:Lorrin A. Thurston => Lorrin Andrews Thurston
- en:Los Angeles Times bombing => Attentato al Los Angeles Times
- en:Lu Yu => Lu Yu
- en:Lux Mundi (statue) => Lux Mundi
- en:Magnificent Seven (gymnastics) => Magnifici sette (ginnastica)
- en:Make Trax
- en:Marketplace_of_ideas → Mercato delle idee
- en:Masahiro Fukasawa => Masahiro Fukazawa
- en:Media manipulation => Manipolazione dei mass media
- en:Media of Canada => Media in Canada
- en:Medical sociology => Sociologia medica
- en:Metro station -> Stazione metropolitana
- en:Meunière sauce=> alla mugnaia (connettività standardizzata) o salsa mugnaia (fare redirect dalla prima)--Alexmar983(msg).
- en:Michael Freeman (photographer), da ampliare la pagina in italiano Michael Freeman. --SteGrifo27
- en:Middletown studies
- en:Military of ancient Egypt da ampliare in Esercito egizio
- en:MindFreedom International => MindFreedom International
- en:Miodrag_Kojadinović
- en:Mirror, Mirror (TV series) (Lo specchio del passato - Disney Channel)
- en:Misuse of statistics
- en:Monarchy of Ireland => Monarchia irlandese
- en:MP & Silva
- en:Muhammad Nasiruddin al-Albani => Shaykh Al-Albani
- en:Mujir al-Din al-'Ulaymi => Mujir al-Din al-'Ulaymi
- en:Mukesh
- en:Multiple birth => Nascita multipla
- en:Mykola Plaviuk => Mykola Plaviuk
- en:MyProLang => MyProLang
- en:Myxobolus cerebralis => Myxobolus cerebralis
- en:Naberius => Naberius (Demone)
- en:Nakahama Manjirō => Manjirō Nakahama (Nakahama è il cognome)
- en:Nanyang, Henan
- en:Narayana Guru guru indiano vissuto tra il XIX e il XX secolo
- en:Naoe Kanetsugu => Kanetsugu Naoe (Naoe è il cognome)
- en:Narce
- en:Natale Battezzati => Natale Battezzati - abbozzo
- en:National Institute of Industrial Technology
- en:National Oceanic and Atmospheric Administration
- en:Nazi archaeology
- en:Negative feedback
- en:Nekyia da tradurre (Ci sto lavorando io , FilippoCrociani)
- en:Nemanja Vučićević => Nemanja Vučićević
- en:Neu Drontheim
- en:Neutral Milk Hotel Da ampliare ma qualcosa c'è già
- en:New Math => Matematica moderna
- en:New Politics Party
- en:NHN specificare perché è una disambiuga.
- en:Nicolas Clément => Voce italiana già esistente, ma da ampliare
- en:Nintendo Network Service Database
- en:NoMad
- en:Nomenclature codes => Codici di nomenclatura
- en:Non-citizens (Latvia) => Apolidi (Lettonia)
- en:Non-heterosexual => Non eterosessuali
- en:Nonlocality
- en:Northern Alligator Lizard
- en:Nordwestblock
- en:NoteTab => NoteTab
- en:Nukupu‘u => Hemignathus lucidus
- en:Nutrition Assistance for Puerto Rico
- en:OODA loop
- en:Open Christmas Letter
- en:OpenBitTorrent
- en:Open University
- en:Opposition Research specificare o rimuovere, ora è uno "strano" redirect.
- en:Optical disc recording technologies => Tecnologie di scrittura per dischi ottici
- en:Optical feedback
- en:Organofluorine => Organofluoruri - traduzione in corso da --Teruz tell me... 15:27, 31 lug 2013 (CEST)
- en:Otiorhynchus sulcatus => Otiorhynchus sulcatus
- en:OTRAG
- en:OTRAG Rocket => Razzo OTRAG
- en:Packet writing => Packet writing (solo appena iniziata)
- en:Page_Three_girl
- en:Paul Bunyan => Paul Bunyan
- en:Paul Campos => Paul Campos
- en:Paul Malignaggi
- en:Palace Chapel (Buda Castle)
- en:Pax Romana (reenactment)
- en:Pennisetum clandestinum => Pennisetum clandestinum
- en:People's Alliance for Democracy
- en:August Heinrich Petermann => August Petermann; da ampliare
- en:Phan Dinh Phung => Phan Đình Phùng
- en:Philosophy of thermal and statistical physics
- en:Photoshop plugin => Plugin di Photoshop
- en:Phreatic eruption
- en:Phyllactinia guttata => Phyllactinia guttata
- en:Physics and Star Wars => Fisica e Star Wars
- en:Pictorial maps
- en:Pirelli Internetional Award
- en:Plain English
- en:Platform for Catalonia => Piattaforma per la Catalogna
- en:PLATO (computer system) (dare un'occhiata a questo articolo su Punto Informatico, Questo sito sulla storia di PLATO, e questo emulatore di PLATO)
- en:POP-11 => POP-11
- en:Poplog => Poplog
- en:Polynya (spazio d'acqua circondato dal ghiaccio)
- en:Post-scarcity economy => Economia dell'abbondanza
- en:Primary_immunodeficiency => Immunodeficienza primaria o Immunodeficienza di primo grado
- en:Principles and Standards for School Mathematics
- en:Private_company_limited_by_shares Le società Ltd. sono l'equivalente delle S.r.l italiane, di grande interesse
- en:Program stream
- en:Prohibited degree of kinship
- en:Project MKULTRA la pagina italiana è ridicolmente scarna rispetto a quella in inglese
- en:Proof by contradiction => Dimostrazione per assurdo (matematica) Già ESISTE (da ampliare)
- en:Proposals for a Jewish state => Proposte per uno stato ebraico
- en:Pruneyard Shopping Center v. Robins
- en:Pseudomonas syringae => Pseudomonas syringae
- en:Push poll
- en:Q-Ship Tipo di incrociatore ausiliario/cacciasommergibili usato dalla marina militare britannica durante la prima guerra mondiale e da quella statunitense durante la seconda
- en:QCM
- en:Quadrophenia => Quadrophenia (album) (Le sezioni sullo storico dell'album e sulla Musical structure)
- en:Queen_bee_(subculture) Leader di un gruppo esclusivo e ristretto di persone, personaggio abbastanza ricorrente nei telefilm.
- en:Queen's Guard => Guardie della regina
- en:Quepasa
- en:Quirks mode
- en:Qur'an and science => Il Corano e la scienza
- en:Qur'an and miracles => Il Corano ed i miracoli
- en:Ramón Osni Moreira Lage => Ramón Osni Moreira Lage
- en:Rat King
- en:Rat King (album)
- en:Rat king (folklore)
- en:Reform mathematics
- en:Repetek Biosphere State Reserve (Riserva naturale turkmena)
- en:Republicanism in the United Kingdom
- en:Restoration comedy
- en:Result
- en:Robert H. Schuller
- en:Robert Maynard Hutchins => Robert Maynard Hutchins
- en:Robert Strassburg (1915-2003) -Americano, compositore, professore universitario, esperto della musica del compositore Ernest Bloch
- en:Rocky_Anderson
- en:Romans in the Netherlands
- en:Root Force
- en:Root-knot nematodes => Meloidogyne
- en:Rule against perpetuities
- en:Sabrina A. Parisi
- en:Sakae Osugi => Sakae Osugi
- en:Sales process engineering => Ingegneria dei processi di vendita
- en:Sampoong Department Store collapse
- en:Santa Fe Institute => Istituto Santa Fe
- en:Sapropel
- en:Scandinavian migration to the United Kingdom => Migrazioni scandinave nelle Isole Britanniche
- en:Scheimpflug principle => Voce italiana già esistente, ma da ampliare.
- en:Scientific visualization comincio a lavorarci io --Μαθηματικός (msg) 18:22, 18 apr 2011 (CEST)
- en:Sclerotinia sclerotiorum => Sclerotinia sclerotiorum
- en:Romans in the Netherlands
- en:Scrapbooking
- en:Second Superpower => Seconda superpotenza
- en:Seiyū
- en:Separation of concerns
- en:Separation of presentation and content => Separazione di presentazione e contenuto
- en:Set (music) => insieme (musica) (voce già esistente ma completamente da tradurre)
- en:Sexual orientation and gender identity at the United Nations => Orientamento sessuale ed identità di genere alle Nazioni Unite
- en:Shallow water blackout
- en:Shanghai Volkswagen Automotive => Shanghai-Volkswagen
- en:Shep Fields =>Shep Fields (direttore di jazz statunitense)
- en:Shimazu Nariakira => Nariakira Shimazu (Shimazu è il cognome)
- en:Shinjuku Ni-chōme => Shinjuku Ni-chōme
- en:Siberian Route
- en:Siemens cycle => Ciclo Siemens
- en:Sino-Albanian split => Rottura cino-albanese
- en:Sirius Satellite Radio => Sirius Satellite Radio
- en:Smart power => Smart power
- en:Smartwatch => Smartwatch
- en:Somaly Mam
- en:South Pars / North Dome Gas-Condensate field
- en:Special edition => Edizione speciale
- en:Sphaerotheca fuliginea => Sphaerotheca fuliginea
- en:Spice Boys (footballers) => Spice Boys (giocatori di football)
- en:Spit (landform) => Cordone litorale
- en:Spreadshirt
- en:Stanley (2001 TV series) (Stanley - Disney Channel)
- en:Star Wars sequel trilogy
- en:State Sponsors of Terrorism => Stato sponsor del terrorismo
- en:Statistical literacy
- en:Stardoll
- en:StegFS
- en:Still camera
- en:Students for a Free Tibet => Students for a Free Tibet
- en:Subaerial eruption
- en:Submarine eruption
- en:Suman Sahai
- en:Surtseyan eruption
- en:Ta Kung Pao => Ta Kung Pao
- en:Tai Nüa language => Lingua Tai Nüa
- en:Tao Yuanming => Tao Yuanming
- en:Template:LuxSE
- en:Template:Navbox with columns
- en:Tennis score
- en:Terrier Search Engine
- en:Tessie Santiago
- en:Thammasat University massacre
- en:Thermoeconomics => Termoeconomia
- en:The Ego and Its Own
- en:The End (Lost) => La fine (Lost)
- en:The Fens
- en:The Heartland Institute => The Heartland Institute
- en:The Litigators
- en:The Million Women Study
- en:The Nature of the Beast
- en:The Story of the Western Wing => La storia della camera occidentale
- en:The Swiss Family Robinson
- en:Wikipedia:The_Wikipedia_Adventure se mi aiutate ad avviare il progetto traduzione o mi date i riferimenti poi vado avanti anche da solo --lucacorsato
- en:Theodor Scheimpflug
- en:Thomas C. Hindman => Thomas C. Hindman
- en:Thomisus onustus => Thomisus onustus
- en:Tiger Mask donation phenomenon => Fenomeno delle donazioni dell'Uomo Tigre
- en:Tiller Girls
- en:Time transfer
- en:Tina_St._John
- en:Tingsrätt => Tingsrätt (d:Q2065704)
- en:Tofurkey (La traduzione italiana del titolo potrebbe essere Tofucchino dato che si tratta di un incrocio fra il tofu ed il tacchino)
- en:Traditional mathematics (riguardo gli Stati Uniti d'America)
- en:Tran Hung Dao
- en:Transistor (video game) => Transistor (videogioco)
- en:Transport Stream
- en:Transtheistic
- en:Treaty of Turkmenchay
- en:Trekschuit => Trekschuit
- en:Triple Crown of Surfing
- en:Tron Øgrim => Tron Øgrim (scrittore norvegese, fu iscritto anche nella Wikipedia in lingua norvegese Bokmal)
- en:Truganini
- en:TV2 (New Zealand) => TV2 (Nuova Zelanda)
- en:TV3 (Norway) => TV3 (Norvegia)
- en:Two pounds (British decimal coin) => Due pound (moneta del Regno Unito)
- en:Tylenchulus semipenetrans => Tylenchulus semipenetrans
- en:UEFA Nations League => UEFA Nations League
- en:Ulas family => Famiglia Ulas
- en:Umar Sulayman al-Ashqar
- en:Unbiased rendering
- en:United Launch Alliance
- en:United States federal government shutdown of 2013 → Chiusura dei servizi non essenziali negli Stati Uniti d'America nel 2013
- en:Underwire bra
- en:United States v. Microsoft => Stati Uniti d'America contro Microsoft
- en:University of the People => Università del Popolo
- en:U.S.–India Civil Nuclear Agreement
- en:Vajiravudh
- en:Varna (Hinduism) => Varna (Induismo)
- en:Veena Malik => Veena Malik
- en:VFW-Fokker 614 => VFW-Fokker 614
- en:Videotape format war => Guerra dei formati delle videocassette
- en:Vienna Convention on Road Signs and Signals => Convenzione di Vienna sul traffico stradale
- en:Viktor Sarianidi => Viktor Sarianidi
- en:Visual art of the United States => Pittura negli Stati Uniti d'America
- en:VK Radnički Kragujevac squadra di pallanuoto che si candida a sorpresa essere la più forte della imminente stagione 2012-2013
- en:Washington Navy Yard => Cantiere navale della Marina di Washington
- en:Waste Isolation Pilot Plant
- en:Water-activated battery => Batteria ad attivazione acquatica
- en:Web typography => Tipografia Web
- en:Welfare capitalism
- en:WHA_(AM)
- en:Whelen Engineering Company
- en:Whip la voce in italiano c'è, ma è piuttosto scarna...
- en:Wikipedia:Manual of Style (accessibility) perché la ns pagina relativa ha serio bisogno di intervento.
- en:Wild haggis
- en:William Zeckendorf => William Zeckendorf
- en:Wilmington and Weldon Railroad
- en:Wim Crusio => Wim Crusio
- en:WinCustomize => WinCustomize
- en:Wind Telecom → Wind Telecom (Non è Wind Telecomunicazioni.)
- en:Windows Metafile vulnerability => Vulnerabilità di Windows Metafile
- en:Windsor Report
- en:Women's Health Initiative
- en:Word lists by frequency
- en:Xapian
- en:Xinjiang Production and Construction Corps
- en:Xylella fastidiosa => Xylella fastidiosa
- en:Xu Guangqi => Xu Guangqi
- en:Yixian Formation (formazione geologica cinese)
- en:Yoshiaki Maruyama => Yoshiaki Maruyama
- en:Youtoo TV => Youtoo TV (emittente televisiva statunitense)
- en:Yuan Hongdao => Yuan Hongdao
- en:Yuri Kondratyuk => Yuri Kondratyuk
- en:Zazou => Zazou
- en:Zeki Velidi Togan => Zeki Velidi Togan
- en:Zhang Chao => Zhang Chao
- en:Zhang Dai => Zhang Dai
- en:Papilio glaucus =>Papilio glaucus
Note
- ^ Idronimo in Vocabolario – Treccani, in treccani.it, Treccani ©. URL consultato il 5 marzo 2013.
Traduzioni e progetti
- Wikipedia:Traduzione della settimana
- Richieste di traduzione del Progetto Matematica
- Richieste di traduzione del Progetto Chimica
- Richieste di traduzione del Progetto Cinema
- Voci richieste del Progetto Sport: ove indicato le richieste possono esser soddisfatte attraverso una traduzione.
- Richieste di traduzioni del Progetto Letteratura
- Richieste di traduzioni per l'Antica Roma
- Categoria:Tradurre
- Wikipedia:Voci in vetrina in altre lingue Contiene una serie di voci in vetrina presenti su altre wiki, ma non su it.wiki
Pagine correlate
- Categoria:Tradurre
- Categoria:Wikitraduttori
- Aiuto:Come tradurre una voce
- Wikipedia:Richieste di nuove voci
- Wikipedia:Babel
- Template:Tradotto da
- Meta:Translation requests: richieste di traduzione di pagine ufficiali o comunitarie varie (in genere dall'inglese).