Scritture paleo-ispaniche: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: Aggiungo: pt:Escritas paleohispânicas |
Integrazioni |
||
Riga 8: | Riga 8: | ||
[[Image:Un alfabet greco-ibèric.jpg|thumb|[[Alfabeto greco-iberico]].]] |
[[Image:Un alfabet greco-ibèric.jpg|thumb|[[Alfabeto greco-iberico]].]] |
||
Le '''scritture paleo-ispaniche''' sono i sistemi di scrittura |
Le '''scritture paleo-ispaniche''' sono i sistemi di scrittura creati nella [[penisola iberica]] prima di che l’[[alfabeto latino]] si convertisse nella [[scrittura]] dominante. |
||
Tali scritture non ebbero carattere unitario perché dovettero adattarsi anche a lingue non iberiche e in primo luogo, ad alcuni idiomi celtici e al tartessio. Al momento della propria massima diffusione ([[III secolo a.C.]]) le scritture paleo-ispaniche si articolavano nelle seguenti varietà principali: |
|||
* [[Signario d'Espanca]] |
* [[Signario d'Espanca]] |
Versione delle 16:29, 24 feb 2008
Le scritture paleo-ispaniche sono i sistemi di scrittura creati nella penisola iberica prima di che l’alfabeto latino si convertisse nella scrittura dominante. Tali scritture non ebbero carattere unitario perché dovettero adattarsi anche a lingue non iberiche e in primo luogo, ad alcuni idiomi celtici e al tartessio. Al momento della propria massima diffusione (III secolo a.C.) le scritture paleo-ispaniche si articolavano nelle seguenti varietà principali:
- Signario d'Espanca
- Scrittura del Sud-Ovest (o tartessia o sudlusitana)
- Alfabeto greco-iberico
- Scrittura iberica sudorientale (o meridionale)
- Scrittura iberica nordorientale (o levantina o iberica)
- Variante dual
- Variante no-dual
- Scrittura celtiberica
- Variante orientale
- Variante occidentale
Bibliografia
- Correa, José Antonio (2004): «Los semisilabarios ibéricos: algunas cuestiones», ELEA 4, pp. 75-98.
- Ferrer i Jané, Joan (2005): «Novetats sobre el sistema dual de diferenciació gràfica de les oclusives sordes i sonores», Palaeohispanica 5, pp. 957-982.
- Hoz, Javier de (2005): «La recepción de la escritura en Hispania como fenómeno orientalizante», Anejos del Archivo Español de Arqueología XXXV, pp. 363-380.
- Lejeune, Michel (1993): «D'Alcoy a Espanca: Réflexions sur les écritures paléo-hispaniques», en Michel Lejeune. Notice biographique et bibliographique, Lovaina, pp. 53-86.
- Rodríguez Ramos, Jesús (2000): «La lectura de las inscripciones sudlusitano-tartesias», Faventia 22/1, pp. 21-48.
- Untermann, Jürgen : Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden. (1975): I Die Münzlegenden. (1980): II Die iberischen Inschriften aus Sudfrankreicht. (1990): III Die iberischen Inschriften aus Spanien. (1997): IV Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften.
- Valeri, Vincenzo (2001): «7.3 Le scritture paleo-ispaniche». La Scrittura. Storia e modelli. Carocci.
- Velaza, Javier (2004): «La escritura en la península ibérica antigua», La escritura y el libro en la antigüedad, Madrid, pp. 95-114.