Differenze tra le versioni di "Discussioni template:Divisione amministrativa"

Jump to navigation Jump to search
m
:Ciao Guprilen, ricordo tale discussione di qualche tempo fa sul progetto valdostano. In realtà il mio dubbio riguardava il prefisso ''comune di'' o ''citta di'' che figurava in alcune voci di comuni bilingui; tale prefisso mi sembrava inutile e/o troppo formale. A mio avviso è sufficiente inserire i toponimi ufficiali. Nel caso valdostano esiste solo la forma francese. Cosa diversa accade in Alto Adige e in Friuli--[[Utente:Agapito Malteni|Agapito Malteni]]<sup>[[Discussioni_utente:Agapito Malteni| (lettere in viaggio)]]</sup> 17:42, 29 apr 2021 (CEST)
::Ciao! Certo, capisco. Ma resta a mio avviso irrisolto il mio dubbio, secondo cui un utente di wiki:it si aspetterebbe di trovare come titolo di un'infobox il toponimo in italiano, e il fatto di vedere giusto sotto il titolo una dicitura "{{fr}} Sarre" lo porterebbe a pensare che la grafia è la stessa, ma la pronuncia diversa, e che esisterebbe quindi una versione italiana del toponimo "Sarre", il che è sbagliato. Non so se vedi quello che voglio dire. --[[Utente:Guprilen|Guprilen]] ([[Discussioni utente:Guprilen|msg]]) 10:00, 30 apr 2021 (CEST)
:::E aggiungo, resta irrisposta la domanda: cosa bisogna indicare nel campo "Nome ufficiale"? Il/I toponimo/i ufficiale/i o la/le dicitura/e ufficiale/i? --[[Utente:Guprilen|Guprilen]] ([[Discussioni utente:Guprilen|msg]]) 12:03, 30 apr 2021 (CEST)

Menu di navigazione