Tavoletta di Azekah: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
fix
Riga 44: Riga 44:


[[Categoria:Storia della Palestina]]
[[Categoria:Storia della Palestina]]
[[Categoria:Category:Reperti archeologici assiri]]
[[Categoria:Reperti archeologici assiri]]

Versione delle 12:11, 26 ott 2020

La tavoletta di Azekah.

La tavoletta di Azekah, è un'iscrizione su tavoletta del regno di Sennacherib (705-681 a.C.) scoperta a metà del XIX secolo nella c.d. Biblioteca di Assurbanipal. Il reperto è stato identificato come pezzo singolo da Nadav Na'aman nel 1974.

Descrive una campagna assira di Sennacherib contro Ezechia, re di Giuda, che portò alla conquista di Azekah.

Iscrizione

L'iscrizione sulla tavoletta combinata è stata tradotta come segue:[1][2]

(3) […] Ashur, mio signore, incoraggiami] ed io marciai contro la terra di Ju [dah. Nel] corso della mia campagna, il tributo dei [Re] [...]

(4) [...] [con il potere] di Ashur, mio signore, la provincia di [Hezek] iah di Giuda come [...]

(5) [...] la città di Azekah, la sua fortezza, che è tra il mio [con]fine e il paese di Giuda [...]

(6) [come il nido dell'aquila? ] situato su un crinale di una montagna, come pugnali di ferro appuntiti senza numero che raggiungono il cielo [...]

(7) [Le sue mura] erano forti e rivaleggiavano con le montagne più alte, alla (semplice) vista, come se dal cielo [apparisse la sua testa?]

(8) [per mezzo di una rampa (di terra) battuta] potente? Gli arieti si sono avvicinati, opera di [...], con l'attacco dei fanti, [i miei] soldati [...]

(9) [...] avevano visto [l'avvicinarsi della mia cavaliere] alry e avevano sentito il ruggito delle potenti truppe del dio Ashur e [le loro] [arti] si spaventarono [...

(10) [La città che Azekah ho assediato,] ho catturato, ho portato via il suo bottino, ho distrutto, ho devastato, [ho bruciato con il fuoco ...]

(11) [...], una città reale dei Filistei (Pi-lis-ta-aa), che [Hezek] iah aveva catturato e rafforzato per se stesso

Traslitterazione

La traslitterazione di Na'aman delle righe 3, 4, 5 e 11 è mostrata di seguito: [3]

(3) [… AN. SAR béli u-tak-kil-a] n-ni-ma a-na KUR Ja- [u-di lu al-lik ina] me-ti-iq KASKAL II ja man-da-at-tu sa LU [GAL MES KUR…. amhur….

(4) [… ina da-n] a? -Ni sa AN. SAR EN-ja na-gu-u [sa mHa-za-qi-j] aau KUR Ja-u-da-aa GIM [...

(5) […] URU A-za-qa-a E tuk-la-te-su sa ina bi-ri [t mi-i] s-ri-ja u KUR Ja-u-di [… v

(11) [URU GN URU] LUGAL-ti sa KUR Pi-lis-ta-aa [sa] [m] [Ha] - [za-qi-j] aau e-ki-mu u-dan-ni-nu -su-ma [...

Winckler suggerì che il testo non si riferisse a Giuda ma a "Yadiya" (Sam'al )[4]

Note

Collegamenti esterni