Mamma, Jamie ha i tentacoli!
Questa voce o sezione sugli argomenti animazione e televisione non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti.
|
Mamma, Jamie ha i tentacoli! | |
---|---|
serie TV d'animazione | |
Titolo orig. | Jamie a des tentacules |
Lingua orig. | francese |
Paese | Francia |
Autore | Gilles Cazaux, Cédric Stephan |
Produttore | Samka Productions |
Rete | France 3, Canal+ Family |
1ª TV | 24 febbraio 2014 – in corso |
Episodi | 104 (completa) |
Durata ep. | 11 minuti |
Rete it. | K2, Frisbee |
1ª TV it. | 1º dicembre 2014 – 10 gennaio 2016 |
Episodi it. | 104 (completa) |
Durata ep. it. | 11 minuti |
Dialoghi it. | Emanuela Giovannini, Antonella Sacchetti, Stefano Santerini |
Studio dopp. it. | CD Cine Dubbing srl |
Dir. dopp. it. | Vittorio Stagni |
Genere | commedia, fantascienza |
Mamma, Jamie ha i tentacoli! (Jamie a des tentacules) è una serie televisiva di animazione francese, prodotta dalla Samka Productions in collaborazione con Canal+ e France Télévisions.[1] La serie debutta in Francia il 24 febbraio 2014 su France 3[2] e viene poi mandata in onda in Italia su K2 dal 1º dicembre 2014.[3] Dal 2 febbraio 2015 approdano su K2 i nuovi episodi. Dal 18 maggio 2015 viene trasmessa su Frisbee[4].
La serie è composta da 2 stagioni da 104 episodi ed attualmente è in corso di produzione una terza stagione.[5]
Trama[modifica | modifica wikitesto]
Jamie, principe del pianeta Blarb, vola verso la Terra per scappare dai perfidi Vlok, che vogliono divorarlo. I Vlok per riuscire a catturarlo mandano sulla terra un agente speciale che con la sua pistola trasforma una mucca in un mutante al suo servizio. Jamie incontra Erwin Walsh, un giovane terrestre che diventerà il suo migliore amico nel bene e nel male. Ora Jamie vive con la famiglia Walsh, mostrandosi come l'amico di penna di Erwin, ragazzino senza amici, ma deve fare attenzione, perché la sorellina Praline vuole far sapere a tutti il suo segreto, fortunatamente nessuno ci crede.
Personaggi[modifica | modifica wikitesto]
- Principe Jamie Blarb III: Il principe del pianeta Blarb, vola sulla terra per scappare dai Vlok ed è il migliore amico di Erwin. Sua mamma gli ha confezionato un vestito da terrestre per non farsi notare che però gli prude. Per comunicare con i genitori usa un transponder che funziona da teletrasporto, scambia corpi ecc. Ha quattro occhi, uno più alto degli altri e una gigantesca bocca, con un numero infinito di tentacoli allungabili che però si possono annodare. Può diventare una ragazza e sparare palle di fuoco dalla bocca.
- Erwin/Nerdy Walsh: Un ragazzino molto allergico che non ha amici, tranne Jamie. È innamorato della cugina di quest'ultimo: Josette. È appassionato di DVD, cartoni, personaggi e giornali di Falfatrax e Stagnatrax. Nella versione originale della serie si chiama Nerdy.
- Praline Walsh: È la sorella di Erwin, cerca sempre di far smascherare Jamie, ma, inutile dirlo, fallisce miserabilmente ogni volta. Ama i mini-pony, in particolare ricordiamo Signor Pon-Pon, Signor fiordicampo ecc.
- Iris Mermoz: Un'amica di Erwin, sembra che lui provi attrazione per lei.
- Sign.ra Walsh: È la mamma di Erwin e Praline, non crede a quello che dice quest'ultima su Jamie. Si preoccupa per Erwin.
- Sign. Walsh: È il papà di Erwin e Praline, è appassionato di astronomia.
- Mich: Un amico di Erwin che possiede un negozio in città da come visto in Uomo tentacolo. Compare in pochi episodi ed è a conoscenza del segreto di Jamie.
- Tenente Eye-Contact: È un robot modello dei Vlok, mandato dal generale per catturare Jamie, ama travestirsi e la moda. È nascosto in una cupola di vetro sostenuta da quattro pinze, del suo vero aspetto si vedono solo gli occhi. Ha spesso vari piani per prendere Jamie che però finiscono sempre male. Ha la fobia per le formiche e la notte mette la maschera di bellezza con i cetrioli.
- Sergente Gratchett: È una mucca che Eye-Contact trasforma in un mutante al suo servizio dopo averla scambiata per un terrestre quando atterrò per la prima volta sulla Terra. È una spia che sta in piedi e parla. Odia travestirsi. Assieme al tenente vive in una fattoria e si prende cura delle galline. Ha sempre ottime idee per catturare Jamie ma viene screditato e umiliato in continuazione dal tenente e dai Vlok con i quali discute al telefono.
- Generale Vlok: Il cattivo principale, che vuole divorare Jamie, nell'episodio Perdenti nati ci riesce, ma per solo qualche secondo, perché Jamie, Erwin e Preston riescono a fuggire col teletrasporto.
- Johnny: Un amico/nemico di Erwin, diventa buono con lui nell'episodio Pace & amore. È un ragazzo di colore.
- Mamma di Iris: A volte conosciuta come "Signora Mermoz", ha capelli lunghi e un naso appuntito e allungato, con una maglia rosa. Compare in molti episodi, anche come personaggio di poca rilevanza come in La festa di Zloboniarf! o in Jamie supereroe.
- Mamma di Johnny: madre di Johnny, una grassa signora di colore dai capelli ricci e neri.
- Papà di Johnny: padre di Johnny, un uomo di colore.
- Josette: è la cugina di Jamie, innamorata di Erwin. Viene interpretata dal segretario Vlok nell'episodio La cugina Josette ed appare solo alla fine di esso in carne ed ossa.
- Segretario del generale Vlok: è il vicecomandante dei Vlok, nell'episodio La cugina Josette interpreta la cugina di Jamie, Josette. In un episodio è a capo di una rivolta contro il Generale Vlok, disintegrando quest'ultimo e prendendone il posto. Aveva mandato alcuni soldati Vlok sulla Terra per essere istruiti da Jamie prima della rivolta, promettendo che non avrebbe cercato di divorarlo. Alla fine dell'episodio rompe la promessa fatta al principe.
- Regina Emilia Blarb III: La regina di Blarb, è anche la mamma di Jamie, compare dal vivo in molti episodi, fa da protagonista in Trattato di pace, dove viene sulla Terra per visitare Jamie, come fa in L'invito.
- Re Moris Blarb III: Il re di Blarb, è anche il papà di Jamie, compare in molti episodi e ha una folta barba. Compare travestito da umano solo in L'invito.
- Preston: Il cugino di Erwin, molto vanitoso e si crede superiore al cugino battendolo in tante cose (tranne a chi ride per primo), compare solo nell'episodio Perdenti nati in cui viene a far visita a Erwin e Eye-Contact lo ipnotizza con la pistola che ha usato su Gratchett, permettendogli di catturare Jamie e spedirlo al Generale sul pianeta dei Vlok, sfortunatamente Eye-Contact non ha eliminato la vanità di Preston e per questo non solo il ragazzo tenta di prendere il posto di Eye-Contact e Gratchett, ma vuole anche essere boss dell'universo e per questo prende il posto del Generale, ma verrà sconfitto da Erwin e rispedito sulla Terra con il cugino e Jamie.
Doppiaggio[modifica | modifica wikitesto]
Doppiaggio originale | Doppiaggio italiano | |
Jamie | Gabriel Bismuth Bienaimè | Daniele Raffaeli |
Erwin/Nerdy | Marc Saez | Gabriele Patriarca |
Sergente Gratchett | Michel Elias | Francesco De Francesco |
Tenente EyeContact | Jèrèmy Prevost | Leonardo Graziano |
Praline | ? | Eva Padoan |
Sig.ra Walsh | ? | Laura Nicolò |
Signor Walsh | ? | Sergio Lucchetti |
Generale Vlok | ? | Mario Bombardieri |
Segretario Vlok | ? | Francesco Meoni |
Mitch | ? | Paolo Vivio |
Iris Mermoz | ? | Monica Volpe |
Johnny | ? | Ivan Andreani |
Re Blarb | ? | Daniele Valenti |
Regina Blarb | ? | Rita Baldini |
Agente J | ? | Emiliano Reggente |
Agente K | ? | Daniele Valenti (St.1)
Emiliano Reggente (St.2) |
Edwin | ? | Alessio Puccio |
Gerry | ? | ? |
Signora Mermoz | ? | Alessia Amendola |
Madre di Johnny | ? | Rosalba Bongiovanni |
Episodi[modifica | modifica wikitesto]
La serie vede una stagione italiana e giapponese dalla durata totale di 22 minuti ciascuno con episodi doppi. La serie va in onda su K2 dal 1º dicembre 2014 con la prima stagione e la seconda dal 2 febbraio 2015. È stata rimossa nel corso di aprile 2015 da K2, e subito dopo ritrasmessa su Frisbee. Dal maggio 2016 su K2 va in onda la seconda stagione.
Episodi prima stagione[modifica | modifica wikitesto]
N° | Titolo italiano | Titolo originale |
1 | La malattia di Jamie | Jamie est un grand malade |
2 | I ragazzi vengono da Marte, le ragazze dalla Luna | Les garçons viennent de Mars et les filles y retournent |
3 | Ultimo giorno per il pianeta Terra | Dernier jour sur Terre |
4 | Un regalo dalle stelle | Le cadeau venu des étoiles |
5 | La festa di Zloboniaf! | Joyeux zlobogniarf ! |
6 | Jamie è al settimo cielo | Jamie sur orbite |
7 | La guardiana della galassia | La gardienne de la galaxie |
8 | Consegna speciale dallo spazio profondo | Livraison intergalactique |
9 | Pace & amore | Paix et amour |
10 | Jamie supereroe | Super |
11 | Chi ha paura dei legumi? | Jamie ne fait pas le poids |
12 | Gli invasori venuti dalla Terra | Les envahisseurs venus de la Terre |
13 | SOS mercenari | Mercenaire particulier |
14 | Cambio di rotta | Sortie de route |
15 | La muta di Jamie | Jamie mue |
16 | Gara nella Galassia | La dernière de la galaxie |
17 | La cugina Josette | Cousine Josette débarque |
18 | Cose dall'altro mondo | Opération Vloks |
19 | Come tutto ha avuto inizio | Ça commence comme ça |
20 | Campeggiatori allo sbaraglio | Commando camping |
21 | Tentacoli puzzolenti | Ca sent le mal du pays |
22 | Trattato di pace | Pacte de paix au fond du jardin |
23 | Non si dorme più | Fini de dormir |
24 | Uomo Tentacolo | Tentacule Man |
25 | Il trucco del sosia | Le jumeau de Jamie |
26 | L'FBI suona sempre due volte | Le FBI sonne toujours deux fois |
27 | La grande festa | La plus grosse fête de l'univers |
28 | Un ExtraTerrestre vive a casa mia | Un E.T. habite chez moi |
29 | Il nuovo Erwin | Le nouveau Nerdy |
30 | Perdenti nati | Mon cousin est chef de l'univers |
31 | Jamie, dov'è la nonna? | Jamie où t'as mis mamie ? |
32 | Giù le mani dalla mia mucca! | Touche pas à ma vache |
33 | Ruolo da protagonista | Premier rôle |
34 | Usanze aliene | Blarbville |
35 | L'invito | L'invitation |
36 | Sinfonia per tre tentacoli | Symphonie pour trois tentacules |
37 | Lo scambio | Léchage |
38 | Canale Jamie | Canal Jamie |
39 | La terra in vendita | Terre à vendre |
40 | La corsa dell'Orsa Maggiore | La nuit des étoiles filantes |
41 | Il nascondiglio | La Planque |
42 | Attenti a Jamie | Attention Jamie méchant |
43 | Jamie contro i fantasmi | Jamie contre les fantômes |
44 | Un'intelligenza artificiale | Intelligence très artificielle |
45 | Rivoluzione! | Révolution |
46 | Una torta un po' speciale | Morve Royale |
47 | Il Segreto | Il Segreto |
48 | La famiglia si allarga! | Jamie Walsh |
49 | Mio padre è un alieno | Mon père cet alien |
50 | Vita tentacolare | Nerdy a des Tentacules |
51 | Mangia che ti passa | Princesse Jamie |
52 | La carta vincente | Falfatrax a les cartes en main |
Episodi seconda stagione[modifica | modifica wikitesto]
N° | N° tot | Titolo italiano | Titolo originale |
1 | 53 | Trappola nello Spazio | Piégé dans l'espace |
2 | 54 | Il Miglior amico dell'uomo | Le meilleur ami de l'homme |
3 | 55 | Il Miglior Hamburger dell'universo | Le meilleur burger de l'univers |
4 | 56 | Sotto l'occhio di Jamie | Jamie jette un œil |
5 | 57 | La Ruota Gira | La roue tourne |
6 | 58 | Senza Paura e pieno di Rimproveri | Sans peur et plein de reproches |
7 | 59 | Salvate Mitch! | Sauvez Mitch |
8 | 60 | La Scatola Misteriosa | La boîte mystérieuse |
9 | 61 | Dottor Erwin e Miss Di Meò | Dr Nerdy et Mr Pompom |
10 | 62 | Ritorno al Congiuntivo Futuro | Retour vers le futur du subjonctif |
11 | 63 | Erwin è un alieno! | Nerdy est un alien |
12 | 64 | Allarme Virus | SOS Terre |
13 | 65 | Re, istruzioni per l'uso | Roi, mode d'emploi |
14 | 66 | Erwin e il deja Vù | Nerdy part en boucle |
15 | 67 | Larva Sitter | Blarby-sitting |
16 | 68 | Lamageddon | Lamageddon |
17 | 69 | Fratelli di Moccio | Frères de morve |
18 | 70 | Guida non accompagnata | Conduite non accompagnée |
19 | 71 | Benvenuti in casa Walsh | Bienvenue chez les Walsh |
20 | 72 | Non si può scegliere la propria Famiglia | On ne choisit pas sa famille |
21 | 73 | Un'amica ExtraTerrestre | La correspondante de l'espace |
22 | 74 | Mio Padre è un dittatore! | Mon père est un dictateur |
23 | 75 | Alter Erwin | Alter-nerdy |
24 | 76 | Jamie Telefono Casa | Jamie téléphone maison |
25 | 77 | In Servizio per L'FBI | Au service du FBI |
26 | 78 | Come veri Chef! | Comme des chefs |
27 | 79 | Scambio d'identità | Chance en stock |
28 | 80 | L'uomo più importante della galassia | L'homme le plus important de la galaxie |
29 | 81 | L'oscillatore | Soigne ton swing |
30 | 82 | Un Prigioniero Modello | Un prisonnier modèle |
31 | 83 | Eye Contact 2.0 | Contact 2.0 |
32 | 84 | Si salvi chi può | Sauve qui poux |
33 | 85 | Il potere di Erwin | Trempette dans un verre d'eau |
34 | 86 | Romea & Jamie | Romea & Jamie |
35 | 87 | Le bugie hanno i tentacoli lunghi | Mensonges au mètre |
36 | 88 | Il mio migliore amico è un Vlok | Mon meilleur ami est un vlok |
37 | 89 | L'incredibile Erwin | L'incroyable Nerdy |
38 | 90 | Nei panni del generale Vlok | Dans la peau du général |
39 | 91 | Raul | Le boulet de l'espace |
40 | 92 | Alieni e le Torte Terrestri | Tarte à l'embrouille |
41 | 93 | Carino | Danger choupinours |
42 | 94 | La sfera del potere | Jamie perd la boule |
43 | 95 | L'attacco delle Zanzare Mutanti | L'attaque des moustiques mutants |
44 | 96 | I Pirati | Pirates mais pas trop |
45 | 97 | Vera Sicurezza | Protection très rapprochée |
46 | 98 | Vuoto di memoria | Ce qui devrait arriver |
47 | 99 | Il robot | Mon robot bien-aimé |
48 | 100 | L'imperatore Blarb (P1) | L'empire Blarb (1/2) |
49 | 101 | L'imperatore Blarb (P2) | L'empire Blarb (2/2) |
50 | 102 | Jamie torna in tempo | Jamie démonte le temps |
51 | 103 | Nessuno accetta un Blarb | Pari à tout prix |
52 | 104 | Trappola Zen | Ce n'est qu'un au revoir |
Note[modifica | modifica wikitesto]
- ^ (FR) Jamie a des Tentacules ! (Saisons 1 & 2) - 104 x 11', su Samka Productions. URL consultato il 4 maggio 2022.
- ^ (FR) Fanny Petoin, Jamie a des tentacules : tout ce qu'il faut savoir sur le nouveau dessin animé de Gulli !, su www.programme-tv.net, 6 aprile 2020. URL consultato il 4 maggio 2022.
- ^ » Cartoon News #311 – Da sabato 29 novembre a venerdì 5 dicembre 2014 Antonio Genna Blog, su antoniogenna.com. URL consultato il 4 maggio 2022.
- ^ » Cartoon News #335 – Da sabato 16 a venerdì 22 maggio 2015 Antonio Genna Blog, su antoniogenna.com. URL consultato il 4 maggio 2022.
- ^ (FR) Belzamine Ludovic, Gulli, Canal J, TiJi et M6 Kid dévoilent leurs prochaines productions, su Megazap. URL consultato il 10 luglio 2022.
Voci correlate[modifica | modifica wikitesto]
Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]
- (EN) Mamma, Jamie ha i tentacoli!, su Internet Movie Database, IMDb.com.