Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

La leggenda di Arslan

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
La leggenda di Arslan
アルスラーン戦記
(Arslan senki)
light novel
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Autore Yoshiki Tanaka
Disegni Yoshitaka Amano, Shinobu Tanno
Editore Kadokawa Shoten
1ª edizione 1986
Volumi 14 (in corso)
Generi fantasy, azione
La leggenda di Arslan
アルスラーン戦記
(Arslan senki)
film anime
Regia Mamoru Hamatsu
Musiche Tsuru Norihiro
Studio Animate Film
1ª edizione 17 agosto 1991
Episodi unico
Durata 57 min
La leggenda di Arslan
アルスラーン戦記
(Arslan senki)
manga
Autore Chisato Nakamura
Editore Kadokawa Shoten
Rivista Asuka Fantasy DX
Target shōjo
1ª edizione novembre 1991 – settembre 1996
Tankōbon 13 (completa)
La leggenda di Arslan
アルスラーン戦記 II
(Arslan senki II)
film anime
Regia Mamoru Hamatsu
Musiche Tsuru Norihiro
Studio Aubec
1ª edizione 18 luglio 1992
Episodi unico
Durata 60 min
La leggenda di Arslan
アルスラーン戦記
(Arslan senki)
OAV
Regia Tetsurō Amino (III – IV), Mamoru Hamatsu (V - VI)
Musiche Hikari Ishikawa
Studio Movic, J.C.Staff
1ª edizione 21 ottobre 1993 – 21 settembre 1996
Episodi 4 (completa)
Durata 60 min
La leggenda di Arslan
アルスラーン戦記
(Arusurān senki)
La leggenda di Arslan manga.jpg
Copertina del primo volume dell'edizione italiana, raffigurante il principe Arslan
manga
Autore Hiromu Arakawa
Editore Kōdansha
Rivista Bessatsu Shōnen Magazine
Target shōnen
1ª edizione 9 luglio 2013 – in corso
Tankōbon 5 (in corso)
Editore it. Panini Comics - Planet Manga
1ª edizione it. 5 novembre 2015 – in corso
Volumi it. 4 / 5 Completa al 80%
Arslan senki
アルスラーン戦記
serie TV anime
Regia Noriyuki Abe
Musiche Taro Iwashiro
Studio Liden Films, Sanzigen
Rete JNN (MBS)
1ª TV 5 aprile – 27 settembre 2015
Episodi 25 (completa)
Durata 24 min

La leggenda di Arslan (アルスラーン戦記 Arslan senki?) è il titolo di una serie di light novel fantasy giapponesi. L'autore, Yoshiki Tanaka, ha iniziato a scrivere la saga di Arslan nel 1986 e dal 2010 la serie è ancora in corso d'opera con un totale di tredici volumi pubblicat dalla Kadokawa Shoten. La serie è stata adattata in un manga (che rispetto ai romanzi proseguì per conto proprio con un finale inventato), due film d'animazione ed una serie anime di quattro OAV non terminata. Le pubblicazioni più recenti della serie e molte versioni distribuite al di fuori del Giappone hanno accorpato i due film animati ai quattro episodi OAV, formando quindi un'unica serie OAV di sei episodi.

La serie fu pubblicata in Italia in VHS dalla Granata Press.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

La storia segue le gesta di Arslan, l'erede al trono dell'immaginaria Pars, il cui regno viene conquistato dalla nazione confinante della Lusitania. Suo padre, il re Andragoras, cade vittima infatti di un complotto tramato da uno dei suoi seguaci più fidati, e così Arslan, dopo essere scampato alla morte per un soffio, si riunisce con il suo fedele sottoposto Daryun per dare inizio a un viaggio volto alla liberazione del suo paese. Supportato da alcuni compagni, tra cui lo spadaccino e stratega Narsus, il suo giovane servo Elam, la bella e fredda sacerdotessa Farangis e il musico errante Giv, Arslan dovrà riuscire a mettere insieme un esercito abbastanza forte da sconfiggere l'armata dei lusitani, guidata dal misterioso "Silvermask", che si rivelerà essere suo cugino, nonché legittimo successore del regno di Pars.

Personaggi[modifica | modifica wikitesto]

  • Prince Arslan/Arislan
Doppiato da Kappei Yamaguchi (Giappone), Diego Sabre (Italia)
Principe quattordicenne di Pars, intorno al quale ruota la maggior parte delle vicende raccontate nella serie. Arislan è spesso male interpretato da quelli intorno a lui che lo considerano un debole, a causa del suo aspetto effeminato, della sua ingenuità e della sua bontà d'animo. Arislan in realtà è anche saggio, intelligente e carismatico, in grado di mobilitare anche i più apatici per la sua causa.
  • King Andragoras III
Doppiato da Akio Ohtsuka (Giappone), Enrico Bertorelli (Italia)
Il sovrano di Pars, e padre di Arislan. Andragoras non piace alla maggior parte dei personaggi principali, e non senza ragione. In più occasioni è iroso, impulsivo e paranoico.
  • Daryoon/Darün
Doppiato da Kazuhiko Inoue (Giappone), Ivo De Palma (Italia)
Un tempo alto ufficiale militare, Daryoon viene degradato all'inizio della storia. Il suo nuovo compito diventa quello di proteggere e servire Arislan, cosa che fa diventare i due personaggi molto amici. Nello stile dei samurai, Daryoon è fedele e pronto a dare la vita per il suo padrone.
  • Narsus/Narcasse
Doppiato da Kaneto Shozawa (Giappone), Claudio Moneta (Italia)
Narsus un tempo era il capo stratega e consulente di re Andragoras, ma fu rimosso dall'incarico dopo aver criticato l'abitudine reale di continuare ad utilizzare gli schiavi. Oltre ad essere un tattico brillante, Narsus è anche un incredibile spadaccino ed un intelligente filosofo. È mentore di Arislan, e amico intimo di Daryoon.
  • Eran/Elam
Doppiata da Nozomu Sasaki (Giappone), Veronica Pivetti (Italia)
Giovane ragazzo che Narsus affrancò dalla schiavitù, Elam intende servire il suo "maestro" fino a quando sarà grande abbastanza da farcela da solo. Elam lavora per Arslan come spia per raccogliere informazioni utili attraverso vari travestimenti, non esiterà nemmeno ad essere ferito gravemente per l'incolumità del suo sovrano.
  • Gieve/Guibu
Doppiato da Kazuki Yato (Giappone), Luigi Rosa (Italia)
Gieve è l'unico personaggio che per tutta la storia non si allea con nessuno schieramento; segue inizialmente il gruppo di Arslan perché infatuato della bella Farangis, ma col passar del tempo capisce l'importanza della missione ed arriva ad allontanarsi dal gruppo per il bene dell'esercito. Combattente versatile ed abile, è anche in grado di suonare qualsiasi strumento musicale. È uno dei pochi personaggi a rompere il muro della quarta dimensione, rivolgendosi direttamente agli spettatori.
  • Pharangese/Farangis
Doppiata da Masako Katsuki (Giappone), Caterina Rochira (Italia)
Distaccata, ribelle, forte e fredda; Pharangese è sia una sacerdotessa della dea Misra sia la più forte combattente donna del pianeta. Si sa pochissimo del suo passato, se non che è stata scelta dal proprio ordine per proteggere il principe Arlsan.
  • Silvermask/Hermes
Doppiato da Shuuichi Ikeda (Giappone), Marco Balzarotti (Italia)
In principio, tutto ciò che si sa su Silvermask è che è ossessionato dal desiderio di torturare e uccidere sia Andragoras che Arslan. Egli è il capo delle forze di Rucitania, benché egli stesso sia originario di Pars. Il suo nome deriva dalla maschera d'argento che indossa, e nessuno ha mai visto il suo vero volto. Si scoprirà essere Hermes, il figlio del re Osiride, fratello e predecessore di Andragoras. Il viso di Hermes è in parte sfigurato per via dell'incendio che Andragoras scatenò durante il colpo di Stato con cui diventò re.
  • Bajon
Doppiato da Kôichi Kitamura (Giappone), Antonio Paiola (Italia)
Un antico necromante al servizio di Silvermask. Ciò nonostante, appare chiaro sin dall'inizio che Bajon stia portando avanti interessi propri che esulano da quelli di Silvermask. La sua importanza nell'economia della storia si rivelerà sempre maggiore al punto di riuscire a scalzare lo stesso Silvermask.

Colonna sonora[modifica | modifica wikitesto]

Sigle di chiusura
  • Kutsuato no hana cantata da Mimori Yusa (ep 1)
  • Tokimeki wo Believe cantata da Yumi Tanimura (ep 2)
  • Ryote Ippai cantata da Shoko Suzuki (eps 4-5)

Episodi[modifica | modifica wikitesto]

GiapponeseKanji」 - Rōmaji In onda
Giappone
Stagione 1
1 「エクバターナの栄華」 - Ekubatāna no Eiga 5 aprile 2015
2 「十四歳、初陣」 - Jūyon-sai, Uijin 12 aprile 2015
3 「黒衣の騎士」 - Kokui no Kishi 19 aprile 2015
4 「厭世の軍師」 - Ensei no Gunshi 26 aprile 2015
5 「王都炎上 〜前編〜」 - Ō Toenjō ~Zenpen~ 3 maggio 2015
6 「王都炎上 〜後編〜」 - Ō Toenjō ~Kōhen~ 10 maggio 2015
7 「美女たちと野獣たち」 - Bijo-tachi to Yajū-tachi 17 maggio 2015
8 「裏切りの英雄」 - Uragiri no Eiyū 24 maggio 2015
9 「仮面の下」 - Kamen no Shita 31 maggio 2015
10 「カシャーン城塞の主」 - Kashān Jōsai no Omo 7 giugno 2015
11 「ペシャワールへの道」 - Peshawāru e no Michi 14 giugno 2015
12 「騎士の忠義」 - Kishi no Chūgi 21 giugno 2015
13 「王子二人」 - Oujifutari 28 giugno 2015
14 「異国の王子」 - Ikoku no Ouji 12 luglio 2015
15 「シンドゥラの黒豹」 - Shindura no Kurohyō 19 luglio 2015
16 「落日悲歌」 - Rakujitsu Hika 26 luglio 2015
17 「神前決闘」 - Shinzen Kettō 2 agosto 2015
18 「ふたたび河をこえて」 - Futatabi Kawa o Koete 9 agosto 2015
19 「冬の終り」 - Fuyu no Owari 16 agosto 2015
20 「騎士の素顔」 - Kishi no Sugao 23 agosto 2015
21 「別れの詩」 - Wakare no uta 30 agosto 2015
22 「出撃前夜」 - Shutsugeki Zen’ya 6 settembre 2015
23 「聖マヌエル城の攻防」 - San emanyueru no kīpu notatakai 13 settembre 2015
24 「第二十四章決戦」 - Kessen 20 settembre 2015
25 「汗血公路」 - Kanketsukōro 27 settembre 2015
Stagione 2
1 「トゥラーン軍侵攻」 - Tōraan-gun Shinkō 3 luglio 2016
2 「王者対覇者」 - Ouja Tai Hasha 10 luglio 2016
3 「征馬孤影」 - Seibakoei 17 luglio 2016
4 「陸の都と水の都と」 - Riku no Miyako to Mizu no Miyako to 24 luglio 2016

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]