Il ballo del qua qua

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Jump to navigation Jump to search
Il ballo del qua qua
ArtistaRomina Power
Tipo albumSingolo
Pubblicazione1982
Durata2:52
Album di provenienzaFelicità
GenerePop
Musica per bambini
EtichettaBaby Records
Registrazione1981
FormatiVinile

Il ballo del qua qua è il titolo italiano di una canzone di grande notorietà internazionale intitolata Der Ententanz ("Il ballo dell'anatra"), composta dallo svizzero Werner Thomas. La versione italiana, riarrangiata da T. Rendall e Lorenzo Raggi e cantata da Romina Power, venne pubblicata nel 1981 e compare nell'album di Al Bano & Romina Power Felicità, pubblicato in Italia nel 1982.

La musica[modifica | modifica wikitesto]

La musica originale è stata composta negli anni cinquanta dal musicista svizzero Werner Thomas. È stata adattata con parole diverse in molteplici nazioni, spesso abbinandola ad altri animali per esigenze di metrica del testo (per esempio in inglese è The Chicken Dance, cioè "Il ballo del pollo"), ed usata nel corso degli anni come colonna sonora in vari film e serie televisive, come ad esempio Il trafficone, L'affittacamere, Biancaneve & Co. o The Big Bang Theory, nonché come sigla del programma televisivo di Antonio Ricci Paperissima, in onda su Canale 5 dal 1990. La versione italiana è composta, appunto, da Lorenzo Raggi, ed è l'unica, insieme a quella francese, a usare degli starnazzi all'inizio e alla fine.

Il brano[modifica | modifica wikitesto]

Il ballo del qua qua è una canzone pensata principalmente per i bambini ed anche un inno alla felicità (prendi sotto braccio la felicità), viene classificata come canzone per bambini vista l'orecchiabilità e il testo apparentemente insignificante, che ha fatto divertire i bambini.

Lanciata da Romina Power nel corso della trasmissione Fantastico 2, la canzone è rimasta senz'altro la più conosciuta nella carriera della Power da solista, al di fuori del duo formato con il marito Albano Carrisi. Tra i coristi ci sono stati Silvia Annichiarico, Paola Orlandi, Lalla ed Eloisa Francia, Mario Balducci, Moreno Ferrara e Silvio Pozzoli (che cantano la quarta strofa insieme alla Power).

Il titolo della canzone è stato però utilizzato in tempi diversi per criticare alcuni interventi di Romina Power sul sistema di depurazione delle acque e sulle vaccinazioni. [1] [2]

Nel 2012 fu l’assessore regionale pugliese ai lavori pubblici Fabiano Amati a rispondere, con la frase “La storia della depurazione non è assimilabile al Ballo del Qua Qua, è un po' più complicata”, a una lettera aperta scritta dalla Power contro il paventato rischio di inquinamento conseguente alla realizzazione del depuratore di Sava-Manduria e del relativo scarico finale con condotta sottomarina al largo della costa di Specchiarica (zona marina ionica appartenente alla frazione di San Pietro in Bevagna, facente parte del comune di Manduria). In tale occasione a sostegno di Romina Power intervenne il suo ex marito Albano Carrisi con una lettera pubblica, svelando un significato della canzone sino a quel momento sconosciuto: “il Ballo del qua qua, successo mondiale, non era una canzone per bambini ma faceva il verso proprio ai politici dell’epoca che proponevano solo “Qua, Qua, Qua” e papere di vario tipo”. Per questo motivo il pezzo musicale è stato utilizzato come colonna sonora di alcuni flash mob, convocati per protestare contro la realizzazione del depuratore e il recapito finale. Ad oggi i lavori di realizzazione del depuratore non sono ancora terminati e si dibatte ancora sia sulla sua localizzazione che sulle modalità di scarico dei reflui depurati: il tutto in un’area con vaste porzioni di territorio prive di sistema fognario e interessate da scarichi diretti di liquami nel sottosuolo. È per questo che l’argomento del depuratore è ritornato all’attenzione mediatica nazionale durante l’intervista di Mara Venier a Romina Power nella puntata di Domenica in del 14 settembre 2019. Nella stessa intervista la Power prendeva posizione pure sull’argomento dei vaccini obbligatori, affermando che “sono troppi” e suscitando - proprio sul motivo della canzone - l’immediata presa di posizione ironica del virologo Roberto Burioni: “Oggi pomeriggio Romina Power, esperta in virologia e ballo del qua qua, di nuovo su un programma RAI (durante Spal Lazio!), comunicava che i vaccini sono troppi. Per fortuna che figlia e conduttrice hanno fermato subito il vaniloquio".

Il disco[modifica | modifica wikitesto]

Il ballo del qua qua si dimostrò essere un grande successo commerciale, riuscendo ad arrivare alla prima posizione della classifica dei 45 giri più venduti in Italia il 24 aprile 1982[3], e rimanendo stabilmente in top 10 per sei mesi, dal gennaio al giugno del 1982. Alla fine dell'anno il singolo risultò essere il sesto più venduto dell'anno.[4]

Tracce[modifica | modifica wikitesto]

Lato A
  1. Il ballo del qua qua
Lato B
  1. Paolino Maialino

Le traduzioni internazionali della canzone[modifica | modifica wikitesto]

  • Portoghese Brasiliano: Baile dos Passarinhos
  • Bulgaro: Патешкият танц (Pateškijat tanc)
  • Ceco: Ptačí tanec (kuřátka)
  • Olandese: De Vogeltjesdans
  • Estone Tibutants
  • Finlandese: Tiputanssi
  • Francese: La danse des canards
  • Tedesco: Ententanz, Vogerltanz
  • Greco: Τα παπάκια (Gli anatroccoli)
  • Ebraico: ריקוד הציפורים (Rikud HaTziporim)
  • Ungherese: Kacsatánc (dalla versione spagnola)
  • Islandese: Fugladansinn
  • Giapponese: 可笑しい鳥 (Okashii Tori - "L'uccello matto")
  • Coreano: 모두가 천사라면 (Moduga cheonsaramyeon - Se tutti fossero angeli)
  • Lituano: Ančiukų šokis (Il ballo dell' anatroccolo)
  • Norvegese: Fugledansen
  • Portoghese: Passarinhos a bailar
  • Polacco: Kaczuszki, Kaczuchy (Anatroccoli)
  • Rumeno: Rața (Anatra)
  • Russo: Танец маленьких утят (Tanec Malen'kih Utjat) - "Il ballo del piccolo anatroccolo"
  • Slovacco: Kačací tanec / Vrabčák (Ballo dell'anatre / Il passero)
  • Sloveno: Račke (Anatre)
  • Spagnolo: El baile de los pajaritos
  • Svedese: Fågeldansen ("Il ballo dell'uccello ", chiamato anche "Kycklingdansen" - "Il ballo del pollo". Talvolta è usato anche il titolo inglese "Chicken Dance")

Classifica[modifica | modifica wikitesto]

ITA singles chart
Settimane 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Posizione
10
3
3
2
2
2
2
4
4
3
3
3
2
2
1
2
4
4
5
7
8

Note[modifica | modifica wikitesto]

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Musica Portale Musica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di musica