Discussioni utente:Sakretsu/Archivio 2

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Ciao. Mi congratulo per l'ottimo lavoro sui template. Non partecipo alla discussione perché è una enorme perdita di tempo. Ti volevo segnalare solo che, a mio avviso, i template 3 e 6 della tua sandbox più che di "avviso" sono di "critica". Tutto bene fino a che non sono utilizzati in modo 'improprio'. Ho sempre detestato la mancanza di chiarezza "È stata messa in discussione" "Si ritiene". Ma chi mette? chi ritiene? Rovistare nella cronologia (spesso dopo anni) e trovare in IP (magari nel frattempo infinitato). Il mio pensiero (e suggerimento in altre sedi e in altri tempi quando il tempo da perdere c'era): impossibile o richiede tempi biblici la ricerca fra interventi di bot, correzioni di accenti e altre minimalia. Inoltre una "accusa" di non rilevanza enciclopedica o di neutralità oggi viene inserita senza la minima spiegazione. Per questo ho sempre contestato non i template ma il loro utilizzo. A suo tempo (anni e anni fa) suggerii che chi inseriva questi template dovesse obbligatoriamente motivare in modo accurato nella "Discussione" con data e firma. Troppo comodo buttare là un "avviso" che non lo è (é una critica). Ottima e abbondante, utilissima, ma da spiegare. Se no è davvero un'accusa. O peggio. E, sempre secondo me, senza questa 'motivazione' il template dovrebbe essere rimosso in quanto POV. Buon divertimento. --Silvio Gallio (msg) 10:32, 1 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Ah, dimenticavo. Perché non invertire? "Questa voce o sezione non cita le fonti necessarie" con "Questa voce o sezione non cita le necessarie fonti o quelle presenti...." Oh, come cambia il significato! :) --Silvio Gallio (msg) 10:32, 1 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Ugh! Non ci si stupisce, quindi se uno dopo un po', scappa a gambe levate. Ovvio che io la pensi in modo diverso da altri. Nulla di strano. Ma - sarò veramente strano- preferisco che un'"accusa" (dai chiamiamola così) mi venga dimostrata piuttosto che sbattuta in faccia senza spiegazioni. E senza possibilità di rimuoverla senza spiegazioni. Perché, adesso, si va a senso unico: io posso prenderti a sberle, tu devi dimostrare che ho sbagliato. Ma intanto le sberle le hai prese. Quanto alla rossa mela è chiaro che (strano, avrei detto che era acculturato) chi fa il paragone non conosce bene signifiants e soprasegmentali. Un po' di Saussure sarebbe utile. Scusa il disturbo. Ciao! --Silvio Gallio (msg) 14:47, 1 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Categorizzazione per studio[modifica wikitesto]

Ciao, ti segnalo alcune categorizzazioni errate, come Mitsudomoe e Saint Seiya: Soul of Gold in Categoria:Bridge. Riesci mica a fixare? --Superchilum(scrivimi) 12:30, 4 mag 2015 (CEST)[rispondi]

beh se la categoria per studio non esiste ma potrebbe avere diverse voci, tanto vale crearla :) creando magari "Categoria:Bridge (azienda)" e richiamando quella, dato che il gioco è decisamente prevalente. Ma tecnicamente come si fa? (non a creare la categoria, a dire al template di prendere la categoria disambiguata. Uno switch?). --Superchilum(scrivimi) 12:58, 4 mag 2015 (CEST)[rispondi]
sì sì, sul fatto di poter disattivare la categorizzazione automatica in generale siamo d'accordo. Sullo switch immaginavo una cosa tipo Template:Videogioco/azienda, anche perché non è da escludere in toto che esistono aziende dello stesso nome. --Superchilum(scrivimi) 13:15, 4 mag 2015 (CEST)[rispondi]
bene :) dal punto di vista tecnico non so valutare se va bene o no (magari [@ Bultro] può dare un feedback rapido se vuole), ma la cosa mi sembra positiva. Forse togliere tutti i "------>" e "<!--" per semplificare? --Superchilum(scrivimi) 11:10, 18 mag 2015 (CEST)[rispondi]
scusa, periodaccio :) ho risposto di là. --Superchilum(scrivimi) 09:24, 26 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Navbox da spostare[modifica wikitesto]

Idem. In casi come questo la cosa più semplice è chiedere al progetto competente ;-) --Horcrux九十二 20:29, 6 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Genere, tema ecc.[modifica wikitesto]

Ciao, giustissimo cambiare il nome delle categorie Shonen, Seinen ecc. da "Anime e manga per tema", perché non sono temi (corretta quella inglese, Anime and manga by topic, ovvero mecha, streghette, sport ecc.), ma non sono d'accordo nel chiamarli "Anime e manga per genere": il "genere" nelle opere di finzione è fantascienza, giallo, western ecc. (v. anche quella inglese, Anime and manga by genre). Questa distinzione, valida solo per anime e manga, è quella che su en.wiki viene chiamata Anime and manga by demographic, e che noi chiamiamo come "target" nel {{Fumetto e animazione}}. Non si potrebbe usare target o almeno un'altra forma più corretta? --Superchilum(scrivimi) 15:45, 7 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Vedevo tutti i nomi giapponesi e nella mia ignoranza sull'argomento immaginavo che ecchi/hentai ecc. fossero uguali a shonen/seinen/ecc. :S ok per "Manga per pubblico" (ma non sarebbe meglio "Anime e manga per pubblico", come fanno tutti gli altri? Un anime non può essere shojo?). Invece "Ecchi" e "Hentai‎" non sono allora generi anch'essi? E "Mahō shōjo‎" non sarebbe anche una sottocategoria di shojo? Tutte queste domande perché, come ti ripeto, non sono esperto e leggendo le voci su quei generi/temi e guardando le categorizzazioni fatte su altre wiki non mi tornavano alcune cose. --Superchilum(scrivimi) 16:16, 7 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Ricevuto, grazie :) --Superchilum(scrivimi) 17:03, 7 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Monitoraggio[modifica wikitesto]

Per risparmiare tempo, se ritieni di farlo continuativamente in futuro, puoi chiedere al progetto di riferimento di autorizzre a inserire via bot le tabelle di monitoraggio, con il progetto "anime e manga" e anche un secondo progetto (videogiochi) già compilato.

Puoi iniziare dalle voci marcate con portale o con avvisi di servizio coincidenti con l'arg del monitoraggio che ti interessa. Per esempio: template/portale/avviso F o S videogiochi + portale/avviso F o S anime e manga >> inserisce tabella con i due campi "videogiochi" e "anime e manga".

In poco tempo risparmi la fatica di inserire la tabella per l'80% delle voci.

Ovviamente questo si fa solo per monitoraggi tendenzialmente attivi. Dovrebbe esservi almeno più di un utente che lo riternelo utile.

Per esperienza non c'è alcuna controindicazione dai monitoraggi non compilati per anni, ma è meglio essere certi che siano compilati entro 12-24 mesi in maggioranza.--Alexmar983 (msg) 16:47, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]

da come lo dici in realtà direi che tu lo stia mettendo proprio a quelle che hanno il template "Fumetto e animazione". Quindi potresti botolare il monitoraggio proprio a quelle voci. Se sono un centinaio e sai che le monitori, non devi nemmeno chiedere permesso. Si tratta di normale buonsenso, nessuno ha interesse a farti perdere una media di 5-10 secondi almeno a voce per una cosa che faresti comunque. Addirittura se pensi di completarle tutte in un mese, puoi botolarle con la data direttamente di maggio o giugno, nel peggiore dei casi ne correggerai a mano alcune, e poi non è che un mese prima o dopo fa tutta sta differenza--Alexmar983 (msg) 17:48, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Ho notato questa discussione postando quà sotto e mi intrometto un attimo. Quello di Alexmar è un buon consiglio, anche se personalmente credo che il bot o iniziavamo fin dal principio o non serva più a questo punto. Se però vuoi incrementare la velocità di inserimento e compilazione del monitoraggio, io mi trovo bene con un tool che si può aggiungere direttamente nella pagina di modifica. Basta andare su preferenze -> accessori e mettere la spunta su "Pulsanti della toolbar". La prossima volta che sei in modalità di modifica ti dovrebbe comparire una casella in alto a sinistra con scritto opzioni e lì puoi aggiungere diversi pulsanti aggiuntivi utili, tra cui, su "altro", "Monitoraggio". Vedi tu :) --WalrusMichele (msg) 18:07, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]
[@ WalrusMichele] E chi lo sapeva esistessero gioiellini del genere... In effetti non è male, compila pure il campo oggetto e non c'è pericolo di dimenticarsi qualche parametro. Certo, se avessimo chiesto un bot fin dall'inizio sarebbe stato meglio...--Sakretsu (炸裂) 18:23, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]
adesso la sapete... addirittura basndosi sulla cetagoria è in assoluto il bot più facile da inserire. Se poi il tempo per le valutazioni era dellordine di una settimana allora i campi mese anno e addirittura firma (la tua) sarebbero stati certi. Eh sì, ti sarebbe convenuto. Ricordatelo in futuro.--Alexmar983 (msg) 19:44, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Doppia categorizzazione[modifica wikitesto]

Ciao, cosa si fa nei casi in cui il template fumetto e animazione mette in automatico una categoria, ma manualmente è già inserita una categoria più specifica? Esempio: ho aggiunto in template fumetto e animazione per light novel per le tre voci in Categoria:Light novel di Gundam e mi si è creata questa situazione in cui sono categorizzate giustamente in Categoria:Light novel di Gundam ma ora anche in Categoria:Light novel. C'è un modo per bloccare la categorizzazione automatica? o per dire alla categoria "Light novel di Gundam" di prevaricare quella "Light novel"? --WalrusMichele (msg) 17:56, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Ok, rimango in attesa allora. Comunque se posso aiutarti in qualche modo fai un fischio. Di template non capisco un acca, ma per esperienza, se si incappa in un problema, magari parlandone poi ci si riesce a schiarire le idee :). --WalrusMichele (msg) 18:11, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Allora, direi che ci siamo. Andando per gradi:
  • Sulla falsariga di Categoria:Fumetti per casa editrice creare Categoria:Manga per casa editrice, che stia nella prima;
  • Sotto-categorie di Categoria:Manga per casa editrice tutte le varie Categoria:Manga <editore>, che pescheranno direttamente dal parametro manga e dal parametro editore del FeA;
  • Le varie categorie Categoria:Manga <editore> direi di metterle in categorie più generali Categoria:<editore> che stiano in Categoria:Case editrici di fumetti giapponesi e che possano a loro volta contenere pagine e altre sotto-categorie come ad esempio Categoria:Riviste di <editore>, sulla falsariga di en:Category:Japanese manga magazine by publication, o eventuali categorie di etichette editoriali contenute in Categoria:Etichette editoriali di light novel edite da quell'editore;
  • Le light novel si possono categorizzare automaticamente nella Categoria: <etichetta>; nel caso non esista o non sia possibile ricavarla dal FeA, ripiegare su Categoria: <editore>;
  • I manga quindi vanno categorizzati in Categoria:Manga <editore>, dove editore sono sia quelli giapponesi che quelli italiani; i fumetti quindi, nel caso di editori italiani, andrebbero in una Categoria:Fumetti <editore> che stia allo stesso livello di Categoria:Manga <editore> come sotto-sezione di Categoria:<editore> (proprio come l'esempio che hai fatto nella mia pagina di discussione); che nella categoria fumetti ci stiano sia opere nostrane che di altre nazionalità non lo vedo come un problema perché anche se di nazioni diverse sono sempre fumetti;
  • I manhua e i manhwa sono talmente pochi che basterebbe categorizzare automaticamente per editore con categorie che stiano in sotto-categorie per nazionalità (coreani e cinesi) di Categoria:Case editrici di fumetti;
  • Ho visto che hai creato le categorie Categoria:Planet Manga, Categoria:JPop e Categoria:GP Manga; direi che ci può stare dato che Panini Comics e Edizioni BD hanno molte opere pubblicate, però a questo punto la categorizzazione automatica deve escludere quella Categoria:Manga <editore> e puntare invece come prima cosa sull'etichetta. Generalizzando la cosa si potrebbe dire al template di categorizzare in automatico per prima cosa per etichetta e, se non presente, di passare al parametro editore e quindi categorizzare i manga in Categoria:Manga <editore>, i manhua e manhwa in Categoria:<editore> e le light novel in Categoria:<editore>. Mi sembra che l'idea sia estendibile anche ai fumetti, ad esempio ci sono FeA che utilizzano il parametro etichetta Marvel Italia.
Altre cose al momento non mi vengono. Dimmi che ne pensi e se le implementazioni sarebbero fattibili tecnicamente. --WalrusMichele (msg) 22:16, 9 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Mhh, per uniformità con i fumetti e i manga in cui abbiamo Categoria:Fumetti <editore> e Categoria:Manga <editore> non ci vedo niente di male ad avere un Categoria:Serie televisive d'animazione di Hanna-Barbera che sta in Categoria:Hanna-Barbera e quindi il modello si potrebbe estendere anche agli altri studi di animazione con Categoria:<studio> che stia nell'albero delle categorie di Categoria:Studi di animazione e con all'interno Categoria:Serie televisive d'animazione di <studio> o Categoria:Anime <studio> oppure si potrebbe raffinare la categorizzazione e avere: Categoria:Serie televisive anime <studio>, Categoria:Original anime video <studio>, Categoria:Film d'animazione <studio>, ... con possibilità di avere categorie incrociate Categoria:Serie televisive anime per studio, Categoria:Serie televisive d'animazione per studio, Categoria:Original anime video per studio, ... Mi chiedò però se il livello di dettaglio non sia per certi versi eccessivo e se una semplice Categoria:Hanna-Barbera (quindi Categoria:<sudio>) o Categoria:<editore> non siano sufficienti a raccogliere tutte le pagine di quell'argomento (senza creare quindi Categoria:Manga <editore> o Categoria:Serie televisive d'animazione di <studio> o Categoria:Fumetti <editore>. Nella seconda ipotesi ci vedi una diminuzione delle possibilità di ricerca e navigazione delle categorie tramite la perdita di Categoria:Fumetti per casa editrice, Categoria:Manga per casa editrice, Categoria:Serie televisive d'animazione per studio? Vogliamo sentire anche Superchilum che ne pensa? --WalrusMichele (msg) 13:10, 11 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Poche ore rimaste per votare[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che non hai ancora votato e ti segnalo che sono rimaste poche ore per votare alle elezioni FDC (informazioni): c'è tempo fino alla mezzanotte. È importante votare perché hanno partecipato pochi utenti della Wikipedia in italiano e gli eletti andranno a controllare la distribuzione, fra l'altro, delle donazioni effettuate da italiani vedendo i banner nella Wikipedia in italiano (oltre un milione di dollari l'anno). Nemo (msg) 12:27, 10 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Hanna-Barbera[modifica wikitesto]

A mio avviso si potrebbe anche rinominare la categoria "Serie televisive Hanna-Barbera", poiché la società non ha mai prodotto serie TV dal vivo. --OswaldLR (msg) 13:58, 12 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Anzi, ho appena visto che ne ha fatte un paio, ma forse non vale la pena di fare due categorie separate. --OswaldLR (msg) 14:01, 12 mag 2015 (CEST)[rispondi]

ciao, ti segnalo che la voce in questione aveva subito delle pesanti modifiche per precauzione ho annullato.. --2.226.12.134 (msg) 05:39, 15 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Parametro paese 2 nel template fumetto e animazione[modifica wikitesto]

Ciao, ho notato che molte serie televisive d'animazione sono delle coproduzioni internazionali e scrivendo nel parametro paese i due stati separati da virgola non vengono generate correttamente le categorie serie televisive d'animazione per nazionalità. Pensi possa essere il caso di duplicare il parametro? Stessa cosa si potrebbe fare anche con la lingua, dato che a volte le produzioni sono franco-canadesi, Canada-Stati Uniti e che sono prodotte in inglese e francese. --WalrusMichele (msg) 17:00, 17 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Edit: Nel caso de L'ispettore Gadget i paesi sono addirittura tre. --WalrusMichele (msg) 18:28, 17 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Ho fatto la prova con Le avventure del bosco piccolo e L'ispettore Gadget e sembra funzionare correttamente. Quindi se ho capito bene la categorizzazione per studio d'animazione precede ed eventualmente esclude (perché contiene) quella per nazionalità, mentre se la categoria non esiste o se il template non riesce a recuperare il dato categorizza come prima per nazionalità, giusto? Una cosa però, la categorizzazione per studio d'animazione avviene già da ora e basta creare le relative categorie, o è una funzionalità non ancora abilitata? E altra cosa, ho visto che hai iniziato a fare le prove con le categorie "manga editore", a che punto siamo, si può estendere a tutte le voci? --WalrusMichele (msg) 21:49, 18 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Ottimo; per quanto riguarda la creazione di categorie come siamo messi? Confesso che me ne sono un po' disinteressato perché ho visto che ti stavi muovendo nella stessa direzione e senza coordinamento magari ci saremmo conflittati a vicenda. Recentemente ho creato solo Categoria:Toei Animation. Serve una mano? --WalrusMichele (msg) 17:00, 24 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Dopo la chiacchierata con Superchilum ci eravamo detti di non categorizzare i manga per editore italiano; in questo nuovo aggiornamento è presente questa cosa? Perché al momento Categoria:Panini Comics contiene ancora i manga e la categoria Categoria:Planet Manga andrebbe a questo punto cancellata, in quanto non mi risulta che pubblichi altro oltre ad opere di importazione giapponese, tranne rari casi come Somnia - Artefici di sogni (che però non trovo nella categoria O.O). --WalrusMichele (msg) 23:36, 26 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Bene, allora aspettiamo l'aggiornamento e qualche altro giorno perché i server ne prendano atto e poi possiamo rivalutare eventuali categorie da cancellare o da ricreare con nuovo nome. --WalrusMichele (msg) 23:56, 26 mag 2015 (CEST)[rispondi]
Ciao, mi sembra di aver notato una pagina con FeA in cui i produttori erano incolonnati per elenco puntato invece che con la virgola come avevamo concordato. Inoltre ho notato che in assenza del parametro titolo italiano compilato il template non riesce a rilevare il titolo da mettere nel box sequenza tra |precedente= e |successivo=; non mi ricordo dove ho incontrato questo caso ma l'ho risolto semplicemente inserendo il titolo traslitterato nel campo titolo italiano, è un po' una forzatura ma vogliamo fare così a costo zero o sistemare il template? Ho visto poi che è stato fatto l'aggiornamento al template come avevamo auspicato, ma ora mi sembra che i fumetti non vengano più categorizzati per editore originale dato che Categoria:Panini Comics ad esempio è vuota; devono ancora aggiornarsi i server? Dopo così tanto tempo penso che sarebbe già dovuto succedere o no? --WalrusMichele (msg) 17:39, 16 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao. Una curiosità: ho notato le tue recenti modifiche con oggetto "correggo property", in cui campi derivanti da una property di WikiData sono sostituiti con un wikilink "esplicito". Ho dato un'occhiata alle versioni delle pagine prima e dopo il tuo intervento, e per quel che vedo il contenuto era correttamente visualizzato ed identico anche prima della modifica; mi interesserebbe sapere quindi cosa di preciso necessitava di correzione, soprattutto perché so per certo che compilando un template sarei non solo tentatissimo di usare ogniqualvolta possibile i campi property, ma la considererei anche "La Cosa Giusta"™ da fare :-), e non vorrei quindi incappare in un qualche malfunzionamento di cui non mi sono mai accorto. -- Rojelio (dimmi tutto) 13:37, 21 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Ah ok: il punto non era "evitare l'uso delle property", ma "evitare di usarle direttamente nelle voci, preferendone l'uso direttamente all'interno dei template" (la cui fattibilità è però non immediata). Thx. -- Rojelio (dimmi tutto) 14:00, 21 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Template Arabo, ecc,. ecc.[modifica wikitesto]

Non vorrei sbagliare, ma mi sa che ora funziona. Grazie mille. Un salutone appagato. --Cloj 18:59, 2 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Fanerozoico 9/11[modifica wikitesto]

quando importi un template da en.wiki, controlla che non stia utilizzando altri template che non sono ancora presenti su it.wiki. --valepert 23:42, 7 giu 2015 (CEST) ps. anche se è un template di una linea, è corretto inserire il {{Tradotto da}} in talk in modo che si possa ricostruire la cronologia dello stesso.[rispondi]

Uomo Tigre II[modifica wikitesto]

ciao. Ultimamente sono troppo impegnato e non ho abbastanza tempo per stare su Wikipedia. A maggio avevi cancellato quel riferimento sbagliato che avevo messo su "Tatsuo Aku/Kenta", ora se hai tempo potresti darmi una mano con ulteriori aggiornamenti:

  • Episodi di Uomo Tigre II: mancano le date di uscita in Italia e ci vorrebbero le trame con stanno facendo con la prima serie. I video in italiano si possono trovare su YouTube. Per il manga tratto dall'anime ci vorrebbero anche le date
  • Midori Ariyoshi e Arman Hassan: immagini mancanti

--95.244.2.66 19:24, 11 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Hassan (1:27) Midori (10:36): se vuoi puoi sceglierne altre. --95.244.2.66 19:44, 11 giu 2015 (CEST)[rispondi]
grazie infinite per le immagini. --95.244.2.66 20:02, 11 giu 2015 (CEST)[rispondi]
per le trame degli episodi, pensi di poter trovare un sito italiano o inglese dove ci siano anche solo semplificate? --95.244.2.66 20:13, 11 giu 2015 (CEST)[rispondi]
per la trasposizione in manga dell'anime pensi di riuscire a trovare in che anno è iniziata e conclusa? --79.21.33.135 13:50, 13 giu 2015 (CEST)[rispondi]
ho visto che firmi la tua "discussione" con caratteri giapponesi: perché non provi a vedere con il titolo della serie in questa lingua? Ci sarebbe anche il sito ufficiale in giapponese nei collegamenti esterni della pagina sugli episodi. --79.21.33.135 14:16, 13 giu 2015 (CEST)[rispondi]
conosci bene il giapponese, allora? --79.21.33.135 17:30, 13 giu 2015 (CEST)[rispondi]
per quella richiesta di siti per gli episodi, volevo solo avere un'idea di base su come buttare giù le trame, non certo riportare parola per parola: puoi controllare lo stesso? --79.21.33.135 17:44, 13 giu 2015 (CEST)[rispondi]
riguardo agli episodi, ci vorrebbero magari più informazioni riguardo alla loro produzione rispetto alla trasposizione in manga. Le informazioni su anime/manga le avevo trovate in questo sito: http://teleblu.sigletv.net/index.php/Uomo_Tigre_II Puoi dare un'occhiata alla pagina giapponese che mi ha suggerito prima. --79.21.33.135 17:58, 13 giu 2015 (CEST)[rispondi]
come hanno scritto altri utenti, questo anime è stato illustrato da un'idea di Ikki Kajiwara, ma l'autore vero e proprio è la Toei Animation. Perciò, mi sembra sbagliato dire nel template della pagina principale che è Kajiwara l'autore. Puoi controllare il template della en.wikipedia e correggere questo errore? --79.21.33.135 18:35, 13 giu 2015 (CEST)[rispondi]
mi sembra di ricordare che nel template di en.wikipedia c'è una sezione sull'anime "written by": forse è quello che in Italia corrisponde ad "autore". --79.21.33.135 19:13, 13 giu 2015 (CEST)[rispondi]
su questi due siti giapponesi (1 2 3) mi sembra di capire a grandi linee che il manga tratto dall'anime è stato pubblicato sulla rivista Shonen Magazine dal 1981 al 1983. Quello che mi avevi segnalato tu invece era stato pubblicato su Shōnen Poppy dal 1980 al 1981 e il titolo non era Taiga Masuku Nisei bensì Fukumen puroresu-ō Tiger Mask: di sicuro questo si riferisce all'idea di Kajiwara da cui è derivato l'anime. Difatti, nei titoli di coda delle sigle in originale, ricordo di aver riconosciuto gli ideogrammi relativi a Shonen Magazine e non Shōnen Poppy. Riguardo al numero di volumi, su questo sito dicono che sono quattro, ma ricordo di aver letto una volta che sono due, forse per via di una ristampa. Bisognerebbe quindi specificarlo nella pagina degli Episodi di Uomo Tigre II, con tanto di giorni e mesi per le date essendo evidenti nei siti in questione. --87.14.24.246 10:57, 22 giu 2015 (CEST)[rispondi]
puoi vedere comunque anche tu appena ha un po' di tempo? --87.14.24.246 13:01, 22 giu 2015 (CEST)[rispondi]
parlano della serializzazione del manga sempre ad inizio pagina. --87.14.24.246 13:12, 22 giu 2015 (CEST)[rispondi]
ho cercato di riportare la descrizione completa ad inizio pagina Uomo Tigre II nel migliore dei modi: dagli comunque un'occhiata appena hai un po' di tempo. --87.14.24.246 13:30, 22 giu 2015 (CEST)[rispondi]
grazie per la tua modifica in Uomo Tigre II: ho aggiunto qualche altro dettaglio, quindi dagli un'occhiata e chiudiamo definitivamente la questione. Riguardo ai titoli di coda delle sigle in originale, nei primi episodi mettono gli ideogrammi relativi a Shōnen Poppy, mentre negli ultimi quelli di Shonen Magazine, tenendo conto delle date di uscita degli episodi. --95.244.236.109 09:45, 26 giu 2015 (CEST)[rispondi]
per le trame degli episodi ho trovato per puro caso questo sito: da quello che ho capito è un breve riassunto degli episodi riportato nei DVD usciti in Italia. Non voglio però rischiare violazioni di copyright, quindi puoi dare tu un'occhiata? --79.30.238.105 14:02, 28 giu 2015 (CEST)[rispondi]
tornando a "Tatsuo Aku/Kenta", ho appena trovato questi due siti: Tigre 1 e 2. Il primo mi sembra più attendibile del secondo. Tra l'altro, non ricordo bene se era stato in un sito internet o in un fascicolo venduto nelle fumetterie, avevo letto anni fa che era proprio Kenta, così come che il vecchio che incontra nelle Ande è il maestro Arashi della prima serie. Fammi sapere cosa ne pensi. --79.41.239.153 10:56, 2 lug 2015 (CEST)[rispondi]
ho completato la pagina sui personaggi grazie al sito nei "collegamenti esterni", ma puoi dare una controllata per le traslitterazioni dei nomi in giapponese? --79.44.235.13 11:19, 3 ago 2015 (CEST)[rispondi]
ok, buone ferie anche a te. --79.44.235.13 12:06, 3 ago 2015 (CEST)[rispondi]
riguardo agli episodi, ho fatto del mio meglio per cercare di buttare giù delle trame decenti. quando avrai tempo puoi dare un'occhiata? --80.181.63.223 12:10, 4 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Episodio 33 (19:18-19:32): nella trasmissione della tv italiana questa parte era stata censurata. bisognerebbe segnalarla in "Censura" negli episodi. il personaggio che si vede è Jenia Contrade. occorre anche una traduzione dei caratteri giapponesi che appaiono in sovrimpressione. 32 (09:22): sul furgone della tv è riportato in caratteri giapponese il nome dell'emittente televisiva per cui lavora il Telecronista. la puoi segnalare nella descrizione del personaggio, con l'episodio in nota? --80.117.53.32 23:00, 11 ago 2015 (CEST)[rispondi]

ho trovato solo adesso questa immagine di una rivista giapponese che sembrerebbe confermare che Tatsuo Aku è proprio Kenta: magazine I tre bambini della Chibikko House che si vedono nella foto sono Kenta, Gaboten e Yoshibo: la scritta in giapponese di cui parlo è messa proprio davanti a Kenta. Il sito dove l'ho trovata è questo, però è in arabo: 1 ho provato con il traduttore e sembra almeno così dalle parole sotto l'immagine nel sito. Essendo ovviamente stata ritagliata, quella completa la si può trovare qui: 1 Se quello che dicono è vero allora non avevo sbagliato quando avevo parlato di quella faccenda sul character design e il nome. --79.50.90.202 17:10, 6 set 2015 (CEST)[rispondi]

l'immagine però proviene da una rivista giapponese, quindi è più che attendibile al contrario del sito dove è stata inserita. --79.41.194.31 14:05, 7 set 2015 (CEST)[rispondi]

Dimensione immagini nel FeA[modifica wikitesto]

Ciao, ottimo lavoro con il caricamento delle immagini Star Comics, sei una macchina! Stavo cercando di capire se il fatto che la risoluzione delle immagini Star non è granché le fa apparire più piccole all'interno del FeA o se non c'è differenza con le immagini degli altri editori. Mi sai sciogliere questo dubbio e se è normale che nel sinottico ci sia così tanto spazio a sinistra e a destra non sfruttato? --WalrusMichele (msg) 21:29, 18 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Mi sono un po' perso :) Comunque mi sembra di aver capito che il template cerca di mettere tutto alla stessa risoluzione mantenendo le stesse proporzioni, quindi le immagini Star Comics caricate dal sito risultano nel sinottico leggermente più piccole di quelle di altri editori che hanno immagini a risoluzioni più elevate. Giusto? --WalrusMichele (msg) 07:59, 19 giu 2015 (CEST)[rispondi]
Si era come pensavo, solo che non sono riuscito a spiegarmi correttamente, però tu hai capito al volo. Grazie per la spiegazione. --WalrusMichele (msg) 10:51, 19 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Detective Conan[modifica wikitesto]

immagini mancanti: Meitantei Conan - Tenkū no lost ship (film 14 51:22), Meitantei Conan - Chinmoku no quarter (film 15 1:38:29), Detective Conan: L'undicesimo attaccante (film 16 34:30), Meitantei Conan - Zekkai no private eye (film 17 1:41:01), Meitantei Conan - Ijigen no sniper (film 18 14:14), Meitantei Conan - Edogawa Conan shissō jiken - Shijō saiaku no futsukakan (special 57:51). se non ti vanno bene le modalità video o hai problemi con i sottotitoli, prova a cercarli su youtube. --79.20.235.208 11:13, 19 giu 2015 (CEST)[rispondi]

grazie --79.20.235.208 13:01, 19 giu 2015 (CEST)[rispondi]
per l'Organizzazione nera andrebbe molto meglio quest'immagine: film 13 (1:50:55). --95.232.232.45 10:13, 26 giu 2015 (CEST)[rispondi]
Meitantei Conan - Gōka no himawari: download (01:24). se non ti va bene la modalità video o hai problemi con i sottotitoli, prova a cercarlo su youtube. per la didascalia "Shinichi e Ran intrappolati in un incendio". --87.15.70.147 09:22, 10 lug 2015 (CEST)[rispondi]
per Rupan Sansei VS Meitantei Conan andrebbe molto meglio quest'immagine: Conan and Lupin Gang Il video dovrebbe essere su youtube e, se ricordo bene, quest'immagine è nel finale, subito dopo i titoli di coda. Per la didascalia "Conan e la banda di Lupin III". --79.41.237.199 11:09, 16 lug 2015 (CEST)[rispondi]
hai messo la didascalia, ma l'immagine è ancora quella di prima. --95.248.239.47 13:53, 16 lug 2015 (CEST)[rispondi]
immagine migliore per Lupin Terzo vs. Detective Conan - Il film: film (1:36:14). Per la didascalia "Lupin e Conan alleati". --79.21.237.186 11:20, 20 lug 2015 (CEST)[rispondi]
per FBI (Detective Conan) dovrebbe andare meglio questa, con i quattro componenti principali al completo: FBI La puoi trovare nell'opening 27 Magic. Nel template hanno messo il logo dell'FBI, quindi bisognerebbe sostituire quella attuale di Shuichi Akai. Per il diciassettesimo film, invece, sempre in quel punto che ti avevo detto, starebbe meglio quella in cui il protagonista piange per la prima volta in tutta la serie: il problema sono i sottotitoli, quindi prova a vedere se la trovi su youtube. --79.54.234.67 11:30, 21 lug 2015 (CEST)[rispondi]
però l'immagine che ti ho segnalato in questo sito non ha scritte, quindi deve pure esserci un video decente: comunque se ce ne sono in giapponese non dovrebbe essere un problema. Inoltre, questa è l'unica decente che sono riuscito a trovare con molta fatica: in effetti negli episodi si vedono molto raramente tutti e quattro insieme. Per l'immagine del film è lo stesso punto dell'altra volta, secondo più secondo meno. --79.50.233.167 13:15, 21 lug 2015 (CEST)[rispondi]
ottima l'immagine per il film 17. quella che ti ho chiesto sull'FBI? --79.50.233.167 13:56, 21 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Immagine Utena[modifica wikitesto]

L'immagine Utena non è fuori copyright: ci sono montagne di immagini con copyrigth starcomics vedi qui, quella di utena infatti has anch'essa il template starcomics vedi qui sotto--Michele-sama (msg) 16:47, 19 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Tutto chiaro, cancellate pure tutto ciò che non è corretto legalmente.--Michele-sama (msg) 13:25, 20 giu 2015 (CEST)[rispondi]

A Silent Voice[modifica wikitesto]

ciao, ma qual era la piccola modifica?? :D --SurdusVII 16:31, 21 giu 2015 (CEST)[rispondi]

ah ecco cos'era :) --SurdusVII 18:33, 21 giu 2015 (CEST)[rispondi]

StarComics[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che hai utilizzato il formato "grande" delle immagini della StarComics, quello ricavato dalle news e non dalle normali schede dei manga. Che tu sappia, c'è un modo semplice per reperire queste immagini o occorre passare le news una per una? Io col motore di ricerca del sito non sono riuscito a combinare molto... --Lepido (msg) 10:03, 29 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Io sono piuttosto pigro, quindi stavo scrivendo un programma che facesse il giro per me... semmai lo finisco e faccio un controllo per sicurezza (tanto io mi limiterò a guardarlo lavorare) per vedere se per caso le pagine sono di più. Grazie e ciao. --Lepido (msg) 12:41, 29 giu 2015 (CEST)[rispondi]
Ma non c'è niente da fare. Io odio il ping e lui odia me. Ce la metto tutta e controllo con l'anteprima prima di salvare, ma non c'è verso: viene scritto sbagliato e poi mi tocca sempre correggerlo. Ovviamente la faccenda della firma va a ramengo e il meccanismo non funziona più (e io non penso mai a rifirmare). Cosa ci vuoi fare? È la vecchiaia e prima o poi capiterà anche a te... :-) --Lepido (msg) 08:50, 30 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Personaggi di Monster musume[modifica wikitesto]

Ciao Sakretsu, ieri un utente ha scorporato la sezione personaggi di Monster musume no iru nichijō in Personaggi di Monster Musume. A parte il titolo errato, il mancato utilizzo del template scorporo unione e altre carenze di formattazione, potresti controllare che non sia uno scorporo improprio visto che conosci la serie? --WalrusMichele (msg) 09:49, 9 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Content Translation su it.wiki[modifica wikitesto]

Ciao! Conosci già il nuovo strumento per le traduzioni automatiche, Content Translation? A partire dal 25 giugno 2015 è attiva anche su Wikipedia in Italiano questa nuova funzionalità (anche nota come CX) per favorire la traduzione automatica delle voci. Per sapere come attivarlo e come usarlo, leggi la guida relativa. La comunità italofona ha bisogno di te per perfezionare lo strumento! Provalo, e facci sapere com'è andata: puoi riportare dubbi, suggerimenti o problemi sulla pagina relativa (in italiano) o su mediawiki.org. Grazie! Alexmar983 --16:35, 9 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Ricevi questo messaggio in quanto:

1) apponi regolarmente il template "Tradotto da", o
2) fai parte delle categorie dei Wikitraduttori e degli utenti autoverificati attivi negli ultimi mesi, oppure
3) la tua utenza è risultata recentemente attiva sul namespace principale di almeno due Wikipedia.

Se così non fosse, ti preghiamo di scusarci e di segnalarcelo, in modo da non ricevere altre comunicazioni sull'argomento.

Su youtube ho trovato delle parti tagliate di un film spagnolo su questo personaggio storico: "Execucion dun mito Rafael Riego", "Pronunciamento de Riego", "Riego se rebela" e "Unha década ominosa". non sono riuscito però a trovare il titolo di questo film per inserirlo in questa pagina. --79.11.105.210 09:38, 11 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Grazie per la segnalazione, poco tempo fa, avevo notato che qualche immagine la sostituivi con qualcuno di WIKI Commons, così anch'io le avevo cominciato a caricare: es. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ten_DRRR!!.png. Ora pian piano trasferisco tutti i loghi "semplici" su commons. Grazie ancora per la segnalazione. Ciao --Grest2000 14:37, 12 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao, Sakretsu, volevo sapere ilm perché quella modifica a Monster musume no iru nichijō, quella del punto. So che non ha senso parlare di una cosa così sciocca, ma secondo me ha senso che che la punteggiatura venga prima dei link di collegamento per altri siti posti nelle sezioni note. Cioè, graficamente per esperienza una cosa del genere anni fa a scuola artistica, sezione grafica, mi toglierebbero dei punti se avessi fatto così...--Pat O'Brien (msg) 17:39, 12 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Grazie per la comprensione. Non è che siano questi tutti i problemi, ma penso che sia meglio così. Non hai idea di quante persona che conosco che quando cercano informazioni su wikipedia pensi che sia strano trovare quelle note tra le parole e la punteggiatura. Comunque, fai tu, non è questo gran problema. Personalmente, a molte voci che ho contribuito ho sistemato la punteggiatura, tuttavia posso sempre parlamentare con altri utenti. Ciao ancora --Pat O'Brien (msg) 23:03, 12 lug 2015 (CEST)[rispondi]
Ero incerto su cosa mettere, visto che non abbiamo una traduzione italiana ufficiale per il manga. Penso che indipendentemente centaura e centauride vadano bene. Non mi convince molto centauressa, anche se lo conferma la Treccani. Ricordati che è pur sempre una traduzione amatoriale dall'inglese, presa a sua volta dal giapponese.--Pat O'Brien (msg) 23:19, 12 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Volume 8 Monster Musume[modifica wikitesto]

Ciao, Sakretsu, una domanda: perché hai aggiunto già i dati del volume se non è in uscita? E mi piacerebbe sapere dove li hai trovati. Comunque volevo dirti che quando verrà il momento lo aggiungerò io la i capitoli e la trama del volume stesso, se per te non è un problema (pensavo comunque di fare altrettanto per i prossimi capitoli e volumi). Mi piace riassumere... :)--Pat O'Brien (msg) 08:04, 16 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Re Genere fantascienza[modifica wikitesto]

Ciao Sakretsu, non avendo letto i libri mi sono limitato a quanto era scritto nella sintesi della trama. Se secondo te è sbagliato togli pure, ovviamente. --MarcoK (msg) 00:20, 17 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao, prima di tutto ti ringrazio per avermi proposto come utente autoverificato, per il consiglio, volevo creare la categoria in italiano di QUESTA ma riguardante solo gli anime (in quanto su WIKI IT altri programmi che vanno in onda su TBS che non sono anime ci sono molto poche voci), può sembrare una cosa stupida, ma come la intitolo la categoria in italiano: Anime su Tokyo Broadcasting System o in un altro modo ? Perchè con l'esempio che ho fatto non sembra scorrevole --Grest2000 16:43, 17 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Anch'io all'inizio ero un attimo indeciso perchè non sapevo se mancava qualcosa alla base per creare quella categoria, grazie per avermelo detto, Ciao --Grest2000 21:01, 17 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Lista da smazzare[modifica wikitesto]

Ciao, spero di non disturbare. Ti contatto in merito alle immagini File:Taboo_(character).JPG, File:WildC.A.T.s1.jpg e File:WildC.A.T.s28.jpg; all'incirca tre anni fa avevo caricato quelle e un altra decina di immagini dei personaggi Wildstorm convinto che l'autorizzazione del copyright Star Comics funzionasse come quella di Panini Comics, poi però mi hanno informato che non è assolutamente così e ho provveduto a togliere loro la descrizione affinché venissero cancellate a tappeto. Non so come sia possibile che quelle 3 l'abbiano fatta franca (tanto a lungo poi...) ma posso garantire che sono, diciamo così, "clandestine entrate illegalmente su wikipedia";-) e l'ultima cosa che mi aspettavo è che dessero problemi tanto a lungo. Chiedo scusa per le ricerche che avrai dovuto fare sul sito ufficiale. Un saluto--3foglio.0 (msg) 19:35, 20 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Monster Musume titolo[modifica wikitesto]

Solo una curiosità (per me va bene comunque), ma perché alla fine hai decise di abbreviare il titolo?--Pat O'Brien (msg) 01:28, 22 lug 2015 (CEST)[rispondi]

RE: Screenshot[modifica wikitesto]

Grazie per l'informazione. Lo terrò a mente la prossima volta che apporterò delle modifiche :) --mazewaxie 12:15, 24 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Rokka no Yuusha & Studio Passione[modifica wikitesto]

Sono inesperto riguardo alle discussioni, spero di non commettere errori: riguardo l'annullamento del collegamento alla pagina dello studio Passione nella pagina dell'anime Rokka: Braves of the Six Flowers, lei ha indicato che lo studio è conosciuto solamente per tale show quando invece a me risulta che abbia prodotto pure Rail Wars e la short series Haitai Nanafa, sebbene l'azienda sia sì piccola non sarebbe comunque adeguato lasciare il collegamento?

Oltre a ciò, ho creato la pagina Rokka no Yuusha reindirizzante a Rokka: Braves of the Six Flowers, non so quali siano gli standard applicati però non sarebbe in ogni caso più adeguato usare il titolo romanizzato in mancanza di una traduzione ufficiale in italiano? --ゾロア (msg) 22:41, 26 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Grazie per i chiarimenti, per quanto riguarda la romanizzazione: dubito che l'utente medio scriva i titoli usando i macron, mi sembra dunque che il redirect su Rokka no Yuusha risulti più efficace di quello Rokka no Rokka no yūsha. Sebbene capisca che perseguire una simile politica possa risultare nella creazione di redirect in pagine aventi errori di ortografia nel titolo, non sarebbe comunque opportuno usare anche questo tipo di romanizzazione per i redirect? In caso contrario, converrebbe cancellare la pagina? --ゾロア (msg) 11:17, 27 lug 2015 (CEST)[rispondi]

modulo:cronologia, pdc e scadenze[modifica wikitesto]

a proposito delle modifiche che stai facendo al modulo, avevo intenzione, e ho già iniziato, a scrivere un modulo a parte per la gestione delle date e del tempo. penso che sia una soluzione migliore della tua. che ne pensi? --ppong (msg) 16:40, 28 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Strumenti per la connettività[modifica wikitesto]

Ciao, un messaggio dal progetto connettività

Come deciso qui, stiamo ricordando a tutti gli utenti del tuo gruppo di evitare sempre i wikilink che puntano ad una pagina di disambiguazione. Questi wikilink vanno evitati sinché possibile perché non permettono un collegamento diretto con la voce interessata, e Wikipedia ne risulta meno funzionale.

Per trovarli più facilmente (e correggerli), c'è il rivelatore di disambigue, un accessorio semplice e che si attiva facilmente nelle preferenze (nella cartella "Accessori" -> sezione "Altro" -> spunta la casella "Rivelatore di disambigue"): dopo l'attivazione troverai i wikilink a disambigue comodamente evidenziati in giallo.


Se vuoi saperne di più, l'accuratezza dei wikilink che collegano fra loro le voci viene misurata dal DRDI (acronimo di disambiguation rule disregard index, in parole povere "errori di disambigua"), un'indice di precisione il cui valore si trova aggiornato quotidianamente su maintgraph; in teoria dovrebbe essere 0 (zero), in genere è di più, non dubitiamo però che ci aiuterai anche tu a ridurlo :-)


Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)
--MediaWiki message delivery (msg) 01:12, 13 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao, scusa se disturbo, ma volevo chiederti un opinione. Non ti chiederò di interessarti alla cosa o chissà cosa, solo un suggerimento.

Nel privato con un programma di scrittura annoto modifiche e creo voci per Wikipedia. Sto scrivendo voci per i franchise di bambole Monster High ed Ever After high (trovò la loro presenza abbastanza impoverita o inesatta su Wikipedia). Sono molto avviato col progetto, ma ho ancora un cruccio: i personaggi.

Data la quantità di questi ho deciso che creerò a parte in entrambi in pagine relative per franchise i personaggi principali (quelli dotati di bambole e profili ufficiali seguendo questa linea guida presa dalle wiki dedicate ad entrambi i franchise: [1], [2]) e i personaggi minori (quelli apparsi in altri media come speciali televisivi, webserie e libri), e qui ci siamo. Il mio problema principale è gestire i personaggi principali. Ho pensato le due possibili soluzioni.

  1. . Scrivere un unico elenco dei personaggi principali per franchise. Vantaggio: tutto in un unica pagina. Svantaggio: di anno in anno la Mattel sforna nuovi personaggi-bambola/profilo che ne incrementano inevitabilmente le file, oltre anche ad aggiungere un sacco di informazioni dovute al ruolo svolto nei personaggi nei vari media di finzione.
  2. . Creare pagine per ciascun personaggio e riunirle in una categoria a parte come Personaggi di Monster High/Personaggi Ever After High (un po' come si fa per i numerosi personaggi della DC e Marvel Comics o con quelli di Harry Potter). Vantaggio: le troppe informazioni si concentrano unicamente sui personaggi interessati e un'unica pagina con troppe informazioni non graverà di certo. Svantaggio: non so se mi sarà possibile fare una cosa del genere perché probabilmente esagererò con le informazioni e molti solleveranno dubbi sull'enciclopedicità e necessità di creare tante voci per questi argomenti, anche se sono ufficiali, mi documento bene e col senno di poi sarebbe facile gestirli in questa maniera. Tutto dipende.

Mi consiglieresti qualche suggerimento? Ne sarei molto grato. Ciao--Pat O'Brien (msg) 12:11, 16 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Grazie per il consiglio. No, non sto disperdendo le voci in questione. Sto solamente facendo così:
  • Modificare la voce principale di Monster High/Ever After High perché le trovo scorrette come descritte e povere di informazioni.
Aggiungere le seguenti voci in creazione: Webisodi di Monster High (uno per ciascuna stagione, qui chiamata volume, fino alla sesta con breve descrizioni), Personaggi di Monster High, Personaggi minori di Monster High, gli speciali televisivi (che sarebbero i film) per ciascun titolo per la fonte dell'elenco vedere qui, io di solito li guardo e trascrivo: [3] di cui uno già presente, Monster High - Una festa mostruosa, pensavo di modificarlo un po' e... credo che così basti.
  • Stessa cosa anche per il franchise Ever After High, ovvero grandi modifiche alla voce principale, creazione di Personaggi di Ever After High e Personaggi minori di Ever After High, gli speciali televisivi e i Webisodi di Ever After High (in questo caso qui vengono chiamati Capitoli e attualmente sono tre, ma la trama è molto ben costruita e unica).
  • Ovviamente per le informazioni di annuncio verranno solamente citate e usando dei collegamenti sulla voce principale (annunci di nuovi speciali televisivi o novità) o nuovi personaggi-bambola (in una sezioncina nella loro pagina che chiamerò "Bambole e Profili futuri").
  • Ero dapprima deciso anche ad inserire le seguenti voci: Monster High (luogo)/Ever After High (luogo), i singoli musicali dell'intro di cartoni animati diventati dei veri e propri video musicali (Fright Song, We Are Monster High, Ever After High), Monster High (pubblicazioni)/Ever After High (pubblicazioni) che riguarda principalmente lavori cartacei come fumetti o interi cicli di romanzi e diari (quest'ultimi un accenno), ed infine Monster High (bambole)/Ever After High (bambole) a cui ho però ho rinunciato subito di aggiungere perché alla fine penso che non abbia senso elencare tutte le uscite del merchandise, per quello mi basta fare un accenno in mini-tabelle per ogni personaggio su quali set sia uscito nelle voci Personaggi di Monster High/personaggi di Ever After High.
  • E ovviamente ho anche creato dei template per franchise, di quelli che si inseriscono in basso.
Cosa ne pensi?--Pat O'Brien (msg) 19:39, 16 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Singolare/plurale[modifica wikitesto]

Ciao, solo un parere su una piccola cosa sciocca, ma che mi piacerebbe sapere nel caso serva per delle modifiche in futuro.

Quando un mostro di tipo Aracne nell'immaginario diventa una razza vera propria, secondo te ci si riferisce a loro come "le aracne" o "le aracni". Personalmente penso sia meglio il primo e anche usare razza o famiglia aracne, ma per quanto ne possa sapere potrei anche sbagliarmi grammaticalmente (anche se non sono sicuro che ci sia da qualche parte una regola del genere per questo caso). Insomma, chiedo solo un parere veloce.

Ciao--Pat O'Brien (msg) 10:43, 22 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Lepido/Sandbox[modifica wikitesto]

Spero di ricordarmi a cosa servisse :-) Era un lavorone che mi ero preparato per le ferie (era una lista generata con AWB applicando degli opportuni filtri), ma adesso dopo un lungo ed imprevisto viaggio che ha interrotto tutto, ho paura che dovrò ricominciare da capo, perché chi si ricorda a che punto ero arrivato? Ciao. --Lepido (msg) 15:54, 31 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Archivio PewDiePieizzato[modifica wikitesto]

Dai un'occhiata :D Discussioni_progetto:Anime_e_manga/Archivio/2014/02. --Wanjan 12:32, 6 set 2015 (CEST)[rispondi]

Certo!
Va benissimo! Buona domenica anche a te :) --Wanjan 13:52, 6 set 2015 (CEST)[rispondi]

Re:Spostamento[modifica wikitesto]

Ciao! Sì, volendo si può dividere in due la cronologia (bisogna solo che chi sposta sappia che lo deve fare, e sappia farlo). --Jaqen [...] 16:34, 9 set 2015 (CEST)[rispondi]

Grazie anche a te del tuo contributo alla modifica di GATE: onestamente non mi aspettavo che interrompessero la serie, non dopo aver già iniziato di fatto la saga del "Drago di Fuoco" (mi sarei aspettato che la fermassero eventualmente dopo il viaggio in giappone). Avranno fatto le loro valutazioni. Tranquillo, a gennaio sarò di nuovo qui, e nel mentre mi dedicherò ad altri anime (leggasi Heavy Object). A presto!Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 46.232.146.45 (discussioni · contributi) 23:23, 19 set 2015 (CEST).[rispondi]

Sono tornato! Spero che lavoreremo ancora insieme!Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 46.232.146.45 (discussioni · contributi) 23:23, 19 set 2015 (CEST).[rispondi]

Per i 50 episodi totali avevo preso per buona la fonte citata alla sezione "Anime" della voce dato che non so leggere il giapponese. Secondo me però l'interruzione momentanea sarebbe meglio non segnalarla perché l'indicazione "interrotta" fa pensare ad una serie interrotta bruscamente per non essere (perlomeno al momento) più ripresa. Se si sa già che la seconda stagione sarà composta da 25 episodi si può tenere così, secondo me, se invece il numero non è ancora stato ufficialmente annunciato si potrebbe lasciare "4 aprile 2015 - in produzione" e "episodi 25/25", per poi aggiornare ad anno nuovo con l'effettiva trasmissione o al primo annuncio ufficiale. Che ne dici?--Alienautic (msg) 23:52, 23 set 2015 (CEST)[rispondi]

Occorrerebbero le immagini per questi due personaggi: Milarka (episodio 50 03:11) e Akuma (La leggenda di Biancaneve) (episodio 52 05:18). -- 79.20.235.207 20:00, 25 ott 2015 (CEST)[rispondi]

Immagini mancanti: Il monaco Makarij su questo sito; Il monaco Makarij e Grigorij Rasputin (01:29), oppure qui (06:58). La prima può andare a inizio pagina, la seconda invece nel paragrafo "Il primo incontro con Rasputin". --95.248.235.110 11:54, 26 ott 2015 (CEST)[rispondi]

purtroppo non so caricare immagini personalmente, ecco perché ti ho chiesto aiuto. --79.50.89.238 12:51, 26 ott 2015 (CEST)[rispondi]
mi ricorderò in futuro di questo sportello, ma puoi gentilmente mettermi queste due e poi basta. --79.50.89.238 13:08, 26 ott 2015 (CEST)[rispondi]

ISBN 912 e 6589[modifica wikitesto]

Ciao, mi puoi fornire qualche testo da cui hai tratto i codici ISBN che hai inserito nella voce? 6589 non lo trovo (ma potrebbe essere un problema mio) ma 912 è certamente sbagliato. Fammi sapere, grazie. --Er Cicero 16:40, 1 nov 2015 (CET)[rispondi]

Come codici ISBN Panini Comics ho trovato anche il 6346 (da "I peccati del padre. Green Hornet, Volume 1", (scheda libro su Google), ISBN 978-88-6346-929-5, codice confermato da "Incognito. Al di sopra delle regole" (scheda libro su Google), ISBN 978-88-6346-423-8, mentre "Rinascita dalle ceneri" riporta il 6589 che hai individuato tu (vedi), confermato da "Lo scorpione - volume 4", ISBN 978-88-6589-321-0 e da Le Aquile di Roma, Volume 2, ISBN 978-88-6589-650-1 (oltre naturalmente a tanti altri testi). Ben diverso è il discorso per il codice 912 che, in base alle regole di costruzione dei codici ISBN, "avrebbe dovuto essere" certamente sbagliato. Dico avrebbe perché andando sul sito SBN, la scheda "l'attacco dei giganti" mostra, con mia enorme sorpresa, proprio il 912. Ho allora controllato sul sito dell'agenzia int.le dell'ISBN, sezione Italia, e si è svelato l'arcano. Il preesistente intervallo di codici 900000-949999 è stato ulteriormente suddiviso in 900000-909999, 910-929, 9300-9399, 940000-949999. Non so da quando questa cosa è operativa (ma non da molto direi), ma è un fatto che il codice 912 è effettivamente un codice ISBN (l'unica imprecisione è che va posizionato altrove nell'elenco).
Un'altra cosa: attenzione, il codice ISBN cambia in caso di nuova edizione ma non per una pura ristampa, ciao. --Er Cicero 19:19, 1 nov 2015 (CET)[rispondi]
Sempre saputo che le ristampe non generano nuovi codici ISBN, magari nei prossimi giorni pongo la questione al coordinamento Fonti e bibliografia, boh! --Er Cicero 20:46, 1 nov 2015 (CET)[rispondi]

Umi monogatari[modifica wikitesto]

Ciao Sakretsu, ho dato una piccola sistemata ad una voce recentemente scritta: Umi Monogatari. Siccome volevo spostarla al titolo giusto mi era venuto il dubbio su quali fossero le nostre convenzioni per quanto riguarda i sottotitoli: devo intitolare la voce Umi monogatari ~anata ga ite kureta koto~ o Umi monogatari ~Anata ga ite kureta koto~, o addirittura basta solo Umi monogatari? --WalrusMichele (msg) 22:23, 11 nov 2015 (CET)[rispondi]

Immagini mancanti per due film:

--87.15.234.12 11:40, 14 nov 2015 (CEST)[rispondi]

Template:Imdb[modifica wikitesto]

Salve e scusa l'errore reiterato, se ai collegamenti esterni per le voci del progetto anime e manga, non si aggiunge il template {{imdb}}, perchè questo non viene spiegato nella pagina Template:Imdb, ne nel progetto Progetto:Anime e manga, dove nel secondo caso non c'è traccia dei Template da usare per quelle pagine.--Ossistyl (msg) 12:26, 19 nov 2015 (CET)[rispondi]

Copertine Star Comics[modifica wikitesto]

OK, grazie. --Pazio Paz (msg) 17:23, 26 nov 2015 (CET)[rispondi]

Perché le modifica sono state annullate, quelle di poco fa? Teoricamente è giusto sia mettere il link del titolo, sia lasciare solo il corsivo, non il grassetto (che esclusivamente viene usato per la voce principale)--Pat O'Brien (msg) 12:41, 1 dic 2015 (CET)[rispondi]

In Detective Conan hanno messo la copertina del primo volume del manga nel template. Andrebbe benissimo quella del primo volume anche per questa pagina, essendo stato pubblicato in Italia. --82.48.221.154 21:29, 11 dic 2015 (CET)[rispondi]

Ciao Sakretsu, la pagina «Sachika Misawa» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--OswaldLR (msg) 19:39, 23 dic 2015 (CET)[rispondi]

Immagine mancante: episodio 2, 06:50. Per la didascalia: "Tatsuo Aku nel secondo episodio". --95.233.237.132 09:19, 24 dic 2015 (CET)[rispondi]

immagine: trailer (00:19) "Conan contro il misterioso Rum". --79.21.237.59 21:57, 29 dic 2015 (CET)[rispondi]

Ho letto il messaggio che ha scritto a Discussioni utente:Horcrux92. Scusami tanto. Lascia pure perdere, allora. --79.21.237.59 08:55, 30 dic 2015 (CET)[rispondi]
Si, ho capito perfettamente stavolta. Buone feste anche a te. --79.21.237.59 15:15, 30 dic 2015 (CET)[rispondi]

Ciao. Allora, seguendo la tua logica, l'immagine dell'Università va solo nella voce dell'università, e la fanart non è mica un'immagina ufficiale o riconosciuta...--Verbetering (不可思议) 13:14, 3 gen 2016 (CET)[rispondi]

Okay, comprendo l'eliminazione dello screenshot, ma non del logo, guarda per favore il sito del merchandising--Verbetering (不可思议) 13:25, 3 gen 2016 (CET)[rispondi]
Questo problema non devi porlo a me, ma a chi ha caricato l'immagine, che già da un po' è su Commons e quindi accettata dalla comunità e utilizzabile da tutti. Se sia o meno il logo di PewDiePie, guarda il suo sito ufficiale http://www.piediepie.com e, se non basta, il suo sito di merchandising, come ti avevo già proposto di fare, http://shop.pewdiepie.com, dove è presente su diversi prodotti che, dal momento che sono venduti su un sito ufficiale accessibile a tutti, e a tutto il mondo, non sarà sicuramente un logo illegale...PS: se proprio non va bene, basterebbe cambiare la didascalia in "Una delle immagini passate del canale"--Verbetering (不可思议) 13:54, 3 gen 2016 (CET)[rispondi]
Che coincidenza assurda, vero? Era lì da un anno...! ;)--Verbetering (不可思议) 14:40, 3 gen 2016 (CET)[rispondi]
Sisì, stavo scherzando! Tranquillo, in realtà non volevo nemmeno discutere perché ammiro il fatto che hai creato tu la voce di uno youtuber (categoria che mi sta a cuore) quando tutti gli altri criticavano il fatto--Verbetering (不可思议) 22:18, 3 gen 2016 (CET)[rispondi]

Dico, devi essere un esperto se ti ho trovato pure nella pagina modifiche di una serie uscita solo pochi mesi fa (ormai possiamo dire l'anno scorso) oltre che nelle altre. Senti, mi spiace se le ultime modifiche che hai tolto non fossero un gran che, ma quando mi sono accorto che non era bene inserire aggiornamenti non accertati ormai mi ero già disconnesso. Spero che quello che sto scrivendo adesso possa andare bene (o altrimenti vedi te e fammi sapere, se puoi). Ci tengo molto a contribuire nel modo più accurato possibile.

P.S. Ma da dove viene il nome che ti sei dato? Mi ricorda qualcosa... --Zack8 (msg) 18:26, 10 gen 2016 (CET)[rispondi]

Titoli film di Bleach[modifica wikitesto]

Ciao, mi aiuteresti a fare un po' di chiarezza sui titoli da dare agli ultimi due lungometraggi di Bleach. In giapponese sono: 劇場版BLEACH 地獄篇 e 劇場版BLEACH Fade to Black 君の名を呼ぶ, che nihongo.j-talk mi restituisce come "Gekijō ban BLEACH jigoku hen" e "Gekijō ban BLEACH Fade to Black kimi no na o yobu". Attualmente abbiamo Gekijouban Bleach: Jigokuhen e Gekijô ban Bleach: Fade to Black - Kimi no na o yobu. Non mi ricordo se nelle discussioni per aiuto:giapponese avevamo parlato anche di che forma usare per Gekijō ban, se tutto attaccato, staccato o con il trattino, mentre jigoku hen lo metterei con il trattino perché ho sempre visto così i costrutti con hen. Per il secondo non ho idea. -.- --WalrusMichele (msg) 19:21, 13 gen 2016 (CET)[rispondi]

Grazie! Al momento mi preme soprattutto dargli un'uniformata, quindi attuo gli spostamenti. Se poi un domani sbozziamo aiuto:giapponese come proposto da Wanjan e lo espandiamo con altre convenzioni si può sempre correggere. --WalrusMichele (msg) 08:39, 14 gen 2016 (CET)[rispondi]

Ciao, lo screenshot che avevi caricato, a differenza di quello attuale, appariva ritagliato in alto e in basso, e forse anche nei lati. Riguardo la questione visual novel o anime, io in genere nomino i file che carico con lo stesso nome della pagina di destinazione. Comunque ho fatto la correzione e chiesto di rinominare il file con la scritta anime.--Johnny Freak (msg) 09:38, 26 gen 2016 (CET)[rispondi]

Bot su fumetto animazione[modifica wikitesto]

Ciao Sakretsu, grazie della segnalazione. Prima di uscire avevo escluso modifiche che potessero interessare film di animazione, perché mi ero accorto del problema. Verifico appena possibile dove il bot ha fatto eventuali danni. Sto lavorando al parametro genere dei film, che sono diverse decine di migliaia e qualche svista può starci. --ArchEnzo 17:38, 31 gen 2016 (CET)[rispondi]