Discussione:San Nicola di Bari

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

La sezione dedicata non parla della famosa "manna di San Nicola"; il liquido che trasuda dalle sue ossa il giorno della sua festa.

ieri, 8 maggio, è stata la festa di S. Nicola a Bari. Dal lungomare si potevano vedere i fuochi d'artificio. Ciao a tutti da WikiGian.

Dove si trova San Nicola?[modifica wikitesto]

Nella Chiesa di San Nicolò del Lido è venerato il corpo di San Nicolò vescovo di Myra. Potete chiarire la questione?--Giove 23:03, 11 set 2006 (CEST)[rispondi]

  • No scusate, ma la storia della traslazione delle ossa è da chiarire una volta per tutte, quell'"e/o" nel box è davvero inaccettabile. Non è possibile innalzare una leggenda a rango enciclopedico, spacciandola per una probabile 'possibilità alternativa': ci sono almeno dieci città che giurano di avere reliquie di San Nicola! FONTI, UFFICIALI, altrimenti la voce va modificata. --Podollo 10:50, 30 gen 2007 (CET)[rispondi]
Già fatto. Provvedo a trasformare l'"e/o" in "e", vedere fonti inserite. I risultati della ricognizione dei resti veneziani, effettuata nel 1992, indicano che i resti di conservati a Venezia e Bari appartengono allo stesso scheletro.--Giove 14:56, 30 gen 2007 (CET)[rispondi]

Spostamento del nome[modifica wikitesto]

Il titolo è stato spostato da Nicola di Mira a San Nicola di Bari in quanto è con quest'ultima denominazione che il santo è largamente più conosciuto nella lingua italiana (cfr. Aiuto:Convenzioni di nomenclatura). --MarcoK (msg) 18:00, 24 dic 2006 (CET)[rispondi]

Tra le chiese dedicate a San Nicola di Bari vorrei segnalarvi, in provincia di Catania, l'Arcipretura di Trecastagni-Chiesa Madre dedicata a San Nicola di Bari patrono della città.

Tra le chiese dedicate a San Nicola di Bari vorrei segnalarvi, in provincia di Catania, l'Arcipretura di Trecastagni-Chiesa Madre dedicata a San Nicola di Bari patrono della città, a cui vengono tributati solenni festeggiamenti nella prima domenica di dicembre in prossimità della festa liturgica del 6 dicembre.

Ho integrato la voce. Grazie della segnalazione. --Nicolabel 13:11, 29 dic 2007 (CET)[rispondi]

Chiese dedicate a San Nicola[modifica wikitesto]

In sostituzione del lungo elenco, si potrebbero organizzare le voci ad es. per regione o stato estero. Che ne dite? --Nicolabel 13:11, 29 dic 2007 (CET)[rispondi]

Ampliamento della voce[modifica wikitesto]

La pagina omologa nella wikipedia in inglese è molto ricca di testo e immagini. Potrebbe essere usata come una ricca base di partenza per migliorare questa voce. --Nicolabel 10:59, 2 mar 2008 (CET)[rispondi]

Anche a Castello di Cisterna[modifica wikitesto]

Ho inserito anche Castello di Cisterna, perchè io abito in questo paese della provincia di Napoli, e il nostro patrono è San Nicola.

Nomenclatura voce[modifica wikitesto]

La nuova convenzione di nomenclatura per le voci dei santi prevede che il "santo" sia da evitare quando non ci sono possibilità di fraintendimenti. Segnalo che:

  • in passato si è stabilito che "(san) Nicola di Bari" sia dizione più diffusa di "(san) Nicola di Myra"
  • la voce "Nicola di Bari" è oggi un redirect alla pagina dell'omonimo cantante Nicola Di Bari (nome d'arte, ma con la preposizione maiuscola)
  • nelle wiki tedesca, olandese, francese, polacca, portoghese, rumena e altre il titolo della voce corrisponde a Nicola di Myra; nelle wiki inglese (con una convenzione simile a quella valida in it:wiki), albanese, ungherese, croata e altre a San Nicola (con potenziale ambiguità con santi omonimi); in quella spagnola a Nicola di Bari

L'adeguamento alle nuove convenzioni può in questo caso prevedere tre alternative:

  1. spostare la voce a "Nicola di Bari" (eliminando il redirect all'omonimo cantante o sostituendolo con una nota-redirect)
  2. usare la dizione (meno diffusa in Italia) "Nicola di Myra" (o, eventualmente "Nicola di Mira")
  3. lasciare tutto com'è ("San Nicola di Bari") invocando il principio di non ambiguità

Io propendo per la soluzione 1. Che ne dite? --Nicolabel (msg) 15:46, 16 set 2008 (CEST)[rispondi]

Credo che le più accettabili siano le soluzioni 1 e 3, propenderei più per quest'ultima perché risulta decisamente più chiara e priva di possibili ambiguità o fraintendimenti. Non escluderei però neppure lo spostamento di "Nicola Di Bari" a "Nicola Di Bari (cantante)" e la creazione della pagina di disambiguazione "Nicola di Bari", forse troppo macchinoso, ma comunque da considerare. --Ediedi (msg) 15:58, 16 set 2008 (CEST)[rispondi]
Premesso che so benissimo che ormai c'è una nuova convenzione di nomenclatura, alla quale seppur malvolentieri comunque mi adeguo, io credo che la soluzione più praticabile sia la 3, si tratta di un caso particolare che essendo uno solo può anche discostarsi dalla convenzione di nomenclatura. Tanto che "Nicola di Bari (cantante)" risulta eccessivo e troppo forzato secondo me (è molto più comodo mettere il San davanti a san Nicola e buonanotte), credo che un'eccezione alla convenzione (visto che in questo caso più che ideologica è necessaria alla distinzione tra due diverse figure, un santo e un cantante) possa essere pacificamente accettata da tutti. Montemurro dica duca 18:41, 16 set 2008 (CEST)[rispondi]
Non sarebbe un'eccezione dal momento che la convenzione lo prevede espressamente e di situazioni analoghe che ne saranno altre. Il "(cantante)" non mi pare forzato, è stato fatto per moltissime altre voci, comunque mi pare sicuramente più praticabile e razionale la soluzione 3. --Ediedi (msg) 18:55, 16 set 2008 (CEST)[rispondi]
Sembra anche a me che la soluzione più razionale sia la 3, per non creare ambiguità con la voce del cantante che pure ha una certa notorietà tra chi parla la nostra lingua. Rientra IMHO nello spirito nella policy che permette il "santo" per ottenere un titolo univoco. - Beatrix (msg) 21:54, 16 set 2008 (CEST)[rispondi]

Io metterei Nicola di Bari (cantante) e Nicola di Bari (santo), mi sembra più logico e omogeneo con il resto dell'enciclopedia. Il fatto è che Nicola di Bari ha due significati, entrambi molto noti: farei quindi una disambigua. Comunque anche io non adotterei la proposta 2. Ylebru dimmela 11:59, 17 set 2008 (CEST)[rispondi]

In realtà, i titoli delle voci del santo e del cantante possono essere tenuti distinti anche senza parentesi, facendoli differire per l'uso della lettera maiuscola/minuscola per la preposizione "di" (in minuscolo per il santo, in maiuscolo per il cantante). Ovviamente accompagnerei ciascuna voce dalla "nota disambigua" che riporti alla voce (quasi) omonima. --Nicolabel (msg) 12:33, 17 set 2008 (CEST)[rispondi]
Beh... tenere le due voci distinte per la maiuscola... questo sì mi pare veramente assurdo... :-) Sarebbe meglio allora che "Nicola di Bari" fosse una disambigua, ma comunque penso che la soluzione 3 sia preferibile ed in piena sintonia con la convenzione. --Ediedi (msg) 15:43, 17 set 2008 (CEST)[rispondi]

Veramente Nicola di Bari ha un solo significato, ed è quello del cantante.. Chi cerca il Santo, scrive "San Nicola di Bari", il doppio significato è solo una "creatura" delle nuove convenzioni di nomenclatura. Adesso siccome a qualcuno non gli piace il San dobbiamo:

  • creare la pagina di disambiguazione
  • spostare "Nicola Di Bari" a "Nicola Di Bari (cantante)"
  • spostare "San Nicola di Bari" a "Nicola di Bari (santo)"
  • aprire una discussione sul caso (questa) e continuarla fino a "chi sa quando"
  • oppure distinguere tra "di" e "Di" per distinguere una omonimia tutta wikipediana, e quindi mettere pure le relative note disambigue. Quando invece è meglio il redirect che c'è ora, che corregge un errore comune, cioè reindirizzare "Nicola di Bari" a "Nicola Di Bari" (così come accade ad esempio per "aereoporto" e "areoporto" che rimandano a "aeroporto").

Secondo me stiamo esagerando: mettendo il "san" davanti al santo si risolve il tutto con una mossa sola (non dobbiamo manco farla 'sta mossa perchè è già così), facendo salve le convenzioni di nomenclatura con la classica "eccezione" (a maggior ragione che eccezione non è, come altri hanno detto rientra perfettamente nelle convenzioni mettere il "san" per avere un titolo univoco, oltre che "San Nicola" senza "san" non s'è mai visto ed è, come ho già detto, creatura wikipediana) che conferma la regola. E comunque, si tratta di un caso unico, non vedo il problema ad essere un po' elastici e lasciare immutato "San Nicola di Bari". Montemurro dica duca 22:29, 17 set 2008 (CEST)[rispondi]

Rientra nelle convenzioni mettere il "San" davanti se non ci sono alternative percorribili (mentre in questo caso ci sono), ed il caso di mettere il luogo di origine e' espressamente previsto dalle convenzioni di nomenclatura come preferibile all'anteposizione di "san".--Moroboshi scrivimi 12:38, 18 set 2008 (CEST)[rispondi]
Non mi pare che ci siano molte alternative razionalmente accettabili, se poi vogliamo esulare dalla razionalità e renderci ridicoli, facciamo pure, non sarebbe la prima volta :-) L'unica alternativa seriamente percorribile sarebbe "Nicola di Bari (santo)" / "Nicola di Bari (cantante)", ma perché bisogna complicarsi la vita? Le convenzioni servono a semplificare e a meglio chiarire, non il contrario e le convenzioni devono essere al servizio della voce e dell'utente, non viceversa :-) --Ediedi (msg) 17:40, 18 set 2008 (CEST)[rispondi]
A me sembra che lo spirito della nuova convenzione di nomenclatura sia quello di cercare di evitare il "san" quando possibile ma non sempre e ad ogni costo (anche quello di rendere il nome ridicolo e i redirect astrusi). Non siamo qui per bandire la santità da wikipedia ma per aiutare l'utente a trovare quello che cerca. Se scrivere "San Nicola di Bari" mi aiuta in questo senso non vedo motivi per evitarlo. Per entrare nel merito di queta voce, la convenzione dice che per far capire di quale personaggio stiamo parlando è preferibile mettere il luogo di origine piuttosto che il "san". In questo caso il luogo di origine non basta perchè crea ambiguità con un altro personaggio. Ecco allora che diventa perfettamente lecito l'uso del "san" come previsto dalla convenzione. Come per San Valentino usiamo il "san" per non confonderlo con il nome Valentino qui usiamo "San Nicola di Bari" per non confonderlo con il cantante. Inoltre, tornando all'esempio precedente, non scriviamo Valentino (santo) per cui non vedo il motivo di scrivere Nicola di Bari (santo). - Beatrix (msg) 19:03, 18 set 2008 (CEST)[rispondi]

Il problema non è mettere o no il nome d'origine (come ha appunto spiegato Beatrix), ma capire se togliere il "San" a San Nicola sia corretto. Siccome però esiste un cantante che si chiama Nicola Di Bari (con l'esatta voce "Nicola di Bari" che reindirizza a lui, per correggere un comune errore, che è quello di scrivere il "di" minuscolo), non vedo quale sia il problema a fare una deroga più che utile a una convenzione (non norma inderogabile), senza complicarci la vita. Come qualcuno dice, le convenzioni servono a semplificare, ma aggiungo io che quando le convenzioni complicano, vengono in soccorso le deroghe, che a questo servono (a semplificare). Ciao, Montemurro dica duca 19:15, 18 set 2008 (CEST)[rispondi]

Condivido gli interventi di Beatrice e Montemurro, la convenzione (ed il suo spirito) non sancisce assolutamente l'inderogabilità del divieto del "san", serve a chiarire e semplificare, non a complicare le cose. Non si tratta nemmeno di una deroga, in quanto previsto esplicitamente dalla convenzione stessa, non continuiamo a chiamare "deroga" ciò che invece è applicazione della regola :-) --Ediedi (msg) 19:22, 18 set 2008 (CEST)[rispondi]
Al di la che io di queste nuove convenzioni penso quel che pensava Fantozzi della Corazzata Potemkin, perchè creano tutti sti casini ;) La chiamo "deroga" per far capire che quand'anche fosse una deroga sarebbe lecita, quindi figuriamoci l'indubbia liceità essendo che deroga non è. Ho dimenticato di specificare 'sta cosa, pardon :) Ciao, Montemurro dica duca 19:29, 18 set 2008 (CEST)[rispondi]
Era chiaro, non c'era bisogno di giustificarti :-) volevo però puntualizzare la cosa non per te, ma per tutti :-) Che poi certi meccanismi siano una "corazzata Potemkin" peggiore dei "burosauri" e "carrozzoni" che profumano di "prima repubblica", anche questo è chiaro :-D --Ediedi (msg) 08:19, 19 set 2008 (CEST)[rispondi]

IMHO più che esprimere giudizi personali (leciti, ma del tutto improduttivi) sulle convenzioni approvate pochi giorni fa, sarebbe utile giungere ad una conclusione. Sono emerse tre possibili soluzioni:

  1. lasciare il santo sotto "San Nicola di Bari" e il cantante sotto "Nicola Di Bari", rendendo la voce "Nicola di Bari" una disambigua (non più un redirect verso la pagina del cantante)
  2. spostare il santo a "Nicola di Bari (santo)" e il cantante a "Nicola Di Bari (cantante)", rendendo la voce "Nicola di Bari" una disambigua
  3. spostare il santo a "Nicola di Bari" e tenere il cantante a "Nicola Di Bari", con note-redirect incrociate

Mi sembra che:

  • per la 1 siano Montemurro, Ediedi, Beatrix
  • per la 2 siano Ylebru e (forse) Moroboshi
  • per la 3 siano Nicolabel e (forse) Moroboshi

Lascerei qualche altro giorno per permettere ad altri di esprimersi e poi verificherei dove converge il consenso. --Nicolabel (msg) 09:22, 19 set 2008 (CEST)[rispondi]

I giudizi sono sempre produttivi e comunque non erano sulle "convenzioni approvate pochi giorni fa" :-)
Venendo alla questione: come già più volte detto la soluzione ora chiamata 1 mi pare la più razionale, ma pure la 2 sarebbe accettabile, anche se meno razionale. La 3 mi pare assolutamente impraticabile anche per ragioni di chiarezza e poi una maiuscola non può razionalmente distinguere due voci (IMHO) --Ediedi (msg) 11:42, 19 set 2008 (CEST)[rispondi]

Credo che Nicolabel si riferisse alla mia battuta su Fantozzi.. Comunque c'ha ragione, tagliamo corto, riassumo quanto già detto: io pure propendo per la soluzione ora chiamata 1, la 3 elimina il redirect da "Nicola di Bari" a "Nicola Di Bari" e quindi non va bene (questo redirect corregge un errore comune, quindi è utile, tanto più che chi cerca "Nicola di Bari" cerca il cantante e non il Santo), la 2 è un'eccessiva forzatura (eccessiva pure perchè la 1 è più pratica). Montemurro dica duca 16:58, 19 set 2008 (CEST)[rispondi]

Delle tre alternative la 2 (assolutamente non la 3, distinguere in base alla minuscola sarebbe assurdo).--Moroboshi scrivimi 07:40, 21 set 2008 (CEST)[rispondi]

In conclusione, passa la proposta 1 a maggioranza assoluta. Provvedo io ai cambiamenti conseguenti. --Nicolabel (msg) 10:04, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]

Faccio solo notare che la disambigua "Nicola di Bari" è un'assurdità, nessuno che stesse cercando il santo lo cercherebbe senza anteporvi il "San" (ho detto che ero d'accordo con la 1, ma sempre precisando con gli esempi che lo ero in parte); da ciò se ne desume che la disambigua certamente non nuoce, ma è inutile. Quantomeno riflettete (specie Ediedi che ha proposto questa cosa, se non ricordo male) su questo. Montemurro dica duca 17:15, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]
Montemurro, nemmeno uno che voglia cercare San Giuseppe, San Giovanni, San Francesco, Sant'Antonio, Santa Elisabetta, Santa Maria, Santa Chiara, ecc., ecc., cercherebbe mai Giuseppe, Giovanni, Francesco, Antonio, Elisabetta, Maria, Chiara, ecc., ecc., ma questa è la "convenzione recentemente approvata", che vuoi farci? :-) --Ediedi (msg) 17:25, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]
(conflittato) Per me la disambigua non è così assurda (mi sono permesso perciò di aggiungere un "IMHO" al tuo precedente commento), visto che chi conosce la regola di nomenclatura cerca secondo quella regola. (Ad esempio in WP io non cerco le voci di persone per cognome a differenza di quello che farei con enciclopedie cartacee: tu sì?) Se la soluzione approvata non ti garba, cambiala pure arbitrariamente: di sicuro non spenderò ulteriore tempo su questa minuzia. --Nicolabel (msg) 17:31, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]
Mi sono permesso, scusa se ho osato tanto, a riportare un mio commento alla versione originale, trovo alquanto scorretto modificare commenti altrui (a meno che uno, che so io, non scriva insulti, bestemmie o minacce). Vedi di darti una calmata e soprattutto evita di concedermi libertà che non ho chiesto (da "riflettete" uno deduce una innocente riflessione, non certo una volontà di fare modifiche unilaterali), tanto più che il commento non era indirizzato a te ma a chi ha "votato" per la 1. Ediedi io parlavo del caso specifico, che è particolare, e dove basta togliere un "san" per far immediatamente saltare all'occhio d'una persona di media sanità mentale che si tratta di due figure completamente diverse. Ci fosse stata un'omonima con un altro santo (esempio solo di scuola, San Nicola di Bari Vecchia) o con un comune (un paese che si chiami San Nicola di Bari) ma qua non c'è alcuna possibilità di confusione. Comunque, spero almeno a te sia chiaro che se uno scrive "riflettete" voglia esortare a una riflessione e a null'altro. Ciao, Montemurro dica duca 17:56, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]
Ok, mi rendo conto che aggiungendo quel "IMHO" ho alterato il tuo pensiero: ti chiedo scusa. --Nicolabel (msg) 18:08, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]
Io ho solo precisato che volevo ribadire una considerazione non proprio inutile, limitandomi a esporla senza alcuna volontà di fare qualsivoglia modifica unilaterale. Semplicemente, mi era oscuro tutto quel "nervoso". Ciao, buon lavoro, Montemurro dica duca 18:13, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]
La mia era una considerazione basata sul tuo intervento, conseguente alla tua indicazione di "riflettere", la mia "riflessione" è quella :-) --Ediedi (msg) 18:24, 25 set 2008 (CEST)[rispondi]

Si ho capito ma questo è un caso particolare, dove chi cerca la dicitura senza "san" cerca 99 volte su 100 il cantante. Quell'1 che resta poi vorrei conoscerlo ;) Ciao, Montemurro dica duca 17:45, 29 set 2008 (CEST)[rispondi]

Chiese dedicate a San Nicola[modifica wikitesto]

Per alleggerire la lunghezza della voce ho ritenuto opportuno scorporare l'elenco contenuto in questa sezione e trasferirlo in apposita voce autonoma a parte. I relativi template di richiamo sulle due voci garantiscono la perfetta rintracciabilità ed il collegamento fra i dati. Naturalmente la cronologia della nuova voce fino alla data odierna è quella di questa voce.--K.Weise (msg) 19:52, 6 dic 2010 (CET)[rispondi]

OK per me. --Nicolabel (msg) 23:05, 6 dic 2010 (CET)[rispondi]

Testo confuso[modifica wikitesto]

Queste frasi nell'intestazione andrebbero sistemate

Nicola si occupò anche del bene dei suoi concittadini di Myra: ottenne dei rifornimenti durante una grave carestia e ottenne la riduzione delle imposte dall'Imperatore.

Nicola calmò una furiosa tempesta, scongiurò una carestia, liberò tre ufficiali ingiustamente condannati a morte dall'imperatore Costantino.

Sono fuori contesto, ci sono ripetizioni (la carestia), e nella seconda viene riportato il fatto della tempesta, che ritengo sia una leggenda di un miracolo, accanto a fatti storici.

Sul significato prevalente di "nicola di bari"[modifica wikitesto]

Segnalo. pqd...Ƿƿ 01:36, 11 dic 2015 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina San Nicola di Bari. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 04:32, 18 mag 2018 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 2 collegamenti esterni sulla pagina San Nicola di Bari. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 01:06, 31 lug 2019 (CEST)[rispondi]

Template Unesco[modifica wikitesto]

Per quale motivo è presente il template dei Patrimoni Unesco riguardante la basilica di Bari in questa voce biografica? Inoltre non ho trovato nessuna informazione su questo presunto riconoscimento dell'Unesco nel 2021. --Ilwikipedianosardo (msg) 12:20, 21 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Se non ci sono obiezioni provvedo a rimuovere il template. --Ilwikipedianosardo (msg) 10:56, 27 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Ho rimosso il template. --Ilwikipedianosardo (msg) 09:54, 4 lug 2021 (CEST)[rispondi]

Nome della voce[modifica wikitesto]

Secondo me e è errato, il nome dovrebbe essere "San Nicola di Myra" il corpo dove sia stato trasportato dopo Bari, Venezia ecc è indifferente oppure semplicemente San nicola senza un luogo. Per esempio [1] ma è sepolto a San Giovanni Rotondo. Ma era di Pietralcina. O uno o l'altro è sbagliato. ----Wikiriello 15:29, 2 mag 2023 (CEST)[rispondi]

Non giungerei a conclusioni affrettate dopo un ragionamento per analogia. Per WP:TITOLO il titolo della voce rispecchia non il nome più corretto, ma quello con cui è più noto. --AVEMVNDI 00:25, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Che sia noto o meno non lo sò....ma in tutte le altre lingue è noto come Nicola da myra in inglese:"Saint Nicholas of Myra (traditionally 15 March 270 – 6 December 343), also known as Nicholas of Bari" in tedesco :"Nikolaus von Myra (altgriechisch Νικόλαος Μυριώτης Nikólaos Myriṓtēs; * zwischen 270 und 286 in Patara; † 6. Dezember 326, 345, 351 oder 365) ist einer der bekanntesten Heiligen der Ostkirchen und der lateinischen Kirche. Sein Gedenktag, der 6. Dezember, wird im gesamten Christentum begangen und ist mit zahlreichen Bräuchen verbunden." in francese :"Nicolas de Myre ou Nicolas de Bari, communément connu sous le nom de saint Nicolas, est né à Patare en Lycie vers 270 et mort à Myre en 343" oltretutto sulla treccani:"NICOLA di Mira o di Bari, santo" dovremmo essere un'enciclopedia ed essere più precisi. Oltretutto "di bari" non è neanche etilogicamente esatto non avendo mai abitato a bari,inoltre una parte è a bari un'altra a Venezia :"Il possesso delle reliquie di San Nicola-San Nicolò è stato a lungo conteso tra Venezia e Bari.". Secondo me San Nicola di Myra è più reale (essendo di Myra) Poi dove lo abbiano portato poco conta. Saluti. ----Wikiriello 01:05, 13 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Come lo chiamino in altre lingue è assolutamente irrilevante per decidere il titolo della voce, invece ha un certo peso il fatto che Treccani lo chiami di Mira o di Bari, sebbene poi Treccani nei suoi diversi progetti non sia quasi mai coerente (quindi andrebbe fatta una raccolta più completa di dati sui vari progetti Treccani per avere un riferimento utile alla discussione). Anche Sant'Antonio di Padova in realtà era portoghese di Lisbona e a Padova se ne venerano le reliquie: ma io non l'ho mai sentito chiamare Antonio di Lisbona. E in un certo senso Nicola e Antonio, per quante persone possano averli visitati in vita, hanno avuto più visitatori e veneratori dopo, nelle città che ne ospitano le reliquie. Comunque, ribadisco, la questione della correttezza non sta a noi di dirimerla, se le enciclopedie in lingua italiana lo chiamano "di Bari" anche per noi andrà benissimo così. Mettere poi sullo stesso piano Bari e Venezia, se hai letto la voce, è poco plausibile. AVEMVNDI 03:01, 14 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Perché sarebbero ininfluente le altre lingue? Per me no, sono fondamentali. Incoerente tipo? Quali voci sarebbero incoerenti sulla treccani? Se non l'hai mai sentito Antonio da Lisbona è perche probabilmente non senti molti stranieri che lo chiamano cosi. Infatti all'estero è chiamato Antonio da Lisbona, è sbagliato pure quello naturalmente. Le altre enciclopedie mon lo chiamano "da bari" come ti ho già detto. E si ,bisogna dirimerla la questione. Che c'entra poi "se ho letto la voce"? Ti sto dicendo che per me è sbagliata e dovrei basarmi su cose errate? Non ti capisco sinceramente. ----Wikiriello 11:28, 14 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Alcun tuoi ragionamenti mi sembrano autoreferenziali. Le altre lingue sono ininfluenti per quanto è scritto in WP:TITOLO: «la scelta del titolo di una voce dovrebbe dare la priorità a quel che la maggior parte della popolazione italofona riconoscerebbe facilmente (la dizione più diffusa), con un minimo ragionevole di ambiguità». La dizione più diffusa pare essere San Nicola di Bari e il solo San Nicola introduce una certa ambiguità con gli altri santi dello stesso nome. «Le altre enciclopedie non lo chiamano»: hai citato tra le enciclopedie italiane solo Treccani, che però lo chiama così, ma anche fonte autorevoli diverse lo chiamano San Nicola di Bari, ad esempio questa. Comunque non sta a me produrre fonti a supporto del titolo corrente (tra il resto stabile da anni), ma semmai è chi propone un cambiamento che dovrebbe provare che un'altra denominazione sia prevalente nelle fonti e quindi si possa considerare più diffusa. --AVEMVNDI 12:45, 15 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Non capisco perché siano autoreferenziali. Oltretutto le altre lingue non contano ma altri siti si....in base a che criterio? Ho fatto presente delle altre wiki ma tu li ritieni non opportune, ok ma non dire che dovrei trovare altre fonti. Il link che hai messo della treccani comunque è monco. Ti saluto. ----Wikiriello 13:21, 15 mag 2023 (CEST)[rispondi]