Discussione:Rivolta ionica

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

--Libens libenter 21:14, 22 mar 2014 (CET)[rispondi]

Unione voci[modifica wikitesto]

Aggiungo cronologia della voce "La rivolta ionica" per unione voci.

    * (corr) (prec)  21:51, 12 apr 2008 AttoRenato (discussione | contributi) (5.225 byte) (+Da unire) (annulla)
    * (corr) (prec) 20:38, 12 apr 2008 79.10.3.124 (discussione) (5.153 byte) (→Fonti) (annulla)
    * (corr) (prec) 20:30, 12 apr 2008 Afnecors (discussione | contributi) (4.935 byte) (+Wikificare) (annulla)
    * (corr) (prec) 20:30, 12 apr 2008 Esmeralda.ndp (discussione | contributi) (4.912 byte) (←Nuova pagina: == La rivolta ionica == '''Antefatto''' Fallita la spedizione ispirata da Aristagora, tiranno di Mileto, contro Nasso nel 499, suggerita dal [[Gran...)

Fonte bibliografica non citabile[modifica wikitesto]

Storia della Grecia antica, appunti prof. Mauro Corsaro, università di Catania? Se non sono pubblicati (nel caso specificarlo) non costituiscono fonte bibliografica citabile. --Cloj 22:23, 29 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Rivolta ionica: titolo errato[modifica wikitesto]

Il titolo "Rivolta ionica" è errato. Nella voce si parla infatti della rivolta delle città della Ionia, una regione dell'Asia Minore (attuale Turchia). L'aggettivo che si riferisce alla regione "Iionia" è "ionio/-a", non "ioniCo/-a" (con la "C" in penultima posizione). IoniCo (con la "C" nella penultima) è infatti un aggettivo che si riferisce al Mar Ionio, un mare che bagna le coste della Calabria e della Puglia, non dell'Asia Minore. Pertanto il titolo corretto deve essere "Rivolta ionia", non "Rivolta ionica". SolePensoso (msg) 16:30, 31 dic 2008 (CET)[rispondi]

Spostamento "Rivolta ionica" -> "Rivolta ionia". Torniamo indietro?[modifica wikitesto]

Premesso che sia ionio[1] che ionico[2] hanno pari correttezza etimologica nel senso di ciò che è riferito all'antica Ionia, e che l'ultimo dei due - in questo caso - non ha nulla a che fare con il Mar Ionio, come non l'hanno il dialetto ionico o l'ordine ionico (ammesso che non si voglia far riferimento all'area magno-greca), mi chiedo se non sia il caso di considerare un ritorno al precedente uso dell'aggettivo ionico nel titolo, che mi sembra - dal punto di vista meramente statistico - sia più diffusamente associato in ambito accademico alla rivoluzione in oggetto. Confronta la ricorrenza di ionio[3] con quella di ionico[4]. --Tycheros (msg) 19:57, 3 ott 2009 (CEST)[rispondi]

In greco antico non è possibile confondere l'aggettivo che si riferito al mar Ionio ( Ἲόνιος, α, ον) da quello riferito alla Ionia (Ἲωνικός, ή, όν); e paradossalmente, per assonanza col greco antico, verrebbe spontaneo anzi attribuire anche nella lingua italiana l'aggettivo "ionio" al mare occidentale e "ionico" alla regione dell'Asia minore. Converrai, tuttavia, nella necessità di utilizzare il più possibile in wikipedia termini non ambigui. Il contesto permette di far identificare immediatamente, a chi conosce l'argomento, il significato pertinente dell'attributo "ionico"; ma una enciclopedia è per definizione divulgativa e, nel caso di termini sovraccarichi di significato, deve essere previsto, come "disambigua", la possibilità di discriminare ogni volta "ionico (Ionia)" da "ionico (mar Ionio)". Usando due termini diversi l'inconveniente non si verifica. SolePensoso (msg) 07:12, 4 ott 2009 (CEST)[rispondi]

Spostamento da Rivolta ionia a Rivolta ionica deciso qui. pequod76talk 15:31, 26 mag 2015 (CEST)[rispondi]