Discussione:Edificio di culto

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

alla domanda posta in Discussioni_progetto:Religione#edificio_di_culto se edificio di culto sia un sinonimo di tempio, a me sembra che no, non sia un sinonimo. Perche' edifici o (luoghi) di culto sono culto sono anche ziggurat, Piramidi mesoamericane, santuari, sinagoghe, sacri monti, città sante e, volendo, luoghi ma non edifici anche bosco sacro, ecc .. Senza contare che esiste una voce il oltre 20 edizioni di wikipedia [1] su questo concetto mi sembra indispensabile che la voce esista e sia ben distinta da culto. --93.185.19.144 (msg) 11:16, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]

Le pagine su altre wiki trattano però dei "Luoghi di culto" in generale, non solo degli "edifici di culto". Se si spostasse la pagina a Luoghi di culto secondo me sarebbe più corretto.--Janik98 (msg) 11:24, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]
vedo che nella voce tempio si parla di tutti gli edifici dedicati al culto ma ad esempio la voce Treccani si limita ai templi "classici" [2] ovvero non tratta di chiesa, sinagoga, ecc. Secondo e' un errore mescolare le varie definizioni in un'unica voce. Senza dubbio si puo' spostare a Luoghi di culto, va ripensata allora anche la categoria:edifici di culto --93.185.19.144 (msg) 11:27, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]
Il contenuto di questa voce è già stato unito alla voce Luoghi di culto, a questo punto questa voce potrebbe diventare un redirect.--Mauro Tozzi (msg) 13:27, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]
Luoghi di culto era un redirect a culto, non una voce. --93.185.19.144 (msg) 14:32, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]
Hai ragione, volevo dire che questa voce potrebbe diventare un redirect a Culto.--Mauro Tozzi (msg) 15:01, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]
ecco, su questo non sono d'accordo per niente. E citavo appunto che oltre 22 wikipedia hanno una voce apposita per il luogo/edificio di culto. --93.185.19.144 (msg) 15:21, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]
A latere: riguardo alle "Piramidi mesoamericane", è una questione più delicata, per varie ragioni: non tutte erano luoghi di culto e anche su quelle che si crede/si ritiene possano esser stati luoghi di culto non (sempre) v'è piena certezza e comprovata di ciò; talvolta sussistono interpretazioni e/o pareri discordi --BOSS.mattia (msg) 20:15, 5 dic 2019 (CET)[rispondi]

In questo momento l'interlink con le altre edizioni linguistiche è errato. Esiste su wdata d:Q24398318, che corrisponde a edificio di culto. Nessuno finora ha fatto una voce su questo tranne noi. Iniziative così controverse andrebbero concertate preventivamente. Solo su Treccani ho trovato una distinzione tra santuario e tempio che *potrebbe* giustificare una voce generale sugli edifici di culto. Stando alle definizioni dei dizionari, alla lingua comune e al senso comune, una sinagoga È un tempio. Quindi questa voce a me pare un doppione inutile. pequod Ƿƿ 12:17, 6 dic 2019 (CET)[rispondi]

in questa wikipedia mancano sia luogo di culto, che ha appunto 31 versioni linguistice, sia edificio di culto, che non e' in presente nessuna. A me sembra che anche questa wikipedia debba avere almeno una delle due voci, a prescindere dal titolo che abbia - ad esempio in inglese en:religious building e' un redirect a en:Place of worship, dove arrivare al minimo delle informazioni presenti, per l'esempio piu' pratico, a quelle contenute in quella inglese, che presenta il seguente indice

1 Buddhism 2 Christianity 3 Classical antiquity 3.1 Ancient Greece 3.2 Ancient Rome 4 Hinduism 5 Islam 6 Jainism 7 Judaism 8 Norse Paganism 9 Shinto 10 Sikhism 11 Taoism 12 Zoroastrianism 13 Vietnamese ancestral worship 14 See also 15 References 16 Further reading

una rapida ricerca su google sembra che ci siano della letteratura specifica in merito [3], ovvero che l'argomento sia enciclopedico. , come sono l'architettura militare, redirect a genio militare, o la scarna voce su Impianto sportivo, mentre architettura religiosa nemmeno esiste nonostante la categoria sia piuttosto corposa Categoria:Architettura_religiosa --93.185.19.144 (msg) 16:39, 6 dic 2019 (CET)[rispondi]
Il problema è che adesso abbiamo un interlink errato, quindi partirei dal sistemare questo problema. Facciamo in modo di trasformare questa "Edificio di culto" in "Luogo di culto" e poi si vede. Non ho ancora ben compreso dove sia stata provata la differenza tra "edificio di culto" e "tempio". Hai citato la Treccani, ma la voce che citi non dice che una chiesa NON è un tempio, cosa difficile da asseverare. Essa, piuttosto, si limita ad escludere dalla trattazione chiese, moschee e sinagoghe, magari perché sono temi più specifici e ampli, e poi perché, come dici, la parola "tempio" è spesso associata alle religioni diverse da quelle "del Libro". Nel Dizionario di Storia Treccani, però, c'è più oscillazione: http://www.treccani.it/enciclopedia/tempio_%28Dizionario-di-Storia%29/. Sul finire del lemma "tempio", vi si trova il seguente testo: "Nel cristianesimo occidentale il luogo del culto fu in origine una semplice sala di riunione posta in edifici profani. Solo dal 3° sec. il termine «chiesa» comincia a identificare oltre alla comunità anche l’edificio di culto che assume varie forme. È tuttavia dal sec. 11° nel quadro della riforma gregoriana che la chiesa assume il valore di casa di dio. Nell’islam la moschea rivestì, specialmente in origine, funzioni sociali e politiche oltre che cultuali."
La mia proposta è la seguente: sistemiamo l'interlink come detto e rendiamo edificio di culto redirect a tempio. pequod Ƿƿ 01:34, 7 dic 2019 (CET)[rispondi]
L'incipit di en:Temple sembra confermare quanto dicevo: A temple is a building reserved for religious or spiritual rituals and activities such as prayer and sacrifice. It is typically used for such buildings belonging to all faiths where a more specific term such as church, mosque or synagogue is not generally used in English. Insomma, la differenza appare meramente terminologica. Tempio è un termine ombrello, usato quando non ve n'è di più specifici (chiesa, moschea, sinagoga). Da qui a dire che chiese, moschee e sinagoghe non sono templi ce ne passa. La ricerca su gugol mostra solo che il termine "edificio di culto" esiste, cosa che sapevamo, ma non che non è sinonimo di "tempio". Ho reso Edificio di culto redirect a Tempio (https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Edificio_di_culto&diff=109293148&oldid=109266792). Cambiamo questa impostazione quando abbiamo qualcosa di palpabile per le mani. pequod Ƿƿ 01:49, 7 dic 2019 (CET)[rispondi]
il redirect di Edificio di culto a Tempio potrebbe anche andare bene ma
1) prima di farlo sarebbe stato opportuno spostare il contenuto a luogo di culto, perche' stante la situazione attuale questa wikipedia continua a rimanere senza una voce presente in altre 32, difficile pensare che se possa a meno
2) se prendiamo come "riferimento" la versione inglese, la situazione la' e' rimasta immutata en:Religious building e' un redirect a en:Place of worship
3) assumere che tempio sia la voce base, significa andare a riorganizzare radicalmente la struttura di categoria:architetture religiose e decidere che fare di quest'altra Categoria:edifici di culto
4) creare una categoria:luoghi di culto dove inserire classificazione del tipo Categoria:Luoghi del culto di Apollo, vedasi [4]--93.185.19.144 (msg) 08:23, 7 dic 2019 (CET)[rispondi]
  1. Il "contenuto" (un elenco di wlink e di immagini) era già presente nella voce Tempio. L'unica cosa che mancava lì, il tempio sikh, l'ho integrata. Peraltro, il contenuto era una resa possibile (e povera) del tema "edificio di culto". Non è che spostandolo a "Luogo di culto" avremmo ottenuto per magia una trattazione del tema "Luogo di culto". Avremmo piuttosto reiterato il problema dell'interlink errato. Wp non è il Gioco del quindici.
  2. La voce inglese serviva a mostrare la forma d'uso del termine temple, che appare analoga a quella del termine italiano tempio. Non vedo perché mostrare questa cosa debba portare a prendere la voce inglese come riferimento per altri rispetti. Sia come sia, stando a quella impostazione, avremmo Religious building (edificio di culto) redirect a Place of worship (luogo di culto, voce che continuiamo a non avere).
  3. Riorganizzare radicalmente? Addirittura! Non vedo perché. La cat:edifici di culto sta giustamente sotto cat:architetture religiose, che comprende anche cimiteri, chiostri, cupole (che non sono edifici di culto). Se anche questo ramo di cat abbia dei problemi di organizzazione, davvero non capisco come creare una voce X con un contenuto Y non ben strutturato e mal collegato alle altre wp possa essere una soluzione.
  4. Si può anche creare questa cat, ma bisognerebbe coordinarsi con le altre wp perché sul piano degli interlink c'è una confusione mostruosa (ciascuno ha impostato la materia in modi diversi e ci sono varie corrispondenze mancate). Sia come sia, Luoghi del culto di Apollo non ha nulla a che vedere con Luoghi di culto! (i luoghi del culto di Apollo comprendono anche isole, valli e intere città). Perdonami, ma mi sembra che gran parte di questa tua operazione si basi sull'assonanza... pequod Ƿƿ 11:32, 7 dic 2019 (CET)[rispondi]