Discussione:Dr. House - Medical Division

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Crystal Clear app ksirtet.png Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
TV-icon-2.svg Televisione
Monitoraggio fatto.svg La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello buono (luglio 2010).
A Voce adeguatamente accurata. Tutti gli aspetti principali del tema sono affrontati con la dovuta profondità. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
A Voce scritta in buon italiano e con buono stile. Sintassi e lessico adeguati, linguaggio chiaro e scorrevole, con uso attento di termini specifici. Strutturazione in paragrafi soddisfacente. (che significa?)
B Lievi problemi relativi alla verificabilità della voce. Un aspetto del tema non è adeguatamente supportato da fonti attendibili. Alcune fonti andrebbero sostituite con altre più autorevoli. Il tema non è stabile e potrebbe in breve necessitare di aggiornamenti. (che significa?)
A La voce è corredata da un adeguato numero di immagini e altri supporti grafici, in tema con il contenuto della voce, oppure non ne necessita alcuno. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel luglio 2010
Crystal Clear action bookmark-crossed.svg Dr. House - Medical Division non ha superato la valutazione per essere inserita in vetrina. La voce è stata sottoposta a una procedura di vaglio.
Consulta le varie procedure di valutazione per eventuali pareri e suggerimenti.
Crystal Clear app kghostview.png la voce è stata sottoposta a un vaglio. Vedi discussione
Crystal Clear action bookmark-crossed.svg la voce è stata sottoposta a una valutazione di qualità, che non ha superato. Vedi discussione

Errore grossolano[modifica wikitesto]

Nella puntata che vede come guest star Cynthia Nixon, la "Miranda Hobbes" di Sex and the City, alla paziente viene diagnosticata una anemia aplastica, una forma di anemia caratterizzata dall'insufficiente produzione di cellule del sangue. Per questo viene ritenuto necessario da Dr. House e i suoi collaboratori un trapianto di midollo spinale. In realtà è però il midollo osseo a produrre le cellule del sangue: il midollo spinale è formato da tessuto nervoso che con il sangue ha ben poco a che fare. L'equivoco è forse stato causato da un errore di traduzione dalla versione originale? In questo caso, a chi spetta la supervisione medica dei dialoghi? Ritengo che mediaset dovrebbe fornire un'errata corrige per questo grossolano errore che anche una persona come me, studentessa di medicina ai primi anni, non ha potuto fare a meno di notare pur essendo appassionata della serie.

Anche star trek e piena di errori e sviste ma non per questo mediaset o chi per essa fornisce errate corrige. Dr. House è un telefilm non fornisce consigli medici. Hellis 21:02, 17 gen 2007 (CET)

Fan Site[modifica wikitesto]

Vengono spesso rimossi i fansite dai link. In quale parte del regolamento di Wikipedia sono vietati? Perché non l'ho trovato questo "divieto".

Come puoi vedere da qui non sono espressamente vietati. Però in genere un fan site, a meno di casi particolari, non è adatto ai collegamenti esterni perché non fornisce vero materiale di qualità e viene inserito in genere a scopo promozionale. Ad ogni modo si può valutare il singolo caso. --Aeternus 20:01, 12 ott 2006 (CEST)

genere[modifica wikitesto]

bisogna evitare le contraddizioni, se alla voce "telefilm" di wikipedia è riportato come genere medico/ospedaliero, va messo anche qui... semplice ed elementare... e poi mi sembra evidente che sia piu un genere medico ospedaliero che drammatico, anche se ha vinto dei premi per la sezione telefilm drammatici.

Censura[modifica wikitesto]

Oggi ho rivisto la replica dell'episodio 5 e se non ho preso un abbaglio la frase censurata secondo l'articolo c'è.

Io ho sentito tutte e due le frasi, nella puntata trasmetta da italia uno in replica il 13/12/06. Utente:DoBs

Non ho visto la prima trasmissione dell'episodio in questione, ma effettivamente nella replica di ieri sera le due frasi c'erano eccome. Mi chiedo se sia il caso di specificarlo nella voce, oppure di cancellare l'intera sezione "Adattamento e censure" (dato che riporta solo questo episodio). --mπ [–√–] 09:16, 14 dic 2006 (CET)

Confermo che le due frasi sono state trasmesse: ci sono stato attento proprio per aver letto della censura su wikipedia. Io sarei per l'eliminazione del paragrafo censura, a meno di non riuscire a confermare autorevolmente se la prima censura è veramente avvenuta.--zemolo 09:52, 14 dic 2006 (CET)

beh, dal momento che la puntata è stata ritrasmessa senza censura, la notizia dei tagli non mi sembra poi così importante da dedicarle una sezione intera... cancello il paragrafo. Se c'è qualche parere contrario, discutiamone qui. --mπ [–√–] 10:07, 14 dic 2006 (CET)
le frasi che erano scritte non sono mai state censurate, io avevo registrato gli episodi l'anno scorso.... --Relicanth 11:31, 29 dic 2006 (CET)
ed invece la prima volta la censura c'è stata realmente stata (tant'è che su Sky quella puntata è stata trasmessa reintroducendo quelle due battute in inglese). Sarei per una reintroduzione del paragrafo, magari specificando che nelle repliche la censura è stata eliminata. --Katarn 19:14, 9 feb 2007 (CET)
beh, IMHO non si tratta di una cosa così rilevante da dedicarle una sezione... --mπ [–√–] 19:56, 9 feb 2007 (CET)


ho ampliato secoli fa la sezione "censura" scrivendo in cosa consistessero le censure dopo aver visto la serie in TV (la guardo regolarmente in inglese). Le censure c'erano, erano esattemente come descritte dal paragrafo, riguardano la prima messa in onda in TV (e solo in TV) di House. Probabilmente mediaset ha effettuato una censura "preventiva" di parti che avrebbero potuto offendere la sensibilità degli spettatori cattolici. Come giustamente riportato, alle successive messe in onda, è stata trasmessa la versione originale. La voce è sulla serie italiana ed il fatto che si sia provato a censurarla, oltre al fatto che è l'unico caso di "tentata" censura sia avvenuto solo per una cosa riguardante la chiesa quando house in quasi tutte le puntate offende qualcuno (diversamente abili malati etc..) penso sia rilevante. ---dok

Terza stagione[modifica wikitesto]

Ho eseguito un rollback sull'inserimento di Relicanth a proposito della terza stagione in Italia. Essendo Wikipedia un'enciclopedia, in genere non tratta di eventi futuri (salvo casi eccezionali). Se ci sono problemi, sono a disposizione. --Aeternus 11:42, 29 dic 2006 (CET)

Ho eseguito altri due rollback di inserimenti simili per la medesima motivazione. --Aeternus 17:28, 5 gen 2007 (CET)

Sito di fan[modifica wikitesto]

E' possibile inserire il mio sito nei collegamenti esterni?

No, leggi Aiuto:Collegamenti esterni. --.anaconda 20:59, 17 gen 2007 (CET)

scusa ma non mi sembra che lì dica di no.... il mio sito parla esculsivamente della serie tv, non ha scopi commerciali e a livello di contenuti è abbastanza completo.... tipo in smallville ci sono ben dei fansite nei collegamenti esterni!!!

Il sito non rientra nel criterio materiale di qualità dal momento che il materiale non fornisce informazioni ulteriori rispetto a quanto già presente in Wikipedia. E mi pare che buona parte del materiale sia copiata da Wikipedia, senza rispettare la licenza. Wikipedia non è una raccolta di link esterni, se vuoi far conoscere il tuo sito prova su DMoz. --Aeternus 21:51, 23 gen 2007 (CET)

proposta blocco parziale[modifica wikitesto]

Considerati i reiterati inserimenti, da parte di utenti anonimi, di spam o contenuto informativo nullo (la maggior parte dei quali vengono rollbackati), proporrei un blocco parziale della voce (a meno che questa non venga considerata una misura troppo drastica, s'intende). --mπ [–√–] 17:25, 7 feb 2007 (CET)

Ottimo. --mπ [–√–] 08:10, 9 feb 2007 (CET)

Errore parola nella sezione Personaggi,Interpreti,Doppiatori[modifica wikitesto]

Il dottor Chase, la dottoressa Cameron e il dottor Foreman fanno parte dell'equipé del dottor House nel repato di medicina diagnostica.

Puoi modificare tu stesso le voci per correggerle. Non occorre segnalare da qualche parte (ora procedo io comunque). --Aeternus 15:11, 10 feb 2007 (CET)
No, non può: la voce ha subìto un blocco parziale. L'anonimo ha fatto bene a segnalare l'errore in discussione. --mπ [–√–] 08:48, 12 feb 2007 (CET)
Ops, errore mio. Mi ero scordato della cosa. Chiedo venia. --Aeternus 17:39, 12 feb 2007 (CET)

Commenti medici puntate[modifica wikitesto]

Vorrei proporvi di inserire nei collegamenti esterni questa pagina che ho trovato su google cercando di capire qualcosa di più sui casi delle puntate. Nel sito vengono inseriti i commenti medici delle puntate con la descrizione del caso medico e della malattia. Il sito mi sembra constantemente aggiornato e gestito da un medico esperto.

Molto astuto come trucchetto. No, grazie. Per l'ennesima volta: Wikipedia:Collegamenti esterni. --Elitre (ma il copyviol è emergenza sempre) 14:58, 12 feb 2007 (CET) (Ps. inserire il tuo link su Wikipedia non aumenta il tuo pageranking).

Titolo della serie[modifica wikitesto]

Sappiamo tutti che l'interpretazione data ad MD, quale Medical Division è un errore. Nella guida di FOX si parla infatti solo di Dr. House (sebbene mi abbiano riferito che sia stato usato anche in uno spot su Sky, ma non ne ho le prove). A mio parere la voce andrebbe rinominata eliminando Medical Division. Saluti, --CavalloRazzo (talk) 09:55, 1 mar 2007 (CET)

Il fatto che sia un errore non giustifica la rimozione. Scrivi a Italia1 chiedendo di rinominare la serie, così poi potremo fare quanto chiedi :-D --Elitre (ma il copyviol è emergenza sempre) 15:57, 1 mar 2007 (CET)
Oddio, rimozione mi pare una parola grossa. Si parlava più che altro di una rinominazione ed allineamento a Fox/Sky (e di una certa riluttanza nel mostrare a tutto il resto del mondo che gli italiani -quelli di Italia 1- siano così fessi malaccorti). Ciao, --CavalloRazzo (talk) 16:33, 1 mar 2007 (CET)

la serie si chiama House m.d., dove la sigla puntata sta per medicinae doctor. Che a canale 5 se ne freghino non dovrebbe essere di interesse per un sito che ha mire enciclopediche. si dovrebbe al massimo segnare il vero nome del programma con tra parentesi la sottolineatura del fatto che medical divion è, riguardando la serie dei casi in un finto ospedale, come disse fantozzi, una cagata pazzesca.

Episodi[modifica wikitesto]

Scusate, ma la tabella con gli episodi l'avete cancellata appositamente voi oppure è stato uno sbaglio? Mark11000 11:21, 6 set 2007 (CEST)

Ripristinata :) A quanto pare si è trattato di un vandalismo --Mauro742 14:05, 12 set 2007 (CEST)


==Infettivologo? Controllate bene, se non sbaglio l'infettivologo è Chase, House ha la specializzazione in nefrologia e diagnostica.


R: Dr House è specializzato in nefrologia e malattie infettive,mentre Chase è specializzato in anestesia e terapia intensiva, cameron in immunologia


In effetti, dr. house è specializzato in nefrologia e malattie infettive, chase in terapia intensiva, cameron è una immunologa, foreman è un neurologo, wilson un oncologo e la dott.ssa Cuddy una endocrinologa... l'ultima cosa...IO SONO SPECIALIZZATA IN DR. HOUSE!!! NESSUN ALTRO...SOLOAMENTE IO,IO,IOOO!!!

messa in onda su satellite[modifica wikitesto]

Perchè non viene citata la messa in onda anche su canali satellitari (tipo fox)??

Dati audience e share[modifica wikitesto]

Ho rimosso i dati dettagliati su audience e share in quanto sono troppo specifici per la voce, anche perché trattano solamente la messa in onda in Italia. Se dovessimo farlo per ogni paese, il risultato sarebbe un database di dati audience/share. Insomma, dati troppo specifici e localizzati per la voce. --Aeternus 01:44, 11 nov 2007 (CET)

Personaggi[modifica wikitesto]

{{Trama}} Alla fine dei personaggi si dice: Nella 4ª stagione viene stravolto il cast delle 3 precedenti stagioni con cinque nuovi dottori, interpretati da: Olivia Wilde (The O.C.), Kal Penn (Superman Returns), Peter Jacobson (Law & Order), Anne Dudek (Big Day) e Edi Gathegi (Lincoln's Hights). Tuttavia, per quanto ne so io, i dottori nuovi sono solo 3 (Taub, Katner e Tredici). Il Mormone viene licenziato, Amber, invece, anch'essa licenziata, però continua ad apparire come fidanzata di Wilson (Almeno per questi episodi, non so come andrà a finire...). Quindi io modificherei quell'affermazione precedentemente citata e aggiungerei Amber tra i personaggi secondari. {{finetrama}} Mark11000 15:09, 4 mar 2008 (CET)

Scusate, son un saltuario lettore di Wikipedia, ed un "guardatore" del Dr. House. Nella parte dei personaggi c'è uno spoiler, sotto Wilson. Infatti, la sua relazione non è ancora stata trasmessa in chiaro. Si potrebbe almeno mettere un avviso?

Cuddy molto innamorata di House????[modifica wikitesto]

Segnalo questa frase appunto, nella presentazione del personaggio Lisa Cuddy. Sinceramente tutta questa certezza del suo amore non mi sembra proprio presente negli episodi (compresi quelli della 4 stagione). Modifico la voce, per chi non è d'accordo se ne discute qui --77.195.242.46 (msg) 19:48, 14 mag 2008 (CEST) --Sal.vi (scrivi) 19:49, 14 mag 2008 (CEST)

Hai fatto bene a togliere la frase. Non c'è nessun riscontro oggettivo. --Francesco (All your base are belong to us) 09:23, 15 mag 2008 (CEST)

Anticipazioni[modifica wikitesto]

cb La discussione proviene dalla pagina Wikipedia:Bar/Discussioni/Lettera di protesta.
– Il cambusiere Nemo 00:40, 1 ago 2008 (CEST)


Non riuscendo a capire come faccio a mandare una mail all'amministratore del sito o a qualche suo subordinato, l'unico modo che mi è venuto in mente per contattarvi è stato questo. Volevo solo segnalare che nella pagina seguente Dr. House - Medical Division sono stati inseriti spoiler riguardanti il finale della 4a stagione che, chi non possiede un digitale terrestre e l'abbonamento a Joy Tv, non ha ancora potuto vedere. Lo spoiler è inserito nella descrizione di un personaggio senza che nessuna scritta avvisasse del contenuto. Anche in un altra pagina riguardante un altro personaggio della serie Dr House c'è un spoiler circa il finale della 4a stagione. Non so quanti ce ne siano perchè non sono andato avanti con la lettura,avrei rischiato di rovinarmi tutte le puntate che devo vedere. Sono quindi messo nell'impossibilità di leggere una voce di wikipedia. Non chiedo di cancellare gli spoiler se proprio non si può, ma almeno avvisare le persone che quello che potrebbero leggere rivelerebbe loro scene ancora sconosciute.

Grazie del tempo concessomi, spero che il problema si risolverà al più presto.

Un vostro lettore arrabbiato. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 87.10.217.177 (discussioni · contributi) .
Non ci sono amministratori nel senso di responsabil iche amministrano, tantomeno subordinati.
Sull'inserzione di spoiler, forse manca un avviso come {{trama}}, ma non sono vietati: questa è un'enciclopedia che vorrebbe fornire le informazioni nel modo più completo e corretto possibile. Quindi è "normale" trovare delle anticipazioni di film o libri, anche se non può piacere. --LaPizia 14:46, 31 lug 2008 (CEST)
È normale trovare degli spoiler, un'enciclopedia deve contenere tutte le informazioni, non solo quelle che salvaguardano gli spettatori italiani dagli spoiler, anche se può non piacere. Comunque una soluzione sarebbe applicare il {{trama}} aggiungendo il parametro |aggiornamento1, io lo trovo molto comodo e mi pare riesca a tutelare i lettori.--FilippoMMCXCII 14:59, 31 lug 2008 (CEST)

Inserito il template {{trama}} nella sezione sui personaggi. --J B 15:11, 31 lug 2008 (CEST)

osservo che la discussione sul template trama s'è miseramente arenata in non so più che non-soluzione. --Gregorovius (Dite pure) 16:11, 31 lug 2008 (CEST)
A chi interessa, la discussione si trova qui.
Per come vedo io le cose, se cerco di saperne di più sui Promessi sposi mi arrabbierei non poco se trama e personaggi fossero trattati in modo da non far capire come va a finire il libro, perché io mi leggo una voce per sapere tutto il possibile sull'argomento. Il problema "spoiler" si ha con le opere contemporanee, ma a rigor di logica non dovrebbe essere un "problema": questo non è un forum dove certe richieste hanno un senso ;) --LaPizia 16:57, 31 lug 2008 (CEST)
Io continuo a pensare che quel template serva. --Mau db (msg) 20:03, 31 lug 2008 (CEST)
  • +1 Concordo con Mau db, quel template è indispensabile, specie in serie tv e telefilm di successo... Gce (msg) 22:32, 31 lug 2008 (CEST)
Ok per l'avviso attenzione trama, non per un avviso del tipo serie non ancora trasmessa, in quanto non è vero. Ricordo al lettore che siamo un enciclopedia di emanazione estera in lingua italiana, il che significa che ad esempio la serie suddetta è già stata trasmessa in USA e nulla vieta, teoricamente, che un utente americano (che sa l'italiano) inserisca qui la trama della puntata già vista, lo stesso dicesi per i film già usciti in America. (avrebbe quasi più senso lamentarsi con le case italiane che ne rallentano l'uscita)--Actarux/msg 23:11, 31 lug 2008 (CEST)
[ot] solo perché siamo viziati e vogliamo il doppiaggio... shrek terzo è uscito in lituania due mesi prima che in italia... --balabiot 11:11, 1 ago 2008 (CEST)

Inversione di puntate[modifica wikitesto]

Secondo il sito ufficiale americano e quello italiano della Mediaset, il dodicesimo episodio della terza serie è "L' ago nel pagliaio", che è stato inserito invece dopo "Giorno nuovo... stanza nuova".--DostoHou (msg) 23:10, 27 ott 2008 (CET)

Personaggi secondari[modifica wikitesto]

Si possono creare nuove voci su personaggi poco importanti di Dr. House o sono dati troppo poco enciclopedici?--DostoHou (msg) 23:30, 3 nov 2008 (CET)

dipende che personaggi. Se comparsi in una sola puntata no, se comparsi in un numero maggiore sì. Il dottore mormone della 4 stagione, ad esempio, potrebbe avere una sua voce, e così il poliziotto della terza. --Gregorovius (Dite pure) 23:41, 3 nov 2008 (CET)
Io ci andrei molto piano anche con quelli. Sono pur sempre personaggi minori di una sola opera (il telefilm). Meglio creare voci uniche come "Personaggi minori di...". Vedi Aiuto:Manuale di stile/Mondi immaginari#Criteri di enciclopedicità, la linea guida non è ancora approvata ma le incertezze non sono sul capitolo che ho linkato --Bultro (m) 23:50, 3 nov 2008 (CET)
"There is no reason why there shouldn't be a page for every Simpsons character...". Secondo me ci possono stare (ma non se comparsi solo 1 volta, come dice Gregorovius). Jalo 10:59, 4 nov 2008 (CET)
Qui siamo su it.wiki e la "reason" è che non sono enciclopedici... --Bultro (m) 12:37, 4 nov 2008 (CET)
Sono pesonaggi apparsi per più o meno metà serie... (verrebbero più lunghe di mezza facciata, alcune una intera: forse non sarebbero da vetrina, ma sarebbero più lunghe di varie voci di Wikipedia); inoltre una voce su Tritter non è certo meno enciclopedica di una su Lucius Malfoy o sul Dr Argon--DostoHou (msg) 13:38, 4 nov 2008 (CET)

Concordo: in alcune parti della voce si dicono cose come grande successo della serie televisiva statunitense Dr. House - Medical Division, o Dr. House - Medical Division era distribuito in un totale di 66 paesi. Non si parla quindi della versione italiana, ma del "prodotto" in generale. Per cui credo che andrebbe scritto semplicemente House M.D., che è il titolo originale.willyminor Partecipate al vaglio di World Series of Poker! 14:19, 30 mar 2010 (CEST) 14:19, 30 mar 2010 (CEST)

MD[modifica wikitesto]

Scusate ma chi diamine ha scritto quest'articolo??? prima dice che House MD = House Medical Division e poi poco più sotto dice che House, MD vuol dire Medicinae doctor.... ??? ha un senso? o si deve correggere?Questo commento senza la firma utente è stato inserito da UnoSD (discussioni · contributi) 19:59, 10 gen 2009.

certo che ha senso. Medical Doctor è come è stata adattata la sigla MD in Italia, errando, perché invece ha il significato di Medicinae Doctor. -- Grond (scrivimi) 01:19, 11 gen 2009 (CET)
quindi medical division si usa solo in italiano?Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 82.57.3.190 (discussioni · contributi) 13:49, 19 gen 2009.
scusa, non avevo visto la tua risposta. Ad ogni modo, si, medical division è una trovata dell'adattamento italiano. non capendo/sapendo cosa significasse quel MD lo hanno interpretato in quel modo... -- Grond (scrivimi) 23:43, 1 feb 2009 (CET)
È più che altro una necessità di adattamento, dubito sia ignoranza. È come quando Snake Plissken diventa Jena Plissken in 1997: Fuga da New York, lì era un'esigenza di doppiaggio, qui di mantenere il titolo uguale alla versione originale. --Superfranz83 Scrivi qui 02:08, 2 feb 2009 (CET)
Si ma Medical Division non è che sia più italiano di Medicinea Doctor, anzi, mi pare proprio il contrario.... --Skyluke 10:49, 2 feb 2009 (CET)

Il caso di jena qui nn andrebbe proprio riportato....si è deciso di lasciare nella parziale ignoranza il grande pubblico . M.d. nei apesi anglosassoni è SEMPLICEMENTE il titolo accademico

Io mi atterrei all'originale, dato che il soggetto della voce non parla specificatamente dell'adattamento italiano della serie ma della serie in sé. Nel testo poi si può far notare che, nell'adattamento italiano, si è scelto di chiamarlo medical division. Il motivo per cui è così direi che non ci interessa, o meglio, non ha senso specularci sopra. --Aeternus 15:34, 10 feb 2009 (CET)

Concordo: in alcune parti della voce si dicono cose come grande successo della serie televisiva statunitense Dr. House - Medical Division, o Dr. House - Medical Division era distribuito in un totale di 66 paesi. Non si parla quindi della versione italiana, ma del "prodotto" in generale. Per cui credo che andrebbe scritto semplicemente House M.D., che è il titolo originale.willyminor 14:19, 30 mar 2010 (CEST) 14:19, 30 mar 2010 (CEST)

Portale House[modifica wikitesto]

Ho notato con piacere che in breve tempo le voci sul Dr House sono aumentate e migliorate. Questo mi porta a chiedervi di aderire ad un portale House. Chi è interessato aderisca firmando qui. WDr House

Il nuovo Portale Dr. House sul Dr. House si sta sviluppando e ampliando: Portale:Dr. House.

Chiunque vuole contribuire a questo portale o è solamente favorevole alla sua creazione può firmare qua: Utente:DostoHou/Reclutamento.

Chi vuole dare suggerimenti, consigli, correzioni lo può fare scrivendo nella pagina di discussioni Discussioni portale:Dr. House.

--ΔяќʄΔʙ of the DUFFworld 22:49, 18 feb 2009 (CET)

Frase[modifica wikitesto]

Ho rimosso la frase "(cosa che fanno di solito tutti i dottori ordinari)", perchè IMHO era NPOV. --♪The Wiki Fox♪ (discutiamone) 14:13, 24 feb 2009 (CET)

Vuoi dire che era POV: la N sta per "neutrale" ed è proprio ciò che vogliamo :) Comunque secondo me hai fatto bene. --Francesco (All your base are belong to us) 15:32, 24 feb 2009 (CET)

Sezioni "Concezione", "Produttori", "Casting" (escluso "Chi McBride"), "Sequenza di immagini" e "Distribuzione "[modifica wikitesto]


Disegno CastOfHouse[modifica wikitesto]

Per favore non trovo ne didascalico ne somigliante questo disegno (che inizialmente conteneva pure pubblicità all'autore). Evitiamo di inserirlo, grazie. Il precedente commento non firmato è stato inserito da Ciskje (discussioni · contributi), in data 24 lug 2009, 15:00.

Devo concordare: le foto degli attori ci sono, di immagini ce ne sono in abbondanza, dunque, possiamo evitare di inserire questo disegno.--VincenzoX * 18:42, 26 lug 2009 (CEST)

Monitoraggio[modifica wikitesto]

Noto con piacere che la voce ha raggiunto buoni livelli; per migliorare lo stile, sarei grato a chi indicasse con precisione i paragrafi da migliorare. Grazie,
--DostoHouskij 19:40, 26 lug 2009 (CEST)

Prego :)). Direi di stringere un po' la sezione sui gruppi di fan (✔ Fatto) e riordinare i paragrafi.
Per esempio gli attori stanno all'inizio e i personaggi due o tre pagine più sotto (✔ Fatto).--VincenzoX * 13:27, 27 lug 2009 (CEST)
P.S.: come si fa a decretare quando lo stile passa da "B" ad "A"? --DostoHouskij 13:02, 28 lug 2009 (CEST)
✔ Fatto; altri suggerimenti?
Quando vengono risolti i problemi che sono elencati nel template. Ho messo B per la scorrevolezza. Appena ho tempo do un'altra occhiata e magari cambio opinione.--VincenzoX * 13:20, 28 lug 2009 (CEST)

Basta adattamenti all'italiana![modifica wikitesto]

M.D. significa medicinae doctor, punto. Io facessi una serie (un qualunque cosa anzi) e le storpiassero il nome mi incavolerei, anche parecchio. Direi che si potrebbe pure rinominare la pagina, no? Ho "a cuore" la questione perchè mi sembra che in quest'italietta si dimostri sempre e comunque quanto si è ignoranti. Mi viene in mente quando ad esempio scoprii io cosa significasse M.D. pensando alle targhette sulle porte degli studi dei dottori inglesi-americani-australiani, recitanti in fondo al nome del medico quella sigla...non era tanto difficile. Chi le ha fatte le traduzioni qui? Medical division, maddai, che porcata...Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.36.2.56 (discussioni · contributi) .

Ringraziamo del gentile parere espresso. In questa italietta di ignoranti abbiamo preferito evitare di storpiare il nome e ci siamo fidati del sito Internet Movie Database che è specializzato sulla filmografia. Naturalmente se esistono convincenti argomenti che portino alla ragionevole conclusione che il titolo corretto sia differente, questo potrà essere cambiato. --Gac 08:00, 3 ott 2009 (CEST)

Oltretutto anche l'adattamento M.D. = "Medical Division" e la spiegazione circa la divisione medica traballano perché, in questo caso, sarebbe stato corretto scrivere Dr. House's Medical Division. Ma gli italiani sono specializzati a voler insegnare le lingue a chi le conosce veramente. Che pena!--Bruno de Giusti (msg) 23:43, 29 gen 2010 (CET)

Crystal help index.png
Crystal help index.png
Wikipedia non è un blog!
L'unico modo per contribuire a questa enciclopedia è aiutarla a crescere di qualità e di oggettiva neutralità, non inserendo informazioni di dubbia rilevanza, esprimendo opinioni personali o veicolando messaggi privati.

--Яαиzαg 23:46, 29 gen 2010 (CET)

Interventi oscurati fuori cronologia[modifica wikitesto]

[Intervento oscurato da Aeternus fuori cronologia.] Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.36.3.15 (discussioni · contributi) 14:47, 4 ott 2009.

Hei, fratello calmati:
Crystal help index.png
Crystal help index.png
Wikipedia non è obbligatoria!
Porta ps.jpg
Sei stanco? Tutti ti vogliono male? Odi tutti? Il tuo punto di vista non è gradito? La comunità wikipediana non ti capisce? Non ti piacciono i 5 pilastri?
È in atto un complotto massonico-demo-pippo-pluto-giudaico ai danni di Wikipedia e nessuno coglie il tuo grido di dolore?
Ricordati: Wikipedia non è obbligatoria, siamo sicuri che nel mondo là fuori troverai qualcosa di alternativo e di divertente da fare.
(Quella illuminata là in fondo è la porta. Grazie, conserveremo un buon ricordo di te.)

Anche se la voce non è come vorresti tu, non vandalizzare il progetto--VincenzoX * 15:12, 4 ott 2009 (CEST)

PS:Gli insulti che lanci sono pesanti, per favore riacquista un tono propositivo o, come si dice su nonciclopedia: chiudi la finestra ;)
PS:(si un'altro)su imdb si chiama "Dr. House - Medical Division" (2004). Quindi non è una nostra invenzione.

Ricordo (sperando di chiudere definitivamente la questione) che non spetta a noi stabilire se il titolo italiano conferito alla serie sia giusto o sbagliato (ognuno può farsi la propria idea, ma la vada ad esprimere in un blog, non qui). Semplicemente i traduttori della serie, o chi di dovere, hanno dato alla serie il nome Dr. House - Medical Division. Se non piace questo titolo si vada a reclamare con chi ha deciso questa nomenclatura, qui riportiamo semplicemente le cose come stanno. --Яαиzαg 15:32, 4 ott 2009 (CEST)

[Intervento oscurato da Aeternus fuori cronologia.] Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.35.240.22 (discussioni · contributi) 16:09, 4 ott 2009.

Calma, non ti scaldare, non volevo mica offenderti, io e RanZag volevamo solo dire che non siamo noi che abbiamo deciso questo nome, e quindi non è qui che devi protestare.--VincenzoX * 16:31, 4 ott 2009 (CEST)

Faccio notare che interventi come quelli a cui abbiamo assistito qui possono (oserei dire devono) essere annullati d'ufficio. Non lo faccio ora perché ad essi è stato risposto, ma per il futuro invito gli utenti a non farsi problemi nell'effettuare il rollback a vista di interventi offensivi e privi di intento collaborativo. Grazie. --Aeternus 00:08, 5 ott 2009 (CEST)

Ragionandoci con meno fretta ho ritenuto opportuno oscurare gli interventi. Se a qualcuno interessassero sono rintracciabili dai contributi dell'utente o la cronologia della pagina. --Aeternus 21:24, 5 ott 2009 (CEST)

Note da sistemare[modifica wikitesto]

  • 19, 20 (meglio evitare di mettere come fonte en.wiki, no?) ✔ Fatto per la prima della 19; ho sostituito la 20 con la 16 (bisogna mettere una nota per ogni frase o va bene anche una per paragrafo?) -- DostoHouskij 16:28, 7 lug 2010 (CEST)
IMHO, va bene come hai fatto ora. --Яαиzαg 16:35, 7 lug 2010 (CEST)
  • 16, 48, 109, 106, 107, 111, 112 (variety mi sembra che chiede la registrazione, sostituire) ✘ Non fatto: le pagine usate in nota sono visibili anche senza registrazione. -- DostoHouskij 15:34, 7 lug 2010 (CEST)
Anche in questo caso do ragione a Supernino, quando entro nel sito di Variety mi si oscura la pagina e mi richiede il log in. --Яαиzαg 15:39, 7 lug 2010 (CEST)
Strano, ho provato con la nota 16 e non ho problemi di visualizzazione -- DostoHouskij 15:54, 7 lug 2010 (CEST)
In effetti pare che si comporti in modo differente a seconda del link. Il 16 non dà problemi neanche a me, il 48 (ad esempio) sì. Sinceramente non so da cosa dipenda. --Яαиzαg 15:58, 7 lug 2010 (CEST)
A me non dà problemi neanche il 48 -- DostoHouskij 16:03, 7 lug 2010 (CEST)
Sei sicuro? Prova ad aspettare fino al completamento del caricamento della pagina web. A me si vede la pagina per pochi secondi e successivamente viene oscurata. --Яαиzαg 16:08, 7 lug 2010 (CEST)
Ho provato, nessun oscuramento -- DostoHouskij 16:13, 7 lug 2010 (CEST)
Boh, non saprei proprio da cosa dipende. A me fa così (anche a Supernino a quanto pare), cercherò di capire il perché... --Яαиzαg 16:16, 7 lug 2010 (CEST)
Ora che ci penso se lo script che oscura la pagina è in Javascript potrebbe essere che il mio computer ha problemi con questo linguaggio. -- DostoHouskij 19:16, 7 lug 2010 (CEST)
  • 38, 83, 95 (controllare, comunque pagine archiviate forse sarebbe meglio sostituirle) ✘ Non fatto: qui non è scritto che andrebbero evitati, e se esiste un parametro nel template per permettere di inserire link a siti archiviati significa che non è contro le linee guida. -- DostoHouskij 15:42, 7 lug 2010 (CEST)
Su questo sono d'accordo, è ovvio che molti link prima o poi diventeranno dead, utilizzare quelli d'archivio è concesso e diviene talvolta necessario. --Яαиzαg 15:45, 7 lug 2010 (CEST)
  • 111 (link rotto)
  • 116 (perchè una webcache? il link originale funziona) ✔

Buon lavoro :) --Supernino 16:40, 6 lug 2010 (CEST)

Provo a darci un'occhiata io in questi giorni. Grazie della segnalazione ;) --Яαиzαg 18:02, 6 lug 2010 (CEST)
  • Symbol dot dot dot violet.svg Commento [Relativo al primo punto] Ho usato come fonte la wikipedia inglese perché le note in questione erano dei video, non visibili in Italia, del sito Hulu.com: il fatto che siano state usate anche nella Wikipedia in inglese mi sembrava una garanzia abbastanza valida. -- DostoHouskij 15:32, 7 lug 2010 (CEST)
No, Dosto, Supernino ha ragione: in un modo o nell'altro non è possibile linkare come fonte ad un altra Wikipedia, non è una questione di crederci o meno. O si linka a Hulu (ma in questo caso non può essere verificato da chi non abita negli USA, o proviamo a vedere se ci sono altre fonti.. --Яαиzαg 15:37, 7 lug 2010 (CEST)

Scusate se vi ho abbandonato :) Allora, dei 5 punti il primo, il terzo e il quinto direi che sono risolti. Resta da sotituire il link dell'attuale nota numero 110 e restano da sostituire tutti i link variety, perchè confermo che chiede la registrazione. --Supernino 16:45, 11 lug 2010 (CEST)

Medical Doctor non Division[modifica wikitesto]

M.D. nel contesto anglosassone sta per Medical Doctor, per distinguerlo dal Ph.D. La mia fonte è attendibile, trattandosi di un professore universitario spagnolo nel campo della Storia della Scienza (in particolare dell'immagine della medicina nei mezzi di comunicazione di massa) che ha lavorato come ricercatore in USA. Vista la convinzione con cui è stato scritto Medical Division devo dedurre che l'errore sia stato commesso dai doppiatori italiani della serie e non da chi ha scritto l'articolo in Wikipedia. --Alessandro (msg) 01:42, 21 lug 2010 (CEST)

Già spiegato e rispiegato qui in talk. Errore o adattamento italiano, questo è il titolo dell'edizione italiana della serie. --Яαиzαg 19:48, 21 lug 2010 (CEST)

Letti tutti gli interventi. Non sarebbe più facile risolvere le dispute semplicemente allineando la voce a quelle straniere? Si lascia solo "Dr.House" e basta! PapaSmurf (msg) 12:07, 3 feb 2011 (CET)

Modifiche[modifica wikitesto]

Per coerenza le immagini andrebbero tutte in modalità gallery (Lisa ad esempio è in una doppia immagine per quale motivo?), e limitare fortemente le lunghe didascalie ripetitive, non bisognava solo descrivere le immagini invece di ripetere solo qualche dettaglio (scelto poi in base a quale criterio?) già descritto nel testo? Ho già tentato di rendere un po' più bella la pagina, ma i soliti perditempo non fanno altro che premere annulla invece di integrare e correggere. Mi spiace non ho tutto questo tempo da perdere. Vedo che lo spirito di collaborazione decade in favore dell'orgoglio, tenetevi la vostra pagina vado a finire di vedermi il dottor Becker. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Ciskje (discussioni · contributi) 17:45, 7 gen 2011.

Segnalo. --Яαиzαg 17:51, 7 gen 2011 (CET)

1) Trovo incoerente alcune immagini sono in modo gallery altre (nella stessa contestualizzazione) sono double image (le immagini di Lisa), per quale ragione?
2) E' pesante leggere lunghe didascalie che ripetono informazioni presenti nel testo, non dovrebbero essere descrizioni sommarie della foto? (per cui il nome e il compito che svolge per la serie tv).
3) Alcune foto sono orrende (quella totalmente piatta di Bryan Singer e quella piccola di Hugh), ok sono PD, potremo anche non usarle, o al massimo togliamo la foto Copyright e ne mettiamo una da uno screenshot
4) Il paragrafo su John Becker, sto guardando la serie e ci sono numerosissime analogie. Posso aggiungerlo?
Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Ciskje (discussioni · contributi) .

Innanzitutto ti ringrazio per aver reintrodotto la discussione in maniera differente da prima. Ho ripristinato l'intervendo strikkandolo come ti avevo indicato, in quanto ciò che si scrive (e di cui ognuno si assume le responsabilità) non va cancellato, al massimo si può fare un'"errata corrige". Altra cosa, ti invito a firmare i tuoi interventi, vedi Aiuto:Firma. Rispondendo ai tuoi punti:
  1. Le gallerie di immagini si mettono quando non si possono mettere le immagini nella maniera standard, ovvero con il "[[File:]]" il thumb e così via. Nei paragrafi "La prima squadra" e "La seconda squadra" non c'è lo spazio materiale per seguire questo standard, perciò sono state utilizzate le gallerie
  2. Di lunghe didascalie ne vedo davvero poche (due o tre), e in questi casi la didascalia contiene delle informazioni che non sono presenti nel testo (anche perché nel testo non sarebbero ben contestualizzate o in linea con i contenuti dei paragrafi). Inoltre nessuno standard impedisce alle didascalie di essere, con un po' di buon senso, anche più lunghe della frasetta di una riga, vedi le voci in vetrina, ad esempio Homer Simpson (per rimanere in ambito TV) che ha alcune didascalie ben più lunghe. E le voci in vetrina sono tali per decisione e consenso della comunità, che quindi accetta senza problemi questo tipo di didascalie.
  3. No, non si può mettere più di uno screenshot copyrighted per voce. Vedi quanto scritto qui. Su questa enciclopedia le immagini a licenza libera sono sempre da preferire a quelle sotto copyright, qualsiasi sia la qualità dei primi. Ti invito a leggere quanto scritto in WP:EDP, in particolare il primo punto.
  4. No, se non porti adeguate fonti (come ci sono per le altre) che indichino questa analogia tra le due serie TV. --Яαиzαg 19:17, 7 gen 2011 (CET)


Secondo me
  1. La lunghezza della foto doppia con la Cuddy e Wilson "sfora" verticalmente nel paragrafo della prima squadra, non capisco cosa intendi con "non c'e' lo spazio necessario" dato che in html lo spazio verticale è infinito, mentre appunto mettendo la doppia immagine a destra con il testo intorno il paragrafo successivo contorna l'immagine.
  2. Non capisco perchè nella didascalia il suo nome possa essere associato alle 3 misere regie (peraltro pessime) che ha fatto e invece nel testo sia "decontestualizzato", appunto meglio contestualizzare questa informazione nel testo che appensantire la didascalia (che appunto dovrebbe essere una descrizione per ciechi dell'immagine).
  3. Come ho detto si potrebbe cancellare l'immagine (dalla sezione sequenza di apertura) (non si vede neanche la faccia del protagonistra talmente è scura) presente e mettere invece una in cui si vede bene il protagonista, come dicevo, togliendo quella in cui sembra uscito da una notte di bagordi e vicodin.
  4. C'e' la descrizione della serie, ma si potrebbe integrare con il confronto tra il dottor cox becker o house (i tre principali dottori che non amano il mondo), ad esempio: http://katetelevision.blogspot.com/2007/06/cox-becker-house.html (basta cercare cox becker house su google).

--Ciskje (msg) 12:07, 8 gen 2011 (CET)

  1. Intendo dire che non c'è spazio per mantenere tutte e tre le immagini all'interno del paragrafo a cui sono riferite.
  2. Sarebbe decontestaulizzato perché all'interno del paragrafo "Produttori" sono indicati solo i registi con più numeri di episodi diretti. Singer, di particolare, ha diretto l'episodio pilota (giudicato enciclopedico come voce a sé). Si tratta sicuramente di un info aggiuntiva enciclopedica che va bene in una didascalia, che poi la regia sia misera o pessima resta un tuo POV (e a riguardo ti invito a leggere WP:NPOV e WP:OPINIONE), che comunque non rende meno rilevante l'informazione.
  3. Hai letto le linee guida che ho indicato? Se esiste un'immagine libera, in questo caso l'immagine di Hugh Laurie, è da preferirsi ad uno screenshot copyrighted. Inoltre nella voce si illustra il cast, quindi lì vanno le immagini degli attori, le immagini dei personaggi vanno lasciate alle singole voci.
  4. I blog non sono fonti né enciclopediche né attendibili: ti consiglio di leggere con attenzione quanto scritto in WP:Fonti attendibili e WP:Collegamenti indesiderati. --Яαиzαg 13:17, 8 gen 2011 (CET)
  1. Certo che c'e' spazio, basta usare quello verticale che per l'HTML è appunto infinito
  2. In base a quale regola devono essere indicati solo i registi con più episodi? Non vedo cosa ci sia di male nell'indicare "Singer produttore della serie (e regista dell'episodio pilota)" come dicevo si alleggeriste la didascalia (che ripeto per l'ennesima volta è e deve essere la sola descrizione dell'immagine)
  3. Ok
  4. Stiamo parlando di analogie, di certo non puoi trovare un trattato matematico dimostrato, ma se ti da' tanto fastidio modificare qualcosa forse è meglio se la finiamo qua, tanti auguri di buon anno!!! --Ciskje (msg) 14:00, 8 gen 2011 (CET)
Ti invito a leggere qui, punto terzo (comunque ho abbreviato leggermente la didascalia, mantenendo le stesse informazioni). Per il secondo punto, vedi WP:WNRI e WP:Buon senso. Per l'ultimo punto, rimando alle linee guida che ti ho linkato qui sopra, e al 1° e 2° pilastro dell'enciclopedia. Ricambio gli auguri di buon anno ;-) --Яαиzαg 14:07, 8 gen 2011 (CET)

Vera tagline.[modifica wikitesto]

Mi stavo chiedendo se fosse lecito togliere "Everybody lies" e "tutti mentono", che sono delle frasi dette dal protagonista della serie, per mettere una reale tagline usata realmente, ovvero questa: "Every week a new mystery...every week a new baffling case that only one team can solve. " Cosa ne dite? E' meglio tenere la citazione di House o la tagline originale? Ah, quasi dimenticavo, fonte: IMDb.com. Eippol parlami! 20:07, 16 mar 2011 (CET)

Non è assolutamente obbligatorio mettere una tagline (anzi c'è chi è dell'opinione di evitarle, ma tant'è). Comunque nel caso in questione la frase attuale è quella che si sente più spesso nel corso della serie, nonché l'aforisma che è stato utilizzato più spesso a livello di merchandise (si veda nella sezione della voce), sicuramente è più rilevante quindi direi di lasciare quella. --Яαиzαg 20:16, 16 mar 2011 (CET)
Quoto RanZag. --Chia.gio (msg) 22:29, 16 mar 2011 (CET)
Appunto per questo ero venuto a chiedere il vostro parere. "Tutti mentono" è una parte fondamentale della serie, tant'è che il "Pilot" si sarebbe dovuto chiamare "Everybody lies" (come si può leggere nella pagina). Ok, era solo per sapere. Eippol parlami! 10:44, 17 mar 2011 (CET)

Jennifer Morrison[modifica wikitesto]

A un certo punto era scritto che Jennifer Morrison aveva abbandonato la serie. Non è stata lei ad andarsene ma sono stati gli autori a decidere di non scrivere più per il suo personaggioNel 2010 la sequenza di apertura cambia con la settima stagione, dove il nome di Jennifer Morrison non appare più perchè l'attrice non fa più parte del cast a seguito della decisione, da parte dei produttori, di non scrivere più per il suo personaggio, e non per volontà dell'attrice. Ciao Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 81.81.113.67 (discussioni · contributi) 18:16, 19 maggio 2011.

Con tutto il rispetto, ma la cosa è "contestabile" eccome! Hai fornito delle prove a supporto della tua tesi? No. Hai citato fonti al riguardo? No. Soltanto la tua parola... la versione dei fatti da te portata alla luce potrà pur essere vera, ma per il momento - senza fonti a supporto - non ha nessuna attendibilità. --Danyele scrivimi! 18:48, 19 mag 2011 (CEST)
Ho riformulato la frase scrivendo semplicemente che il suo nome è stato tolto in quanto l'attrice non fa più parte del cast, così non ci sono di fatto errori. --Яαиzαg 18:50, 19 mag 2011 (CEST)

Scusate, non ho messo le fonti perchè non so come metterle, se mi dite come si fa, le metto, è una notizia nota a tutti gli appassionati, io davo per scontato che tutti lo sapessero. Comunque senza polemica, scusate, ho tolto anche le mie frasi più equivoche, se volete vi metto i link delle fonti così poi le potete aggiungete voi. Volevo aggiungere anche una notizia spoiler su Lisa Edelstein, o su Cuddy e House e Cuddy? si può fare? Inoltre ci sono altre frasi non proprio corrette su altri personaggi come Cuddy, trame ecc posso cambiarle? Non voglio rovinare niente a nessuno, sono solo un'umile fan capitata qui per caso che ha visto questa e altre cose e ha cercato di correggerle, non sono un'esperta, scusate se ho dato fastidio, non era mia intenzione. Ciao. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 164.132.134.206 (discussioni · contributi) .

Il paragrafo sulla sigla non è il posto in cui inserire le info in questione, lì basta semplicemente dire che l'attrice non fa più parte del cast. Eventualmente vanno inserite nel paragrafo sul cast, per le fonti leggi le pagine Aiuto:Note, WP:Fonti e WP:Fonti attendibili. Le informazioni su Cuddy/Edelstein invece sono già state inserite. --Яαиzαg 14:22, 20 mag 2011 (CEST)

8ava stagione[modifica wikitesto]

Troppi pochi aggiornamenti in merito all'ottava stagione. Ho apportato alcune modifiche in merito ai protagonisti della serie (Chi Park ad esempio traducendo dall'inglese), ma secondo me c'è tanto, tanto da sistemare!

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 21 collegamento/i esterno/i sulla pagina Dr. House - Medical Division. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 08:01, 22 set 2017 (CEST)