Discussione:Australia (film 2008)

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

la pagina inglese dice che il film è stato un successo, mentre qui si sostiene che ha subito grandi perdite. Le cose sono in contrasto.

Risposta a contraddizione Australia[modifica wikitesto]

Il fatto che un film possa avere successo a livello internazionale o in alcuni territori e non in Italia e viceversa non è necessariamente una contraddizione, dipende tutto dai risultati del box office. Probabilmente la versione inglese si riferisce agli incassi nei Paesi anglosassoni mentre quella italiana ai risultati in casa nostra,JUNK17 (msg) 20:36, 23 feb 2009 (CET)[rispondi]

Risposta a contraddizione Australia[modifica wikitesto]

Non è così. La pagina in inglese si riferisce al guadagno mondiale del film. Anzi, è risaputo che dove il film ha avuto meno incassi è stato proprio negli Stati Uniti. Per quanto riguarda la pagina in italiano, per sostenere se un film internazionale è in perdita o in guadagno bisogna ovviamente fare riferimento al guadagno mondiale, come giustamente fa. Quindi la contraddizione è evidentissima.

Replica a risposta su contraddizione Australia[modifica wikitesto]

Allora torniamo sul tema che con così tanta convinzione degna di migliore causa viene posta, ovvero la contraddizione rispetto a quanto scrive la voce italiana del film Australia: "Il film ha incassato mondialmente 191.600.000 dollari, avendo pesanti perdite rispetto al costo della produzione".

Premesso che questa affermazione non è opera dello scrivente, è meglio ricordare alcune regole base che servono a determinare il successo/insuccesso di un film. Al costo di produzione di una pellicola (in questo caso "Australia") da parte di un produttore/distributore (in questo caso Fox) devono corrispondere alcuni elementi essenziali perchè non si trasformi in una perdita: gli incassi totali box office devono corrispondere a circa due volte/due volte e mezzo i costi di produzione in aggiunta a quelli aggiuntivi - spesso onerosi- di distribuzione: questo perchè il rientro economico è al netto delle commissione di esercizio (le sale cinematografiche) che corrispondono mediamente al 40%/50% degli incassi ed anche al netto di altre voci commerciali e fiscali. Quindi soltanto una parte dell'incasso box office va al produttore: pertanto se il film Australia è costato - come scrive il noto sito IMDB - circa $ 130 milioni al quale occorre aggiungere almeno $ 30 milioni di costi di distribuzione soltanto negli USA (il cosiddetto Print & Advertising), l'incasso totale di $ 191.600.000 (di cui soltanto $60 milioni negli USA) non è in grado neanche di far rientrare FOX del proprio investimento.

A questo punto l'unica speranza di FOX è che la commercializzazione degli altri diritti (home videom pay, free tv) possa far recuperare quel gap negativo che oggi è estremamente evidente.

Ecco perchè la contraddizione riportata nella voce italiana non sembra tale. Se servono ulteriori chiarimenti, a disposizione. JUNK17 (msg) 17:00, 24 feb 2009 (CET)[rispondi]

Ulteriore risposta su contraddizione Australia[modifica wikitesto]

Risposta molto chiara ed esaustiva. Rimane il fatto che la versione inglese dice che mondialmente il film è stato un successo e la versione italiana dice che mondialmente ha subito pesanti perdite. Puo' anche darsi che sia la versione inglese ad essere errata, e io mi chiedo se un film che subisce grandi perdite, possa essere considerato un successo... Io credo di no, quindi per me la contraddizione rimane. Quanto alla cifra riportata negli incassi,oltre a non essere aggiornata, il film deve uscire ancora in alcune parti del mondo, ad esempio in Russia. Quindi al limite aspettiamo di vedere i dati definitivi, perchè magari nella versione inglese si fa già una stima presunta di quanto il film possa ancora incassare.

Risposta alla risposta su Australia[modifica wikitesto]

Giusto. Per una valutazione definitiva occorre attendere l'esito in tutti i territori, anche se la Russia corrisponde ad una quota di mercato internazionale limitata. Probabilmente tutte e due le voci necessitano di una revisione: da quella ottimistica della versione inglese a quella forse troppo negativa di quella italiana. Per quella italiana intervengo io. Grazie. JUNK17 (msg) 19:21, 24 feb 2009 (CET)[rispondi]