Detective Conan: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 323: Riga 323:
==== DVD e VHS ====
==== DVD e VHS ====
{{Vedi anche|Media di Detective Conan#DVD giapponesi{{!}}Media di Detective Conan - DVD giapponesi}}
{{Vedi anche|Media di Detective Conan#DVD giapponesi{{!}}Media di Detective Conan - DVD giapponesi}}
Da giugno [[1996]] ad ottobre [[2006]] [[Shogakukan]] ha pubblicato 426 episodi in [[VHS]], per poi pubblicare in [[DVD]] gli episodi a partire dal primo fino al 134 (''Part 1-5'')<ref>{{cite web|url=http://www.amazon.co.jp/dp/4099031918|title=''Detective Conan'' Volume 1 (VHS)|publisher=[[Amazon.co.jp]]|language=Japanese|accessdate=26 marzo 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=http://store.tsutaya.co.jp/item/sell_dvd/4988005441911.html|title=''Detective Conan'' 14-10 (VHS)|publisher=Tsutaya.co.jp|language=Japanese|accessdate=26 marzo 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.amazon.co.jp/dp/B000E1KMYE/|title=''Detective Conan'' DVD Part 1 Volume 1|publisher=[[Amazon.co.jp]]|language=Japanese|accessdate=26 marzo 2011}}</ref> e continuare a pubblicare solo in DVD gli episodi dal 427<ref name="Part15DVDs">{{cite web|url=http://conan.aga-search.com/501-3-1-15dvd.html|title=DVD Part 15|publisher=Aga-Search.com|accessdate=6 maggio 2009|language=Japanese}}</ref>. Gli episodi dal 135 al 426 (''Part 6-14'') erano già usciti anche in DVD dal [[2000]]<ref name="Part6DVDs">{{cite web|url=http://conan.aga-search.com/501-3-1-6dvd.html|title=DVD Part 6|publisher=Aga-Search.com|accessdate=6 maggio 2009|language=Japanese}}</ref><ref name="Part14DVDs">{{cite web|url=http://conan.aga-search.com/501-3-1-14dvd.html|title=DVD Part 14|publisher=Aga-Search.com|accessdate=6 maggio 2009|language=Japanese}}</ref>. I DVD sono divisi in stagioni chiamate in [[Lingua inglese|inglese]] ''Part'' e ogni DVD è chiamato ''Volume''. A giungo [[2011]] i DVD pubblicati sono 158 in 19 ''part''.<ref name="19.5">{{cite web|url=http://beinggiza.com/conan/dvd_19_5.html|title=名探偵コナン Part 19 Vol.5|publisher=[[Being Inc.]]|language=Japanese|trans_title=''Detective Conan'' Part 19 Vol.5|accessdate=30 aprile 2011}}</ref></br>
Da giugno [[1996]] ad ottobre [[2006]] [[Shogakukan]] ha pubblicato 426 episodi in [[VHS]], per poi pubblicare in [[DVD]] gli episodi a partire dal primo fino al 134 (''Part 1-5'')<ref>{{cite web|url=http://www.amazon.co.jp/dp/4099031918|title=''Detective Conan'' Volume 1 (VHS)|publisher=[[Amazon.co.jp]]|language=Japanese|accessdate=26 marzo 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=http://store.tsutaya.co.jp/item/sell_dvd/4988005441911.html|title=''Detective Conan'' 14-10 (VHS)|publisher=Tsutaya.co.jp|language=Japanese|accessdate=26 marzo 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.amazon.co.jp/dp/B000E1KMYE/|title=''Detective Conan'' DVD Part 1 Volume 1|publisher=[[Amazon.co.jp]]|language=Japanese|accessdate=26 marzo 2011}}</ref> e continuare a pubblicare solo in DVD gli episodi dal 427<ref name="Part15DVDs">{{cite web|url=http://conan.aga-search.com/501-3-1-15dvd.html|title=DVD Part 15|publisher=Aga-Search.com|accessdate=6 maggio 2009|language=Japanese}}</ref>. Gli episodi dal 135 al 426 (''Part 6-14'') erano già usciti anche in DVD dal [[2000]]<ref name="Part6DVDs">{{cite web|url=http://conan.aga-search.com/501-3-1-6dvd.html|title=DVD Part 6|publisher=Aga-Search.com|accessdate=6 maggio 2009|language=Japanese}}</ref><ref name="Part14DVDs">{{cite web|url=http://conan.aga-search.com/501-3-1-14dvd.html|title=DVD Part 14|publisher=Aga-Search.com|accessdate=6 maggio 2009|language=Japanese}}</ref>. I DVD sono divisi in stagioni chiamate in [[Lingua inglese|inglese]] ''Part'' e ogni DVD è chiamato ''Volume''. A giugno [[2011]] i DVD pubblicati sono 158 in 19 ''part''.<ref name="19.5">{{cite web|url=http://beinggiza.com/conan/dvd_19_5.html|title=名探偵コナン Part 19 Vol.5|publisher=[[Being Inc.]]|language=Japanese|trans_title=''Detective Conan'' Part 19 Vol.5|accessdate=30 aprile 2011}}</ref></br>


=== Adattamenti europei ===
=== Adattamenti europei ===

Versione delle 01:52, 26 giu 2011

Template:Avvisounicode

(JA)

«真実はいつも一つ (Shinjitsu wa itsumo hitotsu?)»

(IT)

«La verità è sempre una sola»

Detective Conan
名探偵コナン
(Meitantei Konan)
La copertina del manga edito dalla Star Comics
Generegiallo, poliziesco, shōnen
Manga
AutoreGōshō Aoyama
EditoreShogakukan
RivistaShōnen Sunday
1ª edizionemaggio 1994
Periodicitàtrimestrale
Tankōbon72 (in corso)
Editore it.Comic Art, Kabuki Publishing, Star Comics
1ª edizione it.2 febbraio 2005 – in corso (Star Comics)
Periodicità it.bimestrale
Volumi it.69 / 72 Completa al 96%
Serie TV anime
Detective Conan
RegiaKenji Kodama, Yasuichiro Yamamoto
SoggettoJunichi Miyashita, Kanji Kashiwabara, Toshiki Inoue, Yuuichi Higurashi
Dir. artisticaYukihiro Shibutani
MusicheKatsuo Ohno
StudioTokyo Movie Shinsha
ReteNippon Television, Yomiuri TV, Animax
1ª TV8 gennaio 1996
Episodi621 (in corso)
Durata ep.24 min
Rete it.Italia 1, Italia Teen Television, Hiro (rete televisiva)|Hiro
1ª TV it.13 maggio 2002
Episodi it.490 / 621 Completa al 79% (538 secondo la numerazione italiana)
Durata ep. it.22 min

è un manga giallo creato da Gōshō Aoyama nel 1994 e tuttora in corso di produzione. In patria viene pubblicato a cadenza settimanale sin dal primo capitolo nello Shōnen Sunday, rivista divulgata dalla Shogakukan. L'ultimo capitolo uscito finora è il numero 778, datato 1º giugno 2011. I capitoli vengono raccolti in volumi chiamati tankōbon che contengono dieci o undici capitoli ciascuno (ad eccezione del primo volume che contiene nove capitoli). L'ultimo volume uscito finora è il numero 72, datato 17 giugno 2011, che comprende i capitoli dal 752 al 762. In Italia, la serie viene tradotta e pubblicata dalla Star Comics, a cadenza prima mensile (dal numero 1 al numero 61) e, poi, bimestrale (dal 62 in avanti). La pubblicazione italiana è arrivata a giugno 2011 al 69º volume.

Detective Conan è considerato uno dei più importanti manga di sempre ed il relativo anime è regolarmente presente nella top ten delle serie televisive giapponesi più seguite[1]. Il manga spicca per l'originalità del genere (il giallo è alquanto raro nei manga). Dal 1996 è in onda una trasposizione televisiva animata di Detective Conan, curata dalla Tokyo Movie Shinsha, produttrice della serie, dalla Nippon Television (NTV) e dalla Yomiuri TV (YTV), emittenti giapponesi. Attualmente, tale serie conta 621 episodi[2] mentre in Italia si è arrivati a 490 divisi in 538 dalle reti Mediaset Italia 1 ed Hiro vista la durata di alcuni episodi assai più lunghi detti special.

A partire dal 1997 sono stati prodotti dei film ispirati alla serie principale, giunti nel 2011 al 15º lungometraggio ed usciti nelle sale nipponiche ogni anno ad aprile. Dal 2000 la rivista Shōnen Sunday ha realizzato degli OAV al riguardo della durata di circa 30 minuti.

Sempre dal 1997, sono in produzione anche volumi manga realizzati dagli assistenti dell'autore, intitolati Detective Conan Special Cases, che dal 2011 sono stati pubblicati anche in Italia.

A partire dal 1996 sono stati prodotti ventuno videogiochi ispirati alla serie.

La serie è stata inoltre adattata in un live action trasmesso in Giappone dalla NTV e dalla Yomiuri TV il 2 ottobre 2006: Meitantei Conan 10 shūnen drama special: Kudō Shinichi e no chōsenjō ~Sayonara made no prologue~. Il grande successo ottenuto ha poi spinto i produttori alla creazione di un nuovo episodio, lanciato sugli stessi canali il 17 dicembre 2007: Meitantei Conan: Kudō Shinichi no fukkatsu! ~Kuro no soshiki to no confrontation~[3]. Un terzo special con un cast parzialmente diverso, intitolato Meitantei Conan: Kudō Shinichi he no chōsenjō ~Kaitori densetsu no nazo~, è stato trasmesso il 15 aprile 2011[4] e da luglio 2011 sarà trasmessa una serie televisiva intitolata Meitantei Conan: Kudō Shinichi he no chōsenjō[5].

Trama

Lo stesso argomento in dettaglio: Trama di Detective Conan.

Shinichi Kudō è un liceale di sedici anni (diciassette nel corso della serie) e, nonostante la giovane età, è un abilissimo investigatore che spesso collabora con la polizia, risolvendo casi molto intricati. Grande fan di Sherlock Holmes ed «otaku del giallo» (suiri otaku), sogna di emularne le gesta e di diventare «l'Holmes del nuovo millennio» (Heisei no Holmes). Un giorno, recatosi con l'amica d'infanzia Ran Mōri a Tropical Land, un parco divertimenti, assiste in prima persona ad un sanguinoso caso di omicidio sulle montagne russe riuscendo, poco dopo, a risolverlo ed a smascherare il colpevole. Prima di tornare a casa, assiste ad uno scambio di una ingente somma di denaro tra due uomini; uno di loro è membro di una misteriosa organizzazione criminale ed è vestito completamente di nero. Preso da ciò che stava accadendo davanti ai suoi occhi, Shinichi non si accorge dell'arrivo alle sue spalle di un altro affiliato, e finisce col venire scoperto e catturato; essendo un testimone scomodo, i due uomini decidono di ucciderlo somministrandogli una sostanza chiamata APTX4869. Il farmaco, tuttavia, ha un effetto ben diverso sul giovane: lo ringiovanisce di dieci anni[6].

Riuscito a sfuggire ai rapitori, Shinichi si rifugia dal vicino di casa, il professor Hiroshi Agasa e, seguendo il consiglio di quest'ultimo, decide di nascondere la propria identità ai conoscenti, onde evitare la possibile scoperta da parte dell'organizzazione della sua reale sorte. Per questo motivo, alla domanda di Ran sull'identità dell'oramai divenuto bambino Shinichi, egli inventa sul momento il nominativo di Conan Edogawa, prendendo spunto dai libri di Arthur Conan Doyle e Ranpo Edogawa che scorge sulla libreria di casa. Il professor Agasa suggerisce al ragazzo di trasferirsi a casa di Ran e di suo padre, Kogorō Mōri, un detective di seconda mano[7].

Da questo momento in poi Conan risolverà tutti i casi che verranno affidati a Kogorō, o con cui verrà a contatto insieme ai suoi nuovi amici, con cui forma la squadra dei Detective Boys (Shōnen Tantei-dan). Non potendo permettersi di destare sospetti sulla propria identità, ogni volta utilizzerà un «orologio spara aghi soporiferi[8]» per addormentare Kogorō (o chi per lui) e un «modulatore vocale papillon» per imitarne la voce[8]; queste «armi segrete» sono invenzioni del professor Agasa, ideatore anche di altri strumenti utili a Conan nel corso delle indagini.

È in questo modo che continuerà a investigare alla ricerca della più piccola prova che lo riavvicini all'Organizzazione. Con il prosieguo dei casi verrà fortuitamente a conoscenza dei nomi in codice dei due individui responsabili del suo restringimento, Gin e Vodka[9]. In un secondo momento, irromperà sulla scena Ai Haibara, ex-membro dell'Organizzazione e creatrice dell'APTX4869, fuggita dopo aver assunto tale sostanza[10]. In seguito, la storia acquisterà maggior forza e velocità, vedrà la comparsa di molti personaggi inerenti alla trama principale, e perfino l'entrata in scena dell'FBI[11] e della CIA[12], nonché di ulteriori componenti dell'Organizzazione Nera[13].

Così, Conan, con l'aiuto di Ai Haibara, Shūichi Akai e Jodie Starling dell'FBI, continua la sua caccia agli «uomini in nero», alla ricerca dell'antidoto che lo renderà nuovamente un ragazzo di 17 anni.

Personaggi

Lo stesso argomento in dettaglio: Personaggi di Detective Conan.

Detective Conan è un manga che annovera molti personaggi, alcuni dei quali sono essenziali per lo svolgimento della trama (come il protagonista Conan/Shinichi o i membri dell'Organizzazione), mentre altri sono secondari, come il giovane detective Heiji Hattori o l'amica di Ran Sonoko Suzuki. Ci sono anche apparizioni di personaggi protagonisti di altre serie di Gōshō Aoyama, quali per esempio Kaitō Kid[14].

Personaggi principali

  • Shinichi Kudō (工藤 新一?, Kudō Shin'ichi): detective liceale innamorato della sua amica d'infanzia Ran Mōri. A causa dell'APTX4869, somministratagli da Gin, viene trasformato in un bambino di 7 anni. Assume così l'identità di Conan Edogawa (江戸川 コナン?) e continua a risolvere segretamente i casi, facendo ricadere i meriti su Kogorō Mōri.
  • Ran Mōri (毛利 蘭?, Mōri Ran): amica d'infanzia di Shinichi, di cui è dichiaratamente innamorata; non è a conoscenza dell'identità segreta di Conan, sebbene abbia provato più di una volta sospetti su di essa, sempre prontamente smentiti dallo stesso Conan con l'aiuto di Ai, del professor Agasa e dell'amico Heiji Hattori.
  • Shiho Miyano (宮野志保?, Miyano Shiho): ex-membro dell'Organizzazione conosciuto con il nome in codice Sherry; è la creatrice della sostanza APTX4869 che ha ringiovanito sia Shinichi che lei. Abbandona l'Organizzazione quando Gin uccide sua sorella Akemi Miyano. Una volta assunta la sostanza e mutata la sua identità in quella della piccola Ai Haibara, viene ospitata a casa del professore Hiroshi Agasa.
  • Kogorō Mōri (毛利 小五郎?, Mōri Kogorō): detective incompetente ed ex-poliziotto che vive con la figlia Ran, avuta dalla moglie Eri Kisaki ora attualmente separati, e Conan, di cui non sospetta l'identità.
  • Hiroshi Agasa (阿笠 博士?, Hiroshi Agasa): inventore e vicino di casa di Shinichi, è al corrente della doppia identità del giovane e lo assiste realizzando per lui utili gadget. Ospita nella sua abitazione Ai Haibara, che è alla ricerca di un antidoto per l'APTX4869.

Membri principali dell'organizzazione

  • Vermouth (ベルモット?, Berumotto): ricopre una posizione privilegiata; è infatti la preferita del capo, e gode di alcuni vantaggi particolari, specie nei confronti di Gin. La sua vera identità è quella della famosissima attrice Sharon Vineyard. Apparentemente non invecchia col passare del tempo e pare una trentenne, pur avendo oltre cinquant'anni. È a piena conoscenza della doppia identità di Shinichi e di Shiho, ma per motivi ancora da chiarire non rivela le informazioni agli altri componenti dell'Organizzazione.
  • Gin (ジン?, Jin): appare più volte nel corso della serie, ma nonostante ciò non è ancora chiara la sua esatta posizione nella gerarchia. È probabile che rivesta un ruolo importante, in quanto si rivolge a Vermouth, la preferita del capo, in modo molto colloquiale e non esita a minacciarla più volte di morte.
  • Kir (キル?, Kiru): agisce sotto l'identità della giornalista Rena Mizunashi. Viene catturata dall'FBI durante un tentato omicidio dell'Organizzazione ai danni di un politico. Durante la cattura, però, cade in coma e viene condotta in un ospedale sorvegliato dagli uomini dell'FBI. Al suo risveglio, si viene a sapere che Rena è la figlia di Ethan Hondō e, come suo padre, fa parte della CIA; si viene inoltre a sapere che Rena è anche la sorella scomparsa di Eisuke Hondō, Hidemi Hondō. Verrà poi convinta a tornare a far parte dell'Organizzazione Nera come spia dell'FBI e della CIA, sebbene sia Gin sia il capo non si fidino del suo ritorno: anche per questo motivo è obbligata a uccidere l'agente Shūichi Akai.

Analogie con gli altri gialli e giallisti

File:SherlockHolmes.jpg
Shinichi Kudō in Detective Conan si proclama «l'Holmes del nuovo millennio», qui raffigurato nel suo caratteristico profilo

Detective Conan è un'opera di genere giallo che viene esplorato dall'autore Gōshō Aoyama in ogni sua sfumatura. La struttura dei casi varia infatti da quella del giallo classico al thriller, dal noir al thriller legale, dall'hard boiled al poliziesco. La maggior parte delle situazioni riguardano omicidi, ma non di rado le indagini vertono su un furto, un rapimento, una truffa o un equivoco creato dai protagonisti stessi. Di norma le investigazioni sono riconducibili a uno dei seguenti tipi di casi:

  1. Casi caratterizzati da omicidi a porte chiuse, come in alcuni gialli di Agatha Christie, di Ellery Queen e di John Dickson Carr.
  2. Casi caratterizzati da presunte maledizioni, come quelle presenti in alcuni racconti di Arthur Conan Doyle.
  3. Casi in cui si arriva all'assassino per via di suoi comportamenti e dichiarazioni e non per prove materiali, come nella serie del detective Akechi di Edogawa Ranpo.
  4. Casi, piuttosto rari, in cui l'assassino è già noto al lettore, nello stile del telefilm Colombo.
  5. Casi svolti quasi interamente in tribunale, presenti tuttavia solo nell'anime come filler[15].

È inoltre da riconoscere allo scrittore Aoyama il merito dell'ideazione di linguaggi cifrati e indovinelli, simili ai complessi codici degli omini danzanti di Sherlock Holmes. Uno degli aspetti più caratteristici del manga è la passione dell'autore per il filo di nylon: in Detective Conan sono numerosi i crimini compiuti proprio grazie a elaborate trappole basate su un semplice filo di tale poliammide.

Fama nel mondo

Successo del manga

Il manga, in corso di produzione da 15 anni, risulta tra i più famosi e seguiti al mondo, tanto che è stato tradotto in 21 lingue ed è presente in 22 paesi (tra gli altri Francia, Germania, Malesia, Stati Uniti, Italia, Hong Kong, Spagna, Canada, Filippine, Gran Bretagna).

Nel resto del mondo Detective Conan è edito dalle seguenti case editrici:

Successo dell'anime

La serie è stata trasposta in un anime a partire dal 1996 grazie al lavoro della Tōkyō Movie Shinsha; in seguito è stata esportata in molti altri stati. In Italia la serie è giunta nel 2002 grazie al lavoro di doppiaggio della Merak Film e alla messa in onda su Italia 1.

Nel resto del mondo Detective Conan è adattato e trasmesso dalle seguenti stazioni televisive:

Onorificenze e celebrazioni

Nel 2001, il manga vinse lo Shogakukan Manga Award per shōnen[16]. Nella quinta competizione del Tōkyō Anime Award, il nono film della serie, intitolato Suiheisenjō no strategy, portò a casa il primo premio nella categoria film[17]. Nel febbraio del 2008, l'undicesimo film, Konpeki no Jolly Roger, conseguì il Nihon Accademy Award nella categoria animazione, aggiudicandosi per il secondo anno consecutivo il premio, dopo la vittoria della decima pellicola Tantei-tachi no requiem[18].

Nel 2005 e nel 2006, la televisione nipponica TV Asahi indisse alcuni sondaggi per stilare una classifica dei cento anime più popolari di ogni tempo; da quanto emerse a termine delle votazioni, Detective Conan risultò occupare l'8º posto nel 2005[19] e il 23º posto nel 2006[20]. Nello stesso anno raggiunse anche la 43ª posizione nella classifica degli "Anime celebri della storia[20]".

Da tutte le graduatorie pubblicate nel 2006 è stata tratta una Top 500 che include sia anime, sia cartoon americani: in questa speciale classifica Detective Conan giunse al 36º posto, davanti a noti titoli quali Bleach, Pokémon e lo statunitense Futurama.

A partire dal marzo 2007 fu aperto nella città di Hokuei un museo chiamato Aoyama Gōshō Furusato-kan[21]. La galleria è interamente dedicata al mangaka e alla sua opera più celebre[22]; il suddetto museo fu costruito nelle vicinanze della casa natale dell'autore. Sia all'interno dell'esposizione sia nei dintorni, sono presenti numerose statue raffiguranti i personaggi di Detective Conan, come quelle dedicate a Conan Edogawa e a Ran Mōri[23].

La serie in altre opere

L'opera giapponese è stata più volte oggetto di citazioni o di parodie in altre serie manga e anime.

Detective Conan in altri manga

  • Riceve una citazione nel 29º volume della serie H2, creata da Mitsuru Adachi. Conan appare sul televisore in casa di uno dei protagonisti e viene chiamato "Connan".
  • In un successivo lavoro di Mitsuru Adachi, Misora per sempre, i personaggi si trovano, durante il quarto volume, in una caverna, apparentemente scenario di un omicidio, e cominciano a cercare gli indizi per scovare il colpevole, rendendosi poi conto di aver sbagliato serie.
  • Nel 31º volume del manga Mikami Agenzia Acchiappafantasmi, appare su un televisore Conan Edogawa nel corso di un'indagine[24].
  • Nel decimo volume di Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE compare Mokona con il papillon e gli occhiali che imita Conan.

Detective Conan in altri anime

  • In Wari to hima na sentaichō no ichinichi, OAV di Full Metal Panic! The Second Raid, uno dei personaggi guarda un DVD di una serie intitolata Conan, il ragazzo detective del futuro, citazione congiunta di Detective Conan e Conan, il ragazzo del futuro di Hayao Miyazaki.
  • Nel nono episodio dell'anime La malinconia di Haruhi Suzumiya, sono udibili dalla televisione delle frasi che ricordano la serie di Aoyama, come «Il colpevole sei tu!» o «A prima vista è un bambino, dentro non si sa. È il difensore della città. Il suo nome è: Detective...» (quest'ultima riprende la frase pronunciata da Conan all'inizio di ogni episodio, prima della sigla di apertura: «Intuisce la sola e unica verità. Ha l'aspetto di un bambino, la mente di un adulto. Il suo nome è: Detective Conan!»).
  • Durante il trentesimo episodio di Gintama, appare l'ombra misteriosa tipica di Detective Conan nella rappresentazione di un colpevole da smascherare. Inoltre, a fine episodio, il protagonista Gintoki mette in scena una parodia del detective Kogorō Mōri. Si vedono anche un manga che ricorda Detective Conan ed un farfallino rosso come quello di Conan. Inoltre, compaiono in sovraimpressione i nomi e le professioni dei personaggi, come negli episodi in lingua originale di Detective Conan dove, però, compaiono anche le età.
  • Nel secondo episodio dell'anime Hayate no Gotoku ci sono vari rimandi alla serie, in particolare sotto forma di statue e manifesti ritraenti i personaggi principali[25][26]. Nel 30º episodio, invece, compaiono molteplici riferimenti più espliciti: Nagi investiga e racconta lo svolgimento dei fatti nascondendosi dietro ad Hayate addormentato e modificando la propria voce con un farfallino[27]; si trova inoltre in esso un Next Nagi's Hint (parodia dei Next Conan's Hint[28]) e una caricatura di Kaitō Kid[29].
  • Detective Conan appare nell'anime della serie Shin Chan di Yoshito Usui; il protagonista in vari episodi inediti in Italia si veste e si comporta da Conan, facendosi chiamare Meitantei Coshin (Detective Coshin)[30].
  • Poiché Detective Conan e Inuyasha appaiono settimanalmente nella stessa rivista, hanno avuto molteplici citazioni all'interno delle rispettive serie animate; ad esempio, in un episodio di Inuyasha sono visibili per qualche secondo Ran e Shinichi camminare nella scuola di Kagome Higurashi[31].
  • Nel 48º episodio di Yakitate!! Japan, Pierrot si trasforma in Conan, iniziando a formulare supposizioni su altre persone[32].
  • Esiste un crossover con Lupin III, intitolato semplicemente Lupin III VS Detective Conan, che vede i protagonisti di entrambe le serie coinvolti nella ricerca di un tesoro leggendario. La notizia fu annunciata per la prima volta dal settimanale Weekly Shōnen Sunday e la lavorazione del TV Special durò 2 anni.
  • In Lupin III, nello Special intitolato Lupin III: Tokyo Crisis - Memories of Blaze, nei titoli di testa si possono notare Conan e Ran.[senza fonte]

Manga

Lo stesso argomento in dettaglio: Capitoli di Detective Conan.

In Giappone il manga è pubblicato dalla Shogakukan dal 1994 sul periodico antologico Shōnen Sunday e sono usciti 778 capitoli. Finora, sono stati pubblicati 72 volumi.

In Italia è stato pubblicato sinora da tre diversi editori:

  • Dall'agosto 1998 fino al settembre 2000, la Comic Art pubblicò 21 numeri, con periodicità mensile (eccetto che per i numeri 6, 7, 8, 9 e 12, pubblicati bimestralmente) e con un formato più piccolo rispetto a quello originale (corrispondono, infatti, ai primi 14 volumi giapponesi). La pubblicazione si concluse per via del fallimento della casa editrice.
  • Nel 2002, la Kabuki Publishing rilasciò un unico numero dei previsti 39, con il medesimo formato dell'originale e sovraccopertina[33].
  • Dal febbraio 2005, Detective Conan viene pubblicato mensilmente dalla Star Comics mentre, dal febbraio 2010, la cadenza diviene bimestrale. A partire dal numero 15, sono stati dati alle stampe i racconti rimasti inediti dopo il fallimento della Comic Art. Attualmente, sono 69 i volumi emessi[34].

Special Cases

Lo stesso argomento in dettaglio: Capitoli di Detective Conan Special Cases.

Detective Conan Special Cases (名探偵コナン 特別編?, Meitantei Konan tokubetsu hen) è una serie di volumi speciali che contengono storie brevi realizzate dagli assistenti di Gosho Aoyama. Le storie di questi volumi non influiscono sulla trama del manga principale. Il primo volume viene pubblicato in Giappone il 28 gennaio 1997[35] mentre in Italia viene pubblicato, da Star Comics, a partire dal 24 gennaio 2011, a cadenza bimestrale, alternato ai volumi principali, sulla testata Mitico (nei mesi in cui non esce, la testata Mitico ospita altri manga ed il manga principale di Detective Conan esce a parte)[36].

  • Due storie del primo volume sono state adattate per l'anime (Episodio 86 dal file 2 - Episodio 113 dal file 6).
  • Finora, in Giappone sono stati rilasciati 36 volumi.[37]

Meitantei Conan & Kindaichi shōnen no jikenbo

Per celebrare il cinquantesimo anniversario delle riviste Weekly Shōnen Sunday e Weekly Shōnen Magazine, le due case editrici, rispettivamente Shogakukan e Kodansha, hanno collaborato per pubblicare raccolte di casi dei due manga gialli Detective Conan (di Weekly Shōnen Sunday) e Kindaichi shōnen no jikenbo (di Weekly Shōnen Magazine).[38] Questa rivista, intitolata Meitantei Conan & Kindaichi shōnen no jikenbo (名探偵コナン & 金田一少年の事件簿?) è stata pubblicata in dodici uscite dal 10 aprile al 25 settembre 2008 a cadenza quindicinale.[39]

Raccolte di casi

  • Gosho Aoyama, Sfide dal Detective Conan /1 (名探偵コナンからの挑戦状!! / 1?), Shogakukan, 2002, ISBN 4-09-124715-6.
  • Gosho Aoyama, Sfide dal Detective Conan /2 (名探偵コナンからの挑戦状!! / 2?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-124719-9.

Volumi speciali

  • Gosho Aoyama, Super Digest Book Detective Conan 10+ (スーパーダイジェストブック 名探偵コナン10+?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-124716-4.
  • Gosho Aoyama, Super Digest Book Detective Conan 20+ (スーパーダイジェストブック 名探偵コナン20+?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-124717-2.
  • Gosho Aoyama, Super Digest Book Detective Conan 30+ (スーパーダイジェストブック 名探偵コナン30+?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-124718-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan: Scontro con Kaito Kid (名探偵コナン 対決怪盗キッド編?), Shogakukan, 2004, ISBN 4-09-127761-6.
  • Gosho Aoyama, Super Digest Book Detective Conan 40+ (スーパーダイジェストブック 名探偵コナン40+?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-120020-6.

Anime comic

Anime comic della serie

Con i fotogrammi dei primi 143 episodi dell'anime è stata prodotta una serie di anime comic in cinquanta volumi pubblicata da giugno 1996 ad agosto 2000, ma alcuni episodi furono saltati.[40][41] Cinque altri volumi intitolati 5 jūyō shorui (5重要書類? "5 documenti importanti") sono stati pubblicati tra luglio 2001 e gennaio 2002, tratti da episodi selezionati tra il 162 e il 219.[42]

Anime comic dei film

Lo stesso argomento in dettaglio: Film di Detective Conan § Anime comic.

Da ognuno dei film d'animazione vengono tratti due volumi anime comic.

Anime

Lo stesso argomento in dettaglio: Episodi di Detective Conan.

La serie animata di Detective Conan è stata prodotta dalla Tokyo Movie Shinsha a partire dal 1996 e trasmessa contemporaneamente da Yomiuri TV e Nippon Television ed è arrivata a 621 episodi di 24 minuti ciascuno.

Foglio di francobolli dedicato a Detective Conan emesso dalle poste giapponesi.

Doppiatori

Lo stesso argomento in dettaglio: Media di Detective Conan § Doppiatori.

Versione originale

Rispetto al manga, la versione animata di Detective Conan comprende episodi, detti filler, che non risultano determinanti ai fini del proseguimento della trama principale. Molti di questi sono già presenti nel manga, ma si trovano nell'anime in un numero assai maggiore. Da segnalare che, talora, alcuni episodi possono estendersi in durata anche per una o due ore: questi sono detti special e sono perlopiù trasposizioni del manga. Nei vari adattamenti fuori dal Giappone gli special vengono divisi in più parti, ciascuna della durata di un normale episodio, circa 24 minuti. Inoltre, la versione originale annovera molteplici sigle sia di apertura sia di chiusura (rispettivamente 26 e 34), così come ogni anime di lunga durata. Un episodio originale si svolge seguendo questo schema:

Breve anteprima dell'episodio
Sigla d'apertura
1ª parte
Eyecatch
2ª parte
Sigla di chiusura
Epilogo
Anticipazione episodio successivo
Next Conan's Hint
Rapido scambio di battute tra personaggi

Gli eyecatch sono degli intermezzi di pochi secondi tra la pubblicità e il programma; in Detective Conan questi spazi sono rappresentati da un portone di legno che si apre e che si chiude. Introduce l'episodio una breve anticipazione della puntata che di lì a poco verrà proposta, di solito fatta da una voce fuori campo con l'inizio della sigla in sottofondo e composta da una parte uguale per gli episodi con la stessa sigla, una sempre diversa e una sempre uguale:«Intuisce la sola e unica verità. Ha l'aspetto di un bambino, la mente di un adulto. Il suo nome è: Detective Conan!». Nella versione originale, ad esclusione degli episodi che costituiscono la prima parte di un caso, si trova anche l'epilogo, ovvero il finale di un episodio che si svolge subito dopo la sigla di chiusura. Dopodiché c'è l'anticipazione del seguente episodio, il Next Conan's Hint (indizio rilevante per il caso successivo) e uno scambio di battute tra alcuni personaggi di qualche secondo.

DVD e VHS

Lo stesso argomento in dettaglio: Media di Detective Conan § DVD giapponesi.

Da giugno 1996 ad ottobre 2006 Shogakukan ha pubblicato 426 episodi in VHS, per poi pubblicare in DVD gli episodi a partire dal primo fino al 134 (Part 1-5)[43][44][45] e continuare a pubblicare solo in DVD gli episodi dal 427[46]. Gli episodi dal 135 al 426 (Part 6-14) erano già usciti anche in DVD dal 2000[47][48]. I DVD sono divisi in stagioni chiamate in inglese Part e ogni DVD è chiamato Volume. A giugno 2011 i DVD pubblicati sono 158 in 19 part.[49]

Adattamenti europei

Italiano

In Italia, l'animazione fu adattata dalla Merak Film S.r.l. e passata, non priva di alcuni rimaneggiamenti, da Italia 1 dal 13 maggio 2002: attualmente, la serie conta 538 episodi tradotti e messi in onda, secondo la numerazione che divide gli special in più parti (corrispondono ai primi 490 della numerazione originale). Benché i canali a pagamento (prima Italia Teen Television e poi Hiro) erano dapprima dedicati solo alle repliche, dal 31 ottobre 2010 gli episodi sono andati in onda in prima visione su Hiro per poi essere replicati da Italia 1.

I primi 123 episodi importati e trasmessi ebbero modifiche sostanziali, con numerose omissioni o tagli: tra le altre cose, i termini "uccidere", "cadavere", "sangue" e "droga" vennero doppiati come "eliminare", "corpo", "liquido corporeo" e "sostanze sospette". Con il secondo blocco di episodi si cercò di ricalcare meglio la versione originale; alcuni tagli furono sostituiti dalla colorazione delle scene incriminate di censura in bianco e nero e, in alternativa, fu utilizzata la tecnica del fermo immagine. Nella trasmissione della sesta stagione italiana della serie, la situazione dell'adattamento mutò nuovamente: le censure in questo blocco concernettero l'offuscamento di cadaveri e alcune scene ritenute troppo violente o in cui sussistette la presenza di sangue. Anche l'audio ricevette un trattamento differente; tuttavia, sebbene tutt'oggi nel doppiaggio siano presenti anche parole come "morte", "uccidere", "assassinare", "droga"[50], "omicidio", "suicidio" o "sangue", non poche frasi o scene necessarie per il proseguimento della trama continuano a essere adattate erroneamente o in maniera approssimativa (cfr. "deceduto", "scomparire", "togliersi la vita", "farla finita", "eliminare", "fare fuori", "togliere di mezzo", "tracce ematiche")[51].

È da segnalare che dei due soli film trasmessi dalla stessa rete, Fino alla fine del tempo e Trappola di cristallo, solo a quest'ultimo furono apportate delle censure. In compenso, le sigle originali furono sostituite con la prima sigla italiana in ambedue le pellicole; esse vennero poi ripristinate per la trasmissione dei film su Italia Teen Television e Hiro.

Gli epiloghi, che nella versione originale appaiono alla conclusione di ogni caso, subito dopo la sigla di chiusura, un tempo venivano costantemente eliminati nell'edizione italiana; nelle recenti trasmissioni, tuttavia, essi non sono stati più tagliati e sono stati collocati prima della sigla finale italiana.

DVD
Lo stesso argomento in dettaglio: Media di Detective Conan § DVD italiani.

In Italia solo pochi DVD sono stati pubblicati da EXA Cinema e Fool Frame.

Spagnolo

In Spagna la serie è distribuita da Arait Multimedia con i doppiaggi nelle varie lingue spagnole: castigliano, catalano, galiziano, valenziano, baleare e basco. La serie mantiene le sigle originali tranne nella versione galiziana (in cui sono rifacimenti di quelle giapponesi), anche se sono eliminati prologhi, anticipazioni e next Conan's hint e le parti prima della sigla iniziale e dopo la finale vengono spostate e unite al resto dell'episodio. Inoltre gli special sono divisi in più parti, le sigle iniziali sono senza titoli e le sigle finali hanno i titoli in inglese. La censura è applicata solo su alcuni canali: il doppiaggio spagnolo è considerato per tutti o vietato ai minori di sette anni a seconda del canale, quello catalano vietato ai minori di 13, gli altri vietati ai minori di sette anni, anche se i dialoghi sono gli stessi.

In spagnolo sono stati trasmessi 50 episodi[52] da Cartoon Network e poi da Antena 3 nel 2000, dopodiché la serie è rispresa nel 2005 sui canali Canal Sur, Aragón Televisión , Castilla-La Mancha Televisión, Canal Extremadura e AXN, arrivando a 352 epsisodi. Il canale Animax ha replicato gli episodi dopo AXN e nel 2010 la serie è passata di nuovo a Cartoon Network che ha trasmesso in prima visione i film 1, 2 e 4. Nel 2009 sono stati doppiati gli episodi fino al 456 ma non sono ancora stati trasmessi.

Il doppiaggio in catalano è quello che è arrivato più avanti in Europa: iniziato nel 2001 sul canale Canal 33 con 80 episodi, nel 2004 arrivò a 200 episodi. Nel 2005 continuò su Canal 33 e poi su K3 fino all'episodio 352 e nel 2007 fino al 456. Nel 2009 il canale K3 aveva cambiato nome in Canal Super 3 e trasmise gli episodi fino al 561 e i primi otto film.

Fra il 2006 e il 2008 300 episodi furono doppiati in galiziano e trasmessi da TVG.

I primi 105 episodi e i film 5-6 sono stati doppiati anche in basco e trasmessi da EITB dal 2007. 208 episodi sono stati doppiati in valenziano e trasmessi da Canal Nou 2 nel 2010-2011. In baleare sono stati doppiati 50 episodi, trasmessi da IB3 dal 2007.

Tedesco

In Germania la serie è chiamata Detektiv Conan, e fu mandata in onda a partire dal 10 aprile 2002 su RTL II. I nomi dei personaggi non sono mutati. Come in Italia, gli episodi special sono divisi in parti. Particolarità dell'adattamento è la voce di Conan, appartenente al doppiatore Tobias Müller, che è la stessa di Shinichi, a differenza dell'edizione originale e delle altre internazionali[53]. La serie si è interrotta nel 2006 dopo 333 episodi della numerazione tedesca (308 della numerazione orginale). Da marzo 2005 ad aprile 2006 sono stati pubblicati in DVD da m4e 39 episodi. La pubblicazione dei film invece non si è interrotta: ben 10 film sono stati pubblicati da Anime Virtual dal 3 settembre 2007 al 23 febbraio 2009 e gli altri film fino al quattordicesimo sono stati pubblicati da Kaze, il quattordicesimo anche in blu-ray disc il 13 maggio 2011.[54]

Francese

In Francia la serie è intitolata Détective Conan ed è censurata ma mantiene i nomi originali dei personaggi, tranne per Kaitō Kid, rinominato Kid Cat Burglar[55]. Solo i primi 214 episodi (della numerazione originale) sono stati acquistati e pubblicati da AB Distribution in 6 box DVD, ma solo 170 sono stati trasmessi: prima su Cartoon Network dal 4 gennaio 2004 fino alla fine del 2007 poi da France 3 durante il programma France Truc il 3 gennaio 2005 e nel 2008 su NT1. Il canale Mangas ha trasmesso i primi 30 episodi nella versione non censurata (che sono stati pubblicati anche in un box DVD) dal 24 marzo 2008 a giugno 2010[56]. Kaze ha pubblicato in DVD i primi 5 film.

Adattamenti americani

Statunitense/canadese

L'edizione in lingua inglese si intitola Case Closed (lett. "Caso chiuso") ed è curata e pubblicata da FUNimation Entertainment. In questa versione i nomi di molti personaggi hanno subito un'anglicizzazione nonostante la serie non sia stata trasmessa in orari riservati ai bambini, ma di notte: Ran Mōri è diventata Rachel Moore, Shinichi Kudō è diventato Jimmy Kudo e Kogorō Mōri è diventato Richard Moore. Alcuni dei nomi, così come il titolo, sono stati usati anche per la versione americana del manga pubblicata in Canada e Stati Uniti da VIZ Media[57] e nel Regno Unito da Gollancz Manga.[58]. Le sigle sono rifacimenti di quelle originali giapponesi[59]. Case Closed ha debuttato su Cartoon Network nel blocco Adult Swim il 24 maggio 2004,[60] ma furono trasmessi solo 48 episodi a causa dello scarso successo.[61]. L'anime è passato poi alla tv canadese YTV che ha trasmesso i primi 22 episodi dal 7 aprile 2006 al 2 settembre 2006.[62][63][64]. A novembre 2005 FUNimation Channel cominciò a trasmettere la serie, che era disponibile anche su Colours TV durante la syndication con FUNimation Channel.[65][66] La serie è continuata in DVD in Canada e negli Stati Uniti e l'ultimo box uscito è quello della quinta stagione (episodi 106-130), il 12 maggio 2009[67]. Gli special sono divisi in più parti come in Italia. Anche i primi 6 film sono stati pubblicati.

Anche la versione originale giapponese viene trasmessa in Nordamerica, su TV Japan, canale della NHK.[68]

In Nordamerica sono stati pubblicati anche: una guida non ufficiale intitolata The Case Closed Casebook: An Essential Guide ("Il libro dei casi di Case Closed: una guida essenziale"), pubblicata da DH Publishing il 25 marzo 2008[69], e un gioco di carte collezionabili intitolato Case Closed Trading Card Game, creato da Score Entertainment nel 2005.[70][71]

Sudamericano

Oltre al doppiaggio in lingua spagnola trasmesso in Spagna, ne esiste un altro trasmesso in Sudamerica. In questo doppiaggio sono stati modificati i nomi dei personaggi: Conan Edogawa è diventato Conan Blassy, Shinichi Kudo è diventato Bobby Jackson, Ran e Kogoro Mōri sono diventati Claudia e Carlos Guzmán ecc. La sigla è una versione doppiata della prima sigla originale di apertura.
È stato trasmesso in Cile da La Red nel 1998 e poi da Chilevisión nel 1999 arrivando all'episodio 65. Nel 2006 è ricominciata la trasmissione sullo stesso canale fino all'episodio 123. Etc TV replica questi episodi.
In Messico (su TV Azteca) e in Colombia (su RCN Televisión) furono trasmessi solo i primi episodi nel 2000. In Argentina i primi 65 episodi sono stati trasmessi da Magic Kids.

Nel 2010 la casa distributrice Comarex ha acquistato i primi due film e il canale City Family li ha trasmessi in tutta l'America latina con doppiatori diversi dalla serie e i nomi originali, intitolati rispettivamente Detective Conan: El rascacielos del tiempo e Detective Conan: La decimocuarta víctima.

Adattamenti asiatici

Filippino

Oltre al doppiaggio in inglese di FUNimation, ne esiste un altro, intitolato Detective Conan e trasmesso da Animax nelle Filippine dal 18 gennaio 2006.[72][73] Animax non è riuscita ad ottenere i diritti per altri episodi e si è fermata all'episodio 52, continuando a replicare questi episodi fino al 7 agosto 2006.[74][75]

Altri

Film d'animazione

Lo stesso argomento in dettaglio: Film di Detective Conan.

Solamente con gli incassi dei film prodotti, la serie ha guadagnato sino ad ora 27 miliardi di yen. In Italia furono mandati in onda solamente i film prodotti fino al 2004. I registi sono: Kenji Kodama per i film fino al settimo, Yasuichiro Yamamoto dall'ottavo al quattordicesimo, Kōbun Shizuno dal quindicesimo. Per tutti i film a partire dal settimo oltre che per il secondo, il titolo originale è formato da una parola in giapponese, la particella no (?) e una parola in inglese, scitta però con i kanji della parola giapponese corrispondente e un furigana che ne modifica la pronuncia.

  1. 1997 - Detective Conan: Fino alla fine del tempo (名探偵コナン 時計じかけの摩天楼?, Meitantei Konan: Tokei-jikake no matenrō, Detective Conan: Il grattacielo a orologeria) Conan riceve un invito di partecipazione a una festa di un famoso architetto. Quest'ultimo si scopre poi essere un dinamitardo che ha posizionato delle bombe nelle sue opere architettoniche. Una delle costruzioni però, è il grattacielo nel quale si trova Ran, che avrebbe dovuto recarsi a un appuntamento con Shinichi. Per salvare la vita della ragazza si reca nel posto e scavando in mezzo alle macerie riesce a dare istruzioni a Ran per disattivare la bomba. Trasmesso su Italia 1 in chiaro nel 2005, censurato e diviso in cinque parti, fu replicato integralmente sul canale satellitare Italia Teen Television e sul canale digitale Hiro, giungendo anche in formato DVD grazie alla Exa Cinema e alla Fool Frame.
  2. 1998 - Detective Conan: L'asso di picche (名探偵コナン 14番目の標的(ターゲット)?, Meitantei Konan: 14-banme no tāgetto, Detective Conan: Il quattordicesimo bersaglio) Ran riesce a ricordare, attraverso un sogno, un episodio della sua infanzia nel quale osserva il padre ferire la madre con un colpo di pistola. Mentre Ran tenta di spiegarsi quel gesto, un misterioso individuo pare avere del rancore verso Kogoro, al punto di attentare alla vita delle persone che conosce. Gli unici indizi che riconducono all'assassino sono delle carte da poker lasciate di volta in volta in prossimità delle vittime, con il particolare che il numero indicato sulla carta è contenuto nel nome stesso della vittima. Il numero 1 - l'asso di picche - rappresenta proprio Shinichi.
  3. 1999 - Detective Conan: L'ultimo mago del secolo (名探偵コナン 世紀末の魔術師?, Meitantei Konan: Seikimatsu no majutsushi, Detective Conan: Il mago di fine secolo) Kaito Kid ha inviato alla polizia un messaggio in cui annuncia che cercherà di impadronirsi di una scultura attribuita a Peter Carl Fabergé e appartenuta alla dinastia Romanov, ritrovata poi nella corporazione Suzuki a Osaka. Kogoro fa parte della squadra di sorveglianza e Conan lo segue. Ma Kaito non è il solo intenzionato a rubare la scultura. In questo film, grazie all'aiuto del ladro (in Italia chiamato "Furto Kid"), Conan riesce a nascondere la sua identità a Ran.
  4. 2000 - Detective Conan: Solo nei suoi occhi (名探偵コナン 瞳の中の暗殺者?, Meitantei Konan: Hitomi no naka no ansatsusha, Detective Conan: L'assassino nei suoi occhi) Alcuni ufficiali di polizia vengono uccisi da uno sconosciuto, mentre l'agente Sato viene quasi assassinata dallo stesso omicida; l'unica testimone oculare è Ran, che tuttavia per lo shock subìto soffre di amnesia. Conan è quindi costretto a scoprire l'assassino prima che possa attentare alla vita di Ran, e allo stesso tempo a proteggere la sua identità.
  5. 2001 - Detective Conan: Trappola di cristallo (名探偵コナン 天国へのカウントダウン?, Meitantei Konan: Tengoku e no kauntodaun, Detective Conan: Conto alla rovescia verso il Paradiso) Conan e gli altri devono risolvere i delitti che si celano dietro la costruzione delle due torri di West Tama City. Tutti gli indizi conducono a un serial killer, ma qualcun altro trama nell'ombra. Inoltre all'inaugurazione delle torri i ragazzi si ritrovano intrappolati nell'edificio in fiamme, mentre la Porsche nera di Gin si allontana.
  6. 2002 - Detective Conan: Il fantasma di Baker Street (名探偵コナン ベイカー街(ストリート)の亡霊?, Meitantei Konan: Beikā Sutorīto no bōrei, Detective Conan: Il fantasma di Baker Street) Alla presentazione di un nuovissimo e futuristico software in cui il giocatore si immedesima direttamente nel videogioco, l'intelligenza artificiale Arca di Noè assume il controllo del computer principale e minaccia di uccidere i bambini scelti per testare il video game. Conan, Ran, Ai e i giovani detective si ritrovano così nella Londra di Sherlock Holmes, sulle tracce del misterioso Jack lo Squartatore.
  7. 2003 - Detective Conan: La mappa del mistero (名探偵コナン 迷宮の十字路(クロスロード)?, Meitantei Konan: Meikyū no kurosurōdo, Detective Conan: L'incrocio del labirinto) Conan investiga sull'omicidio di cinque uomini membri del Genjibotaru, un gruppo di ladri di opere d'arte e reperti antichi.
  8. 2004 - Detective Conan: Il mago del cielo d'argento (名探偵コナン 銀翼の奇術師(マジシャン)?, Meitantei Konan: Ginyoku no majishan, Detective Conan: Il mago dalle ali d'argento) Kaito Kid ha intenzione di trafugare un prezioso anello con zaffiro di proprietà di un'attrice. Kogoro è chiamato in causa e Conan è con lui; Kid si traveste da Shinichi, ma il reale ragazzo, tra numerose difficoltà, riesce a impedire il furto. Durante un viaggio in aereo l'attrice viene avvelenata, e i due si ritrovano a fare squadra per pilotare l'aereo (i piloti stessi erano stati intossicati per errore).
  9. 2005 - Meitantei Conan: Suiheisenjō no strategy (名探偵コナン 水平線上の陰謀(ストラテジー)?, Meitantei Konan: Suiheisenjō no sutoratejī, Detective Conan: La strategia sul pelo dell'acqua) I protagonisti sono su una nave da crociera in cui viene commesso un duplice omicidio. La nave sta per affondare e Ran rischia la vita; Conan e Kogoro riescono a salvarla. Il film non è stato tradotto in italiano.
  10. 2006 - Meitantei Conan: Tantei-tachi no requiem (名探偵コナン 探偵たちの鎮魂歌(レクイエム)?, Meitantei Konan: Tantei-tachi no rekuiemu, Detective Conan: Il requiem dei detective) Un cliente invita Kogoro e la sua famiglia, compresi i Giovani Detective, a raggiungerlo in un hotel di un grande parco divertimenti. Qui un uomo che si presenta come collaboratore del cliente di Kogoro, distribuisce a ogni presente un braccialetto per entrare nel parco. L'investigatore e Conan, che viene trattenuto assieme a Kogoro nell'hotel, capiscono che il braccialetto è in realtà una bomba che si attiva nel momento in cui la persona che lo indossa esce dall'area del luna park. Per salvare la vita a Ran e ai bambini, Conan deve risolvere il mistero utilizzando alcuni indizi, che lo porteranno a risolvere un caso di rapina e omicidio avvenuti poco tempo prima. Il film non è stato tradotto in italiano.
  11. 2007 - Meitantei Conan: Konpeki no Jolly Roger (名探偵コナン 紺碧の棺(ジョリー・ロジャー)?, Meitantei Konan: Konpeki no Jorī Rojā, Detective Conan: Il Jolly Roger nel profondo azzurro) Un cacciatore di tesori viene assassinato; al contempo i protagonisti vengono a conoscenza di un presunto bottino lasciato su un'isola giapponese dalla pirata Anne Bonny. Tale pellicola fece registrare incassi pari a 2.53 miliardi di yen, vincendo la concorrenza di produzioni come Spider-Man 3[76]. Il film non è stato tradotto in italiano.
  12. 2008 - Meitantei Conan: Senritsu no full score (名探偵コナン 戦慄の楽譜(フルスコア)?, Meitantei Konan: Senritsu no furu sukoa, Detective Conan: Lo spartito del brivido) Conan cerca di fermare un dinamitardo che vuole uccidere una giovane promessa del mondo della musica, Akiba, facendo esplodere la platea dove si esibirà il cantante. Il film non è stato tradotto in italiano.
  13. 2009 - Meitantei Conan: Shikkoku no chaser (名探偵コナン 漆黒の追跡者(チェイサー)?, Meitantei Konan: Shikkoku no cheisā, Detective Conan: L'inseguitore corvino) Un nuovo membro dell'Organizzazione, Irish, riesce a scoprire la vera identità di Conan, mettendo in serio pericolo i conoscenti del giovane detective. È il primo film, dal quinto, che coinvolge direttamente gli uomini in nero[77]. Il film non è stato tradotto in italiano.
  14. 2010 - Meitantei Conan: Tenkū no lost ship (名探偵コナン 天空の難破船(ロスト・シップ)?, Meitantei Konan: Tenkū no rosuto shippu, Detective Conan: La nave perduta nel cielo) Conan, Ran, Kogoro, Agasa ed i Detective Boys sono su un dirigibile diretto verso Osaka. Ma verrà preso d'assalto dall'organizzazione dei siamesi rossi. In questo film compare anche Kaito Kid. Il film non è stato tradotto in italiano.
  15. 2011 - Meitantei Conan: Chinmoku no quarter (名探偵コナン 沈黙の15分(クォータ)?, Meitantei Konan: Chinmoku no kwōta, Detective Conan: Il quarto d'ora del silenzio) Questa storia inizia con una minaccia contro il Governatore di Tokyo di fare esplodere un tunnel della metropolitana, ma Conan riuscirà ad impedire che vengano coinvolte persone nell’esplosione. Conan apprende che potrebbe esserci una connessione con l’esplosione con un villaggio che è stato trasferito per la costruzione di una diga e corre per fermare i criminali prima del prossimo attacco. Il film non è stato tradotto in italiano.

Ai sopraccitati si aggiunge il crossover (special televisivo) del 2009 con l'anime Lupin III, dal titolo Lupin III VS Detective Conan.

Live action televisivi

Dato il grande successo della serie, oltre ai film animati sono stati realizzati anche tre film per la tv live action, cioè dal vivo con attori in carne ed ossa. Tutti sono ambientati prima del rimpicciolimento del protagonista.

  1. 2006 - Meitantei Conan 10 shūnen drama special: Kudō Shinichi he no chōsenjō ~Sayonara made no prologue~ (名探偵コナン10周年ドラマスペシャル「工藤新一への挑戦状〜さよならまでの序章〜」? Detective Conan drama special per il 10º anniversario: Lettera di sfida per Shinichi Kudō ~Il prologue dell'addio~)
  2. 2007 - Meitantei Conan: Kudō Shinichi no fukkatsu! ~Kuro no soshiki to no confrontation~ (名探偵コナン「工藤新一の復活! 〜黒の組織との対決〜」? Detective Conan: Il ritorno di Shinichi Kudō! ~Confrontation con l'Organizzazione Nera~)
  3. 2011 - Meitantei Conan: Kudō Shinichi he no chōsenjō ~Kaitori densetsu no nazo~ (名探偵コナン 「工藤新一への挑戦状 ~怪鳥伝説の謎~」? Detective Conan: Lettera di sfida per Shinichi Kudo! ~Il mistero dello strano uccello leggendario~).

Inoltre è in lavorazione una serie TV live action. Il dorama debutterà il 7 luglio 2011 alle 23:58 su YTV, NTV e le loro emittenti affiliate[5]. Il titolo sarà Meitantei Conan: Kudō Shinichi he no chōsenjō (名探偵コナン 工藤新一への挑戦状? Detective Conan: Lettera di sfida per Shinichi Kudo), ogni episodio corrisponderà ad un singolo caso e alcuni di essi saranno tratti dal manga. La serie sarà ambientata tre mesi prima che Shinichi tornasse bambino e avrà lo stesso cast del terzo special, parzialmente diverso da quello dei primi due: Junpei Mizobata nel ruolo di Shinichi Kudo, Shiori Kutsuna nel ruolo di Ran Mori, Jinnai Takaori nel ruolo di Kogoro Mori, Nene Otsuka nel ruolo di Eri Kisaki e Sayaka Akimoto del gruppo di idol AKB48 nel ruolo di Sonoko Suzuki.[78]

OAV

Lo stesso argomento in dettaglio: OAV di Detective Conan.

Come per molte altre serie giapponesi, oltre al manga, l'anime e alcuni film sono stati realizzati degli episodi speciali usciti solo in DVD detti OAV.

Essi vengono rilasciati dalla rivista che pubblica settimanalmente il manga, Shōnen Sunday, che li produce annualmente a partire dalla fine del 2000. Gli OAV hanno una durata di circa trenta minuti e variano sia nella trama, sia nei personaggi presenti.

A differenza della serie TV, tuttavia, non presentano alcuna sigla di apertura, ma soltanto una di chiusura, per la quale viene utilizzato di volta in volta il brano musicale dell'attuale sigla dell'anime.

Nel 2008 è iniziata la produzione dei Magic File, altri OAV collegati ai film, che escono nello stesso giorno di questi ultimi. Dato che il Magic File 1 era invece una raccolta di episodi della serie televisiva, questi OAV si contano a partire dal Magic File 2, mentre il quinto e ultimo finora pubblicato è chiamato Magic File 2011.

Inoltre, negli OAV del 1999 tratti dalle storie brevi del manga Aoyama Gōshō tanpenshū sono stati inseriti alcuni episodi con i personaggi di Detective Conan.

Musiche

Sigle di apertura e chiusura originali

Lo stesso argomento in dettaglio: Media di Detective Conan § Sigle giapponesi.

Di Detective Conan esistono al momento 31 sigle iniziali e 38 di chiusura, ognuna caratterizzata da diverse situazioni, musica e cantante (tra cui noti esponenti del genere J-Pop quali Miho Komatsu, ZARD, B'z, GARNET CROW, Rina Aiuchi, Mai Kuraki e U-ka Saegusa in dB) durante le quali compaiono svariati personaggi della serie.

Sigle italiane

Le sigle utilizzate nell'adattamento italiano sono due: Detective Conan e Detective Conan, l'infallibile, entrambe cantate da Giorgio Vanni.

Detective Conan è la prima sigla usata per la serie e in seguito è stata riutilizzata per gli episodi del 2009. Ne esistono varie versioni video: la prima (dall'inizio della prima stagione fino alla fine della sesta) è composta da spezzoni tratti da alcuni episodi e dalla sigla originale Mune ga Dokidoki, le altre (impiegate da metà della nona stagione a gran parte dell'undicesima) da immagini della sigla START e poi delle altre sigle iniziali originali senza titoli. Per gli episodi trasmessi in prima visione su Hiro nel 2010 (fine dell'undicesima stagione e tutta la dodicesima) sono usate invece le immagini delle sigle originali (la sigla iniziale senza titoli, quella finale nella versione internazionale con i titoli in inglese). Per le repliche di questi episodi su Italia 1 le immagini della sigla finale sono state posizionate per la prima parte di quest'ultima sulla parte destra dello schermo, per far scorrere altri titoli con sfondo nero sulla parte sinistra.

Detective Conan, l'infallibile, conosciuta anche come Super Detective Conan, fu adoperata per la prima volta nelle trasmissioni dei nuovi episodi risalenti al 2007 (tra la settima e la nona stagione). È stata utilizzata successivamente per i nuovi episodi, ma solo in forma accorciata, alternandosi alla sigla "storica". Il video comprende spezzoni presi dalla sigla originale Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made.

Colonna sonora

Lo stesso argomento in dettaglio: Colonne sonore di Detective Conan.

Tutte le più di duecento musiche di sottofondo sono state composte da Katsuo Ōno; sono state messe in vendita quattro colonne sonore ufficiali della serie e con l'uscita di ogni film viene rilasciato il relativo motivo musicale. Le musiche composte per i film vengono poi usate anche nella serie animata.

Videogiochi

Lo stesso argomento in dettaglio: Lista di videogiochi di Detective Conan.

Dal 1996 al 2011 sono stati tratti 21 videogiochi dal manga. Solo uno, Detective Conan: Il caso Mirapolis per Wii, è stato pubblicato in Italia. Uno dei videogiochi è un crossover con Kindaichi shōnen no jikenbo: si tratta di un gioco per Nintendo DS svilupato da Bandai e intitolato Meitantei Conan & Kindaichi shōnen no jikenbo: Meguri au 2-jin no meitantei (名探偵コナン&金田一少年の事件簿 めぐりあう2人の名探偵? Detective Conan & I file dei casi del ragazzo Kindaichi: L'incontro casuale di due grandi detective), pubblicato il 3 febbraio 2009.[79][80]

Altri media

Romanzi

  • Gosho Aoyama, Detective Conan: Sinfonia d'omicidio (小説 名探偵コナン 殺人交響曲(シンフォニー)?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-120308-6.
  • Gosho Aoyama, Mutsuki Watanabe, Takahisa Taira, Detective Conan: Sfida a Shinichi Kudo (名探偵コナン〔小説〕 工藤新一への挑戦状?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-120689-1.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan: La leggenda del tesoro sepolto (小説 名探偵コナン 甲州埋蔵金伝説?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-121706-0.
  • Gosho Aoyama, Mutsuki Watanabe, Takahisa Taira, Detective Conan: La rinascita di Shinichi Kudo (名探偵コナン〔小説〕 工藤新一の復活?), Shogakukan, 2007, ISBN 978-4-09-121255-9.

Databook

Da luglio 1997 ad aprile 2009 sono stati pubblicate tredici guide ufficiali.[81]
Lista parziale:

  • Gosho Aoyama, Detective Conan: Conan★Drill (名探偵コナン コナン★ドリル?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-179402-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan vs Kaito Kid Versione completa (名探偵コナンVS怪盗キッド 完全版?), Shogakukan, 2004, ISBN 4-09-179404-1.

Artbook

  • Gosho Aoyama, Detective Conan: The Complete Color Works (名探偵コナンカラーイラスト全集?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-199891-7.

Significato dei nomi

I nomi di molti personaggi (principali e secondari) e luoghi di Detective Conan sono riferimenti a famosi giallisti o romanzi gialli. Di seguito è fornito un elenco parziale.

Personaggi

Luoghi

  • Beika-chō: da Beikā, la traslitterazione giapponese di Baker Street, residenza londinese di Sherlock Holmes.
  • Poirot: la caffetteria preferita di Kogorō Mōri prende ovviamente nome da Hercule Poirot, il celebre investigatore nato dalla fantasia di Agatha Christie.
  • Liceo Teitan: anagramma di tantei, «detective».

Note

  1. ^ Anime più visti in Giappone a fine luglio 2009, su animeclick.it, AnimeClick.it, 7-8-2009. URL consultato il 7-8-2009.
  2. ^ (JA) Riassunto episodio successivo dal sito ufficiale, su ytv.co.jp, YTV.co.jp. URL consultato l'8-7-2009.
  3. ^ (EN) Oguri returns for second "Detective Conan" live-action, su tokyograph.com, TokyoGraph.com, 18-9-2007. URL consultato l'8-7-2009.
  4. ^ (Japanese accessdate=2 giugno 2011) Mizohata Juntaira, drama televisivo live action di Detective Conan, Junpei Mizobata scelto come Kudo della seconda generazione, su oricon.co.jp, Oricon, February 9, 2011 (archiviato dall'url originale il June 2, 2011). Lingua sconosciuta: Japanese accessdate=2 giugno 2011 (aiuto)
  5. ^ a b Dopo gli special, arriva una serie TV live action per Detective Conan, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 5 giugno 2011.
  6. ^ Riassunto del primo capitolo.
  7. ^ Riassunto del secondo capitolo.
  8. ^ a b Per la prima volta nel Volume 3, File 5.
  9. ^ Volume 4, File 4.
  10. ^ Volume 18.
  11. ^ Volume 42.
  12. ^ Volume 57, File 9.
  13. ^ Vermouth nel Volume 24, File 11; Kir, Chianti e Korn nel Volume 48, File 10.
  14. ^ Prima comparsa nel Volume 16, File 6.
  15. ^ Episodi 264/265 e 297/298 e lo Special 489.
  16. ^ (JA) Elenco dei vincitori, su comics.shogakukan.co.jp, Comics.Shogakukan.co.jp. URL consultato il 9-7-2009.
  17. ^ (EN) Tokyo Anime Fair: Award Winners, su animenewsnetwork.com, AnimeNewsNetwork.com, 27-3-2006. URL consultato il 9-7-2009.
  18. ^ (JA) Notizia sul blog ufficiale, su ytv.co.jp, YTV.co.jp. URL consultato il 9-7-2009.
  19. ^ (EN) TV Asahi - Top 100 Anime, su animenewsnetwork.com, AnimeNewsNetwork.com, 23-9-2005. URL consultato il 9-7-2009.
  20. ^ a b (EN) Japan's Favorite TV Anime, su animenewsnetwork.com, AnimeNewsNetwork.com, 13-10-2005. URL consultato il 9-7-2009.
  21. ^ (JA) Sito ufficiale, su gamf.jp, Gamf.jp. URL consultato il 9-7-2009.
  22. ^ (EN) Hokuei-chô Honors Gosho Aoyama With Museum, su animenewsnetwork.com, AnimeNewsNetwork.com, 13-9-2006. URL consultato il 9-7-2009.
  23. ^ (JA) La notizia sul sito ufficiale della città, su e-hokuei.net, E-Hokuei.net. URL consultato il 9-7-2009.
  24. ^ Immagine della scena (JPG), su img262.imageshack.us. URL consultato il 10-7-2009.
  25. ^ Screenshot di una scena (JPG), su randomc.animeblogger.net. URL consultato il 14-7-2009.
  26. ^ Screenshot di una scena (JPG), su meitanteiconan.it, MeitanteiConan.it. URL consultato il 14-7-2009.
  27. ^ Nagi modifica la propria voce con il farfallino (JPG), su meitanteiconan.it, MeitanteiConan.it. URL consultato il 14-7-2009.
  28. ^ Il Next Nagi's Hint (JPG), su meitanteiconan.it, MeitanteiConan.it. URL consultato il 14-7-2009.
  29. ^ La parodia di Kaito Kid (JPG), su meitanteiconan.it, MeitanteiConan.it. URL consultato il 14-7-2009.
  30. ^ Immagine di Meitantei Coshin.
  31. ^ Screenshot dell'episodio 128 di Inuyasha (JPG), su meitanteiconan.it, MeitanteiConan.it. URL consultato il 10-7-2009.
  32. ^ Vari screenshot di Yakitate!! Japan (JPG), su kyunkyun.girly.jp. URL consultato il 14-7-2009.
  33. ^ Edizione italiana del manga targata Kabuki (JPG), su meitanteiconan.it, MeitanteiConan.it. URL consultato il 19-7-2009.
  34. ^ Uscite del mese - aprile 2010, su starcomics.com. URL consultato il 1-4-2010.
  35. ^ (Japanese) Detective Conan Special Cases 1, su shogakukan.co.jp, Shogakukan. URL consultato il 4 giugno 2010. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  36. ^ Uscite mensili sul sito di Star Comics, su starcomics.com, Star Comics. URL consultato il 27 aprile 2011.
  37. ^ (Japanese) Detective Conan Cases 36, su shogakukan.co.jp, Shogakukan. URL consultato il 20 agosto 2010. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  38. ^ (EN) Shōnen Magazine, Shōnen Sunday Mark 50th Anniversary, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, March 18, 2008. URL consultato il 28 novembre 2010.
  39. ^ (Japanese) Detective Conan & Kindaichi Case Files, su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

    (Japanese) Detective Conan & Kindaichi Case Files (12), su bookclub.kodansha.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011 (archiviato dall'url originale il March 31, 2011). Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

  40. ^ (Japanese) Detective Conan vol.1 (versione VS), su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

    (Japanese) Detective Conan vol.25 (versione VS), su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

  41. ^ (Japanese) Detective Conan Parte II-1 (versione VS), su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

    (Japanese) Detective Conan Parte II-20 (versione VS), su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

  42. ^ (Japanese) Detective Conan 5 documenti importanti File 1 (versione VS), su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

    (Japanese) Detective Conan 5 documenti importanti (versione VS) File 5, su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

  43. ^ (Japanese) Detective Conan Volume 1 (VHS), su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  44. ^ (Japanese) Detective Conan 14-10 (VHS), su store.tsutaya.co.jp, Tsutaya.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  45. ^ (Japanese) Detective Conan DVD Part 1 Volume 1, su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  46. ^ (Japanese) DVD Part 15, su conan.aga-search.com, Aga-Search.com. URL consultato il 6 maggio 2009. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  47. ^ (Japanese) DVD Part 6, su conan.aga-search.com, Aga-Search.com. URL consultato il 6 maggio 2009. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  48. ^ (Japanese) DVD Part 14, su conan.aga-search.com, Aga-Search.com. URL consultato il 6 maggio 2009. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  49. ^ (Japanese) 名探偵コナン Part 19 Vol.5, su beinggiza.com, Being Inc.. URL consultato il 30 aprile 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  50. ^ Episodi 358 e 359 (390 e 391 secondo la numerazione italiana).
  51. ^ Episodi 434, 435, 436, 437 e 439 (473, 474, 475, 476 e 478 secondo la numerazione italiana).
  52. ^ Secondo la numerazione spagnola, come tutti i numeri di episodi citati qui
  53. ^ (DE) Detectiv Conan - Sprecher, su dconan.net, DConan.net. URL consultato il 18-7-2009.
  54. ^ (DE) Release-Verschiebung vom 14. Detektiv Conan Film Ankündigung der Veröffentlichung auf der OtakuTimes Website
  55. ^ (FR) Détective Conan - Listing des épisodes, su animeguides.free.fr, AnimeGuides.Free.fr. URL consultato il 23-7-2009.
  56. ^ (FR) Mangas, détective conan, su mangas.fr, Mangas. URL consultato il 16 dicembre 2010.
  57. ^ (EN) Case Closed Manga Names to Change, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 28 giugno 2004. URL consultato il 28 novembre 2010.
  58. ^ (EN) Gollancz paperback.pdf (PDF), su orionbooks.co.uk, Victor Gollancz Ltd. URL consultato il 28 novembre, 2010 (archiviato dall'url originale il May 1, 2006).
  59. ^ The Lord of mistery, su conan.eneri.org, Conan.Eneri.org. URL consultato il 18-7-2009.
  60. ^ (EN) Cartoon Network Upcoming Premieres, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, April 18, 2004. URL consultato il 5 maggio 2009.
  61. ^ (EN) Adult Swim Anime Plans, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 22 gennaio 2005. URL consultato il 5 maggio 2009.
  62. ^ (EN) Case Closed – Anime on YTV, su ytv.com, YTV. URL consultato il 13 aprile 2009 (archiviato dall'url originale il May 13, 2006).
  63. ^ (EN) Brian Hanson, The Click April 8th – April 14th, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 8 aprile 2006. URL consultato il 5 dicembre 2010.
  64. ^ (EN) Brian Hanson, The Click August 26th – September 1st, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 26 agosto 2006. URL consultato il 5 dicembre 2010.
  65. ^ (EN) Funimation Channel, su funimationchannel.com, Funimation Entertainment. URL consultato il 5 dicembre 2010 (archiviato dall'url originale il November 24, 2005).
  66. ^ (EN) Funimation Channel Debuts On Dish Network & LA 18, su icv2.com, 7 giugno 2006. URL consultato il 5 dicembre 2010 (archiviato dall'url originale il January 2, 2011).
  67. ^ (EN) Season 5, su amazon.com, Amazon.com. URL consultato il 5 maggio 2009.
  68. ^ (EN) TV Japan Cartoon/Anime, su tvjapan.net, NHK. URL consultato il 29 gennaio 2011 (archiviato dall'url originale il January 29, 2011).
  69. ^ (EN) The Case Closed Casebook: An Essential Guide, su amazon.com, Amazon.com. URL consultato il 2 marzo 2011.
  70. ^ (EN) Designer's Journal: Vol. 1, su caseclosedtcg.com, Score Entertainment. URL consultato il 19 ottobre 2010 (archiviato dall'url originale il June 3, 2005).
  71. ^ (EN) Case Closed TCG Will Be Uncut, su icv2.com. URL consultato il 21 luglio 2010 (archiviato dall'url originale il January 2, 2011).
  72. ^ (EN) Detective Conan on Animax Asia, su animax-asia.com, Animax Asia. URL consultato il 5 dicembre 2010 (archiviato dall'url originale il June 19, 2007).
  73. ^ (EN) Animax Philippines schedule (January 2006) (PDF), su animax-asia.com, Animax Asia. URL consultato il 5 dicembre 2010 (archiviato dall'url originale il June 19, 2007).
  74. ^ (EN) Animax Philippines schedule (May 2006) (PDF), su animax-asia.com, Animax Asia. URL consultato il 5 dicembre 2010 (archiviato dall'url originale il May 23, 2006).
  75. ^ (EN) Animax FAQ, su spena.tv, AXN Asia. URL consultato il 5 dicembre 2010 (archiviato dall'url originale il December 5, 2010).
  76. ^ (JA) Film con incassi maggiori in Giappone nel 2007, su eiren.org, Eiren.org. URL consultato il 10-7-2009.
  77. ^ (JA) Informazioni sul film dal sito ufficiale, su conan-movie.jp, Conan-Movie.jp. URL consultato il 10-7-2009.
  78. ^ Meitantei Conan Kudo Shinichi e no Chousenjou: drama prequel per Conan, su animeclick.it. URL consultato il 5 giugno 2011.
  79. ^ (Japanese) Detective Conan & Kindaichi shōnen no jikenbo, sito ufficiale, su bandaigames.channel.or.jp, Bandai. URL consultato il 28 novembre 2010. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)
  80. ^ (EN) Detective Conan & Kindaichi Shounen no Jikenbo, su ds.ign.com, IGN. URL consultato il 3 febbraio 2010.
  81. ^ (Japanese) Detective Conan Museo misterioso, su amazon.co.jp, Amazon.co.jp. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

    (Japanese) Conan, Ama il film '09, su shogakukan.co.jp, Shogakukan. URL consultato il 26 marzo 2011. Lingua sconosciuta: Japanese (aiuto)

Bibliografia

Tankōbon

Bibliografia delle pubblicazioni dei tankōbon
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 01 (名探偵コナン 01?), Shogakukan, 1994, ISBN 4-09-123371-6.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 02 (名探偵コナン 02?), Shogakukan, 1994, ISBN 4-09-123372-4.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 03 (名探偵コナン 03?), Shogakukan, 1994, ISBN 4-09-123373-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 04 (名探偵コナン 04?), Shogakukan, 1995, ISBN 4-09-123374-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 05 (名探偵コナン 05?), Shogakukan, 1995, ISBN 4-09-123375-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 06 (名探偵コナン 06?), Shogakukan, 1995, ISBN 4-09-123376-7.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 07 (名探偵コナン 07?), Shogakukan, 1995, ISBN 4-09-123377-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 08 (名探偵コナン 08?), Shogakukan, 1995, ISBN 4-09-123378-3.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 09 (名探偵コナン 09?), Shogakukan, 1996, ISBN 4-09-123379-1.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 10 (名探偵コナン 10?), Shogakukan, 1996, ISBN 4-09-123380-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 11 (名探偵コナン 11?), Shogakukan, 1996, ISBN 4-09-125041-6.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 12 (名探偵コナン 12?), Shogakukan, 1996, ISBN 4-09-125042-4.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 13 (名探偵コナン 13?), Shogakukan, 1996, ISBN 4-09-125043-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 14 (名探偵コナン 14?), Shogakukan, 1997, ISBN 4-09-125044-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 15 (名探偵コナン 15?), Shogakukan, 1997, ISBN 4-09-125045-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 16 (名探偵コナン 16?), Shogakukan, 1997, ISBN 4-09-125046-7.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 17 (名探偵コナン 17?), Shogakukan, 1997, ISBN 4-09-125047-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 18 (名探偵コナン 18?), Shogakukan, 1998, ISBN 4-09-125048-3.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 19 (名探偵コナン 19?), Shogakukan, 1998, ISBN 4-09-125049-1.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 20 (名探偵コナン 20?), Shogakukan, 1998, ISBN 4-09-125050-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 21 (名探偵コナン 21?), Shogakukan, 1998, ISBN 4-09-125491-8.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 22 (名探偵コナン 22?), Shogakukan, 1999, ISBN 4-09-125492-6.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 23 (名探偵コナン 23?), Shogakukan, 1999, ISBN 4-09-125493-4.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 24 (名探偵コナン 24?), Shogakukan, 1999, ISBN 4-09-125494-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 25 (名探偵コナン 25?), Shogakukan, 1999, ISBN 4-09-125495-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 26 (名探偵コナン 26?), Shogakukan, 2000, ISBN 4-09-125496-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 27 (名探偵コナン 27?), Shogakukan, 2000, ISBN 4-09-125497-7.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 28 (名探偵コナン 28?), Shogakukan, 2000, ISBN 4-09-125498-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 29 (名探偵コナン 29?), Shogakukan, 2000, ISBN 4-09-125499-3.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 30 (名探偵コナン 30?), Shogakukan, 2000, ISBN 4-09-125500-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 31 (名探偵コナン 31?), Shogakukan, 2001, ISBN 4-09-126161-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 32 (名探偵コナン 32?), Shogakukan, 2001, ISBN 4-09-126162-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 33 (名探偵コナン 33?), Shogakukan, 2001, ISBN 4-09-126163-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 34 (名探偵コナン 34?), Shogakukan, 2001, ISBN 4-09-126164-7.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 35 (名探偵コナン 35?), Shogakukan, 2001, ISBN 4-09-126165-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 36 (名探偵コナン 36?), Shogakukan, 2002, ISBN 4-09-126166-3.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 37 (名探偵コナン 37?), Shogakukan, 2002, ISBN 4-09-126167-1.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 38 (名探偵コナン 38?), Shogakukan, 2002, ISBN 4-09-126168-X.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 39 (名探偵コナン 39?), Shogakukan, 2002, ISBN 4-09-126169-8.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 40 (名探偵コナン 40?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-126170-1.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 41 (名探偵コナン 41?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-126411-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 42 (名探偵コナン 42?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-126412-3.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 43 (名探偵コナン 43?), Shogakukan, 2003, ISBN 4-09-126413-1.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 44 (名探偵コナン 44?), Shogakukan, 2004, ISBN 4-09-126414-X.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 45 (名探偵コナン 45?), Shogakukan, 2004, ISBN 4-09-126415-8.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 46 (名探偵コナン 46?), Shogakukan, 2004, ISBN 4-09-126416-6.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 47 (名探偵コナン 47?), Shogakukan, 2004, ISBN 4-09-126417-4.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 48 (名探偵コナン 48?), Shogakukan, 2005, ISBN 4-09-126418-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 49 (名探偵コナン 49?), Shogakukan, 2005, ISBN 4-09-126419-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 50 (名探偵コナン 50?), Shogakukan, 2005, ISBN 4-09-126420-4.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 51 (名探偵コナン 51?), Shogakukan, 2005, ISBN 4-09-127361-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 52 (名探偵コナン 52?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-120026-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 53 (名探偵コナン 53?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-120110-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 54 (名探偵コナン 54?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-120377-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 55 (名探偵コナン 55?), Shogakukan, 2006, ISBN 4-09-120628-X.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 56 (名探偵コナン 56?), Shogakukan, 2007, ISBN 978-4-09-120706-7.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 57 (名探偵コナン 57?), Shogakukan, 2007, ISBN 978-4-09-121110-1.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 58 (名探偵コナン 58?), Shogakukan, 2007, ISBN 978-4-09-121155-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 59 (名探偵コナン 59?), Shogakukan, 2007, ISBN 978-4-09-121199-6.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 60 (名探偵コナン 60?), Shogakukan, 2008, ISBN 978-4-09-121266-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 61 (名探偵コナン 61?), Shogakukan, 2008, ISBN 978-4-09-121340-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 62 (名探偵コナン 62?), Shogakukan, 2008, ISBN 978-4-09-121464-5.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 63 (名探偵コナン 63?), Shogakukan, 2008, ISBN 978-4-09-121513-0.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 64 (名探偵コナン 64?), Shogakukan, 2009, ISBN 978-4-09-121892-6.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 65 (名探偵コナン 65?), Shogakukan, 2009, ISBN 978-4-09-121717-2.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 66 (名探偵コナン 66?), Shogakukan, 2009, ISBN 978-4-09-122048-6.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 67 (名探偵コナン 67?), Shogakukan, 2010, ISBN 978-4-09-122146-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 68 (名探偵コナン 68?), Shogakukan, 2010, ISBN 978-4-09-122290-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 69 (名探偵コナン 69?), Shogakukan, 2010, ISBN 978-4-09-122500-9.
  • Gosho Aoyama, Detective Conan - 70 (名探偵コナン 70?), Shogakukan, 2010, ISBN 978-4-09-122658-7.

Voci correlate

Altri progetti

Collegamenti esterni

Video

Template:Link AdQ Template:Link VdQ