Vocabulario trilingüe

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Vocabulario trilingüe
Pagina del Vocabulario trilingüe
AutoreAntonio de Nebrija
1ª ed. originale1516
Generevocabolario
Lingua originalespagnolo, latino, nahuatl

Il Vocabulario trilingüe (pronunciato bokaβuˈlaɾjo tɾiˈliŋɡwe; Ayer MS 1478) è una copia manoscritta anonima della seconda edizione (1516) del Vocabulario de romance en latin di Antonio de Nebrija, ampliato tramite l'aggiunta di traduzioni nahuatl in inchiostro rosso. Il manoscritto è esposto presso la Newberry Library di Chicago, Illinois, USA.

Bibliografia[modifica | modifica wikitesto]

  • Mary L. Clayton, A trilingual Spanish-Latin-Nahuatl manuscript dictionary sometimes attributed to fray Bernardino de Sahagún, in International Journal of American Linguistics, vol. 55, n. 4, 1989, pp. 391–416, doi 10.1086/466127.
  • Mary L. Clayton, Evidence for a Native-Speaking Nahuatl Author in the Ayer "Vocabulario Trilingüe", in International Journal of Lexicography, vol. 16, n. 2, 2003, pp. 99–119, doi 10.1093/ijl/16.2.99.
  • Heréndira Tellez Nieto, Acercamiento filológico al vocabulario trilingüe en español-latín y náhuatl atribuido a fray Bernardino de Sahagún, in México, UNAM, 2004.