Utente:Mirzali

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Mirzali Zazaoğlu

Contribuisco a * Zazaki.


Babel utente
tr-3 Bu kullanıcı ileri seviyede Türkçe bilir.
de-3 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf hohem Niveau.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
Utenti per lingua
  • Nome civile: Yaşar Kaya
  • Nome dell'autore: Mirzali Zazaoğlu
  • Luogo di nascita: Pılemoriye (Turchia)
  • Data di nascita: 10.10.1967
  • Origine: Dêrsım (Anatolia orientale); da İbkan (parte della tribù Çarekan) da Raştan / Qızılmescid dal lato paterno; da Lolan da Mazra / Pılemoriye dal lato materno.
  • Spazio vitale: Berlino / Germania
  • Occupazione: sarto (moda e styling)
  • Madrelingua: Il zazaki è una lingua parlata nell'Anatolia orientale tra i fiumi Eufrate e Tigri. Appartiene al gruppo nord-occidentale iraniano del ramo della lingua iraniana della famiglia delle lingue indoeuropee. La lingua zaza è correlata al curdo, al persiano e al balochi. Una precisa indicazione del numero di parlanti zaza è sconosciuta. Fonti interne zaza stimano il numero totale di parlanti zaza tra 3 e 6 milioni.

Il popolo zaza ha origine dalla Turchia orientale. Di solito vengono definiti curdi, perché solo di recente la conoscenza su di loro si è diffusa. Ma questo non è corretto ed è fortemente contrastato dai zaza. I zaza non formano un gruppo omogeneo, perché possono essere divisi a metà per confessione in aleviti e sunniti. Tradizionalmente l'identità religiosa è più importante che avere la stessa lingua in comune. Solo di recente nella diaspora europea ci sono stati tentativi per reclamare un'identità zaza indipendentemente dalle idee religiose.

Dopo la caduta dell'Impero Ottomano, i turchi hanno avuto cattive esperienze per quanto riguarda il mantenimento della diversità culturale e linguistica all'interno di una nazione. Per questo motivo hanno avviato una politica di assimilazione che avrebbe dovuto unire tutta la popolazione in un'identità basata sulla turchità. Di conseguenza, la pubblicazione e la produzione musicale in lingue locali sono diventate proibite. Oltre agli ebrei, agli armeni e ai greci, non esistevano ufficialmente altre minoranze etniche in Turchia secondo il Trattato di Losanna del 1923.

Molti zaza, subendo discriminazioni dall'esercito turco, si sono trasferiti in Europa occidentale e in particolare in Germania occidentale. Liberati dalla paura della repressione, la consapevolezza dei zaza sulla propria identità legata alla loro lingua zaza si è alzata. Molti intellettuali hanno iniziato a prestare maggiore attenzione alla loro lingua e sono attivamente coinvolti in strategie di mantenimento. Sono giunti al punto di realizzare il valore supremo della propria lingua che sta per morire. Infatti, il zazaco è minacciato di estinzione, perché molti bambini non imparano la lingua come madrelingua e in Turchia molte persone hanno smesso volontariamente di comunicare in zazaki principalmente per motivi economici.

Spazio dei nomi utente[modifica | modifica wikitesto]

Maxima: "Le lingue sono i principali segni distintivi delle persone. In realtà, nessun popolo nasce finché non parla una propria lingua; lascia che le lingue periscano e anche i popoli periscono o diventano persone diverse. Ma ciò non accade mai se non come risultato di oppressione e sofferenza".

Letteratura zazaki:

  • "Mundart Zaza" (by Peter I. Lerch, 1857/58)
  • "Mewlıd" (by Ehmedê Xasi, 1899 and Usman Efendiyo Babýc, 1933)
  • "Mundarten der Zaza" (by Karl Hadank ,1932; post-humous works from Oskar Mann)
  • "A grammar of Dimili" (by Terry L. Todd, 1985)
  • "Rastnustena Zonê Ma" (by C. M. Jacobson, 1993)
  • "Zazaca Okuma-Yazma El Kitabý" (by C. M. Jacobson, 1997)
  • "Grammatik der Zaza-Sprache" (Grammatica della lingua zaza di Zülfü Selcan, 1998)
  • "Zazaki -Grammatik und Versuch einer Dialektologie-" (Zazaki - Grammatica e tentativo di dialettologia di Ludwig Paul, 1998)

Fonti internet:

it:Utente:Mirzali